3 ангела и половинка
Шрифт:
Мы вошли и увидели приготовившегося к сражению Айрона. Побивая меч об бедро, он был одетый в более удобную для сражения одежду, словно фехтовальщик, во все белое: сапоги, штаны, короткий приталенный мундир-пиджачок с английским воротником, рубашкой с валаном. На руке, удержующей меч, белая кожаная перчатка. Да, к этому наряду обязательно в руки бы шла шпага, меч или еще какое-то холодно-колющее оружие. В нем Айрон был прекрасен. А главное, что наряд подходил под цвет его глаз и волос. Даже здесь ему не давали спокойствия. Наблюдала свита и восторженные дамы, стоя в два ряда, около стен залы.
– Ты припозднился! – крикнул Айрон, развернувшись, и поднял резко голову, сосредоточив внимание не на Квенсенте, а на мне.
– Если вы не возражаете, то я позволил пригласить гостью, - сказал Квенсент, намекая на меня.
– Как хочешь. Мы всем рады тем, кто пришли посмотреть на мою победу, - рассмеялся и направился в нашу сторону.
– Значит, он король, - прошептала я в удивление.
– Как вы, Миледи? – спросил Айрон у меня.
Сперва, я не поняла к кому он обращается, ведь я ни какой миледи не была. Повернула голову назад, подумав, что позади меня кто-то еще стоит, но некого не было. Тогда, сделала низчайший реверанс с опушенной головой, боясь показать лицо, с трепетом произнесла:
– Ваше величество, извините меня за мою прежнюю вульгарность. Это больше не повториться.
Айрон рассмеялся и спросил заново:
– Как ты себя чувствуешь?
Я ответила:
– На много лучше. Благодарствую за беспокойство.
– Вот и хорошо. Приподымитесь.
Я выровнялась. Но голову приподымать еще побоялась.
– Как вы прогнозируете, кто из нас победит? Сэр Квенсент или я, король?
Я улыбнулась и ответила:
– Квенсент.
– Почему это? – с интригующим любопытством.
– Потому что я не знаю вашей силы. А тот, кто вырос одиноким, имеет мужества в сто раз при выше всякого похвала.
– Тогда, давайте посмотрим, - улыбнулся мне.
Айрон отошел, и я облегченно выдохнула. Подняла голову. Посмотрела на Квенсента. Он мне нежно улыбнулся, тем самым говоря, чтобы я не беспокоилась. Все прошло хорошо.
Квенсент подвел меня к ряду зрителей. Затем противники заняли места. Квенсент достал свой меч с ножен. И начался поединок на мечах. Было пять поединков, где из них четыре выиграл Айрон. Все ему охотно хлопали в ладоши. Заливали комплиментами. А Квенсент настолько был увлечен сражением, что и не заметил, как поранил себе кисть руки. Все отолпили короля, а проигравшего – никто. К Квенсенту подошла я. Взяла за окровавленную руку. Достала с груди носовой платочек и приложила к ране.
– Больно? – спросила я.
– Не об том ты должна беспокоиться, - возмутился Квенсент, расстроенный своим проигрышем.
К нам подошел Айрон.
– Я надеюсь, вы не очень расстроены, что ваши прогнозы не сбылись? – поинтересовался он с улыбкой на лице, обращаясь ко мне.
Я повернула голову к Айрону и дала ответ:
– Ничуть. Мой победитель возле меня, - завязывая руку Квенсенту.
– Миледи Немфея, - обратился Айрон, - Завтра в нашем замке состоится маскарадный бал. Я имею честь пригласить вас на него.
– И Квенсента?
Айрон недовольно посмотрел на Квенсента.
– Разумеется.
Я сделала реверанс.
– Благодарствую за приглашение, Ваше величество. Я непременно на него приду.
Король похлопал Квенсента по плечу и вышел с залы. За ним змеей последовали и остальные. Мы с Квенсентом остались наедине.
– Маскарадный бал? А я на них прежде никогда и не была, - растерянно.
– Ничего. Будешь держаться меня, и все будет хорошо. Там ничего особенного. Лишь только смешные наряды, над которыми можно хорошенько посмеяться. А остальное – еда да люди.
– Но, у меня нету наряда, - жалобно.
– Ты великолепна и в этом. До завтрашнего вечера я приготовлю тебе превосходную маску. Не волнуйся.
– А что ты оденешь сам?
– Посмотришь? – приложил указательный палец к устам и подмигнул.
Наступила маскарадная ночь торжества. Я волновалась, словно невеста перед свадьбой. Квенсент кружил вокруг меня, словно пчелка. Старался успокоить. Он был одет в черный наряд без накидки, без какого-либо признака на различный костюм, всякого там животного или клонирования какой-то персоны.
– Тебе ничего не надо поправлять. Ты сама прекрасна по себе, - заверял он меня.
– А как же прическа?
– По этому вопросу я также побеспокоился. Заходи, Омегия!
В мою комнату вошла моя бывшая личная служанка Омегия. Но, сейчас она выглядела не столь молодо. Под глазами появилось множество морщинок. Вырисовались усталые глаза. Она меня не узнала. Точно так же, как и я ее. Стала позади меня и принялась делать прекрасную вечернюю прическу, на сей раз в волосы не вплетая цветы, а устремляя шпильки с диамантами. Я сидела напротив зеркала и наблюдала за ее мастерски-ловкой работой. Ее умением творить прекрасное.
По завершению, Квенсент одел на меня грациозную белую маску, покрыв полностью все лицо. Квенсент же под свой черный наряд одел черную маску. Это ему очень шло, и я сделала комплимент. Его наряд еще более подчеркивал в нем его стройность, его рост, его изящество.
И лишь спустя пару часов, когда Омегия сидела с другими слугами на кухне, она неожиданно вспомнила обо мне, чуть ли не перелив на себя с чашки чай, разлив на стол.
– Не может того быть!
– Что случилось, Омегия! – взволнованно подскочила служанка.
– Я, наверное, увидела призрака.
– Да о ком ты?
– Сегодня сэр Квенсент попросил сделать прическу одной госпоже. Она до тщательности напоминала мою госпожу Немфею, которая пять лет, как назад неожиданно пропала с замка во время банкета. В точно том же белом платье, стой точно же прической, что делала же собственными руками. А лицо, лицо, ничуть ни изменилось. Да разве такое ли возможно?
– А может тебе показалось?
– Нет. Я уверенна. Точно. Мои глаза не могут лгать. Она призрак или что-то другое.
– Ну, просто девушка похожая на нее. Много же таких бывают. Успокойся.
– Мне трудно успокоиться. Трудно принять виденное. Прости.
Держа меня под руку, мы, я с Квенсентом, спустились в банкетный зал. Уйма народа и яркость света. Смех, блеск. Все было, как на венецианских маскарадных карнавалах. Веселье, радость, танцы, музыка. Гости приезжали с разных мест, и все были они знати. Каждый из них носил на лице маску, и не возможно было понять, кто под ней, настоящий осел или добрый человек.