Чтение онлайн

ЖАНРЫ

А счастье пахнет лавандой!
Шрифт:

— Почему бы тебе не подумать о том, чтобы лечь спать и оставить меня с миром?

— Но это ты меня выбил из колеи. Если бы ты не сказал, что я нравлюсь Адену, сейчас все было бы в порядке. Я бы весело храпела вместо того, чтобы демонстрировать тебе, как отвратительно я выгляжу по утрам.

— Ты не выглядишь отвратительно, ты выглядишь прекрасно. Ты забыла, что мои глаза еще не совсем проснулись.

— А где это заварочный чайник?

— В раковине.

— Боже, неужели мы не помыли посуду?

— Мы никогда ее не моем.

Иви развернулась, прислонилась к раковине и скрестила руки на груди.

— Ты знаешь, в чем моя настоящая проблема?

— Та, что кроме всех очевидных? Нет.

Иви восприняла ответ как проявление интереса и продолжила:

— Теперь я даже не знаю, как я отношусь к Адену. Я ни капельки не была в него влюблена до вчерашнего вечера, и как же мне теперь переключиться совсем на другую волну? А все из-за того, что ты сказал, что он влюблен в меня?

Бинг решительным движением отбросил газету.

— А может, тебе просто-напросто на него переключиться, потому что он достоин любви? Он очень хороший парень. Уж мне-то можешь поверить.

— Может, ты сам в него влюбился?

— Нет, не говори глупостей. Я настоящий голубой. Я не влюбляюсь в мужчин. Для меня Аден слишком гетеросексуален, чтобы вскружить мою прекрасную голову. Его привлекательность замечает каждый, кто его ни встретит. Кроме тебя.

— Твоя правда, — мечтательно ответила Иви. — И Бет, и Саша прожужжали мне все уши о том, как замечательно он выглядит.

— Если бы у тебя была хоть капелька здравого смысла, ты бы увлеклась им с самого начала, а не этим подлецом Дэном.

— Это им-то! — рассмеялась Иви, с легкостью позабыв, как она совсем недавно теряла голову.

— У тебя нет вкуса.

— Может, ты и прав.

Иви задумчиво побрела в свою комнату. А Бинг вернулся к своему завтраку.

Машина опять была там. Саша, как только пришла, постаралась определить, что в ней за шофер, одной ей ведомыми тайными способами.

Это определенно сильная личность. Носит темные очки и поэтому нельзя определить, мужчина это или женщина. Или большой ребенок, — добавила она после некоторого размышления.

Бинг насмешливо присвистнул:

— Как это может большой ребеноксам приехать на машине? Упаси Боже!

— Хорошо, я не во всем права, — сказала Саша обиженно. — Я всего лишь пытаюсь помочь.

— Он не хотел тебя обидеть. — Иви как следует ущипнула Бинга за бок, чтобы он не стал доказывать, что именно этого он и добивается. — Понимаешь, наши нервы на пределе. Возникают какие-то мрачные предчувствия, когда чувствуешь, что за тобой следит незнакомец. Если бы мы только смогли вычислить, кто это может быть! Думайте!

— Остается только надеяться, что это не пришедший отомстить бывший любовник, — сказал озабоченно Бинг.

— Боже, так круг наших поисков никогда не сузится, — простонала Иви.

— Молю Бога, чтобы это никак не было связано со мной, — сказала Саша с выражением огорчения. — Я буду чувствовать себя такой виноватой, если окажется, что это я привела к вашему дому этого типа.

Бинг прикрыл глаза и сказал, не пытаясь скрыть раздражения:

— И почему это, скажи на милость, твойпреследователь будет следить за нашимдомом?

— Кто может понять, что творится в их сумасшедших головах? — философски заметила Саша.

— В общем, кто бы там ни был, все это не сулит нам ничего хорошего, — резонно заметила Иви. — Я хочу сказать, что никто не станет сидеть около вашего дома в темных очках дни напролет, чтобы сообщить вам приятную новость. Согласны?

— Возможно, — предположил Бинг, — он каким-то образом связан с П. Уарнз/ом. — Девушки ничего не ответили, но сразу притихли. — Вы, конечно, помните П. Уарнз/а. Неправда ли, милые леди? Это тот самый жилец, которого вы так старательно изгоняли некоторое время назад?

Можно было различить, как с верхнего этажа доносятся слабые звуки молотилки.

— Не думаю, что это как-то связано с П. Уарнз/ом, — решительно заявила Иви.

— И я не думаю, — согласилась Саша. — Пора мне возвращаться в «Калмер Карму». У меня ожидается наплыв покупателей.

— Будь осторожна. Я сейчас надену шлепанцы и провожу тебя. На всякий случай.

Иви направила свое внимание под кровать, грустная оттого, что загадочный наблюдатель расстроил все их планы. Дом англичанина — его крепость, — повторяла она про себя, шаря пальцами ног в неизведанных дебрях под своей кроватью. Вскоре оттуда были извлечены два шлепанца, правда, оба на левую ногу, но они вполне подходили, чтобы проводить Сашу до дверей.

Внезапно какой-то пыльный запах, сладкий, несмотря на свою застарелость, разбудил Ивины чувства. Она закрыла глаза и глубоко вдохнула воздух. Ностальгический аромат, разворошивший смутные воспоминания где-то в дальнем уголке ее сознания… Иви широко открыла глаза. Запах исходил от большой черной кожаной сумки, которой Белл разрешала играть Иви, когда та была еще ребенком.

Аромат был слабым, ускользавшим, как уходящая от берега волна. Иви не хотела ее отпускать, но она все же отхлынула.

О, Белл, подумала она, большое тебе спасибо. Все как-нибудь уладится. Это дом Белл, а она за ним присматривает.

* * *

Мередит сообщила Иви, что репетиции должны начаться с первого сентября. Съемки займут восемь недель. Главные роли исполняли Анна Фрил и Тоби Стэфенз. Гонорар был, кстати, высокий.

Попрыгав, покричав и выпустив пар после этого разговора, Иви решила, что теперь она сможет покрасить фасад дома.

— Бет! — Иви никак не ожидала увидеть на пороге сестру. — Заходи! И побыстрее! — Она затащила Бет через порог и захлопнула дверь. — У нас тут шпион.

— Ты и вправду девушка, у которой есть все.

Сев на софу рядом с Бет, Иви затараторила:

— Прости меня! Пожалуйста, прости! Прости еще за то, что я не позвонила и не попросила прощения. Я не должна была устраивать эту сцену у мамы.

— Ничего страшного. — Бет печально улыбнулась. — Об этом я сейчас как раз беспокоюсь менее всего. Честно говоря, я даже не совсем поняла, что ты тогда наговорила.

— Ох, — Иви была рада, что на нее не держат зла. — Значит, ты пришла не для того, чтобы меня отчитать?

Поделиться с друзьями: