Чтение онлайн

ЖАНРЫ

А вы это знали? Современный Ликбез для молодежи и не только
Шрифт:

Так как же правильно спросить: сколько время или времени? А может, лучше прозвучит: который час? Попробуем разобраться. В вопросе, вынесенном в заголовок, сразу две ошибки. Во-первых, вопрос СКОЛЬКО? требует, чтобы ответ на него был в родительном падеже: СКОЛЬКО ЧЕГО? В 6 классе дети учат, что 10 существительных среднего рода, оканчивающихся на -МЯ (имя, знамя, пламя, время…), после вопроса родительного падежа НЕТ ЧЕГО? должны писаться и произносится вот так: ИМЕНИ, ЗНАМЕНИ, ПЛАМЕНИ, ВРЕМЕНИ… Вторая ошибка в вопросе заголовка: время не измеряется количеством. Его не может быть два, десять или сорок. И вопрос СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ требует продолжения. Например, СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ будет продолжаться это мероприятие?

«Это что же получается? – рассердится читатель. – Выходит, что спрашивать СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ тоже неправильно? А как тогда говорить?» Правильно спрашивать: «КОТОРЫЙ ЧАС?». Звучит несколько высокопарно, многие считают это выражение устаревшим. Однако оно самое правильное. СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ – более нейтрально звучит, оно появилось позже, но полюбилось людям. И оба эти вопроса можно использовать наравне.

Надеюсь, что теперь вы будете, не сомневаясь в правильности произношения, смело спрашивать и КОТОРЫЙ ЧАС, и СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ.

А вот желая узнать час окончания какого-то процесса, граждане часто используют слово ДОСКОЛЬКИ или ДО СКОЛЬКИ с ударением на последний слог. (Слова такого в словарях вообще нет, поэтому я и не знаю, как его правильно написать – слитно или раздельно), Может, для многих это будет открытием, но так говорить неграмотно. Согласно правилам русского языка, в этом случае должен использоваться предлог «ДО» с вопросительным местоимением в родительном падеже. Причем ударение в слове скОлько падает на первый слог. И получается, что спрашивать нужно не так, как привыкли: «Доскольки работает магазин?». Вопрос должен звучать так: «ДО СКОЛЬКИХ будет работать магазин?». И с ударением на первом слоге. Непривычно? Зато правильно. И кто стремится быть грамотным, запомнит это и обязательно будет использовать в своей речи.

Со словом ВРЕМЯ во всяческих его вариациях мы на нашем сегодняшнем уроке, надеюсь, разобрались. Но сколько еще «открытий чУдных готовит» нам наш родной язык! Сколько неожиданного иногда узнают любители русского языка, листая всевозможные словари, читая труды маститых языковедов. Сегодня, я уверена, многих удивило, что спрашивать нужно не «досколькИ», а «до скОльких», помню, как моя знакомая удивилась, что слово ТЮЛЬ, оказывается, мужского рода и говорить нужно: «Я купила красивый тюль». А впереди еще немало занимательного и интересного о нашем русском языке.

Возьмем, к примеру, глагол «лежать». Некоторые граждане совершают грубую речевую ошибку, когда образуют от него такую повелительную форму: ЛЯЖЬ, ЛЯЖЬТЕ. Такие слова – за границей русского литературного языка. И даже в повседневной разговорной речи их употреблять должно быть стыдно. Видимо, некоторые так говорят по аналогии с глаголами «режь-режьте, ешь-ешьте». В общем, забудьте эти слова. Навсегда. Вы же не хотите прослыть неучем. Лучше запомните, как правильно образовать повелительную форму от глаголов «лечь» и «лежать». ЛЕЧЬ: ЛЯГ, ЛЯГТЕ. ЛЕЖАТЬ: ЛЕЖИ, ЛЕЖИТЕ. Запомнить поможет куплет из песни В. Высоцкого «Утренняя гимнастика»:

Если вы в своей квартире,

ЛЯГТЕ на пол, три, четыре.

Выполняйте правильно движения…

Урок 12. Одни ходят ЗА водой, а другие – ПО воду

Летом многие ходят или ездят в лес за дарами природы, в деревнях ходят к речке или к ключику, чтобы набрать питьевой воды. Только вот порой слышишь, что одни идут за грибами и за водой, а другие – по грибы и по воду. Кто из них говорит правильно? На сегодняшний день общепринятая литературная норма фразы с предлогом «ЗА». Сегодня ходят ЗА водой. Ходить ПО воду – устаревшее выражение, и словари его не приветствуют, относят к пережиткам древнерусского языка. И всё же в разговорной речи его употреблять можно. В сёлах и деревнях по сей день многие так говорят. Откуда такой вариант? Как он возник?

Оказывается, раньше пойти ЗА водой считалось плохой приметой. И никогда никого не отправляли ЗА водой, а говорили: «Сходи ПО воду». Было распространено мнение, что, если пойти ЗА водой, обратно уже не вернешься. Это дорога в один конец. Раньше воду брали обычно в речке. А в ней вода не течет вспять, течение только в одну сторону. К тому же вода уходит под землю, а там лежат покойники. Значит, пойдя ЗА водой, можно утонуть и оказаться в загробном мире. И не только ЗА водой нельзя было ходить. По этому же суеверию говорили: «Пошли ПО грибы, ПО ягоды». Ведь грибы и ягоды растут в земле, корни их порой глубоко уходят в землю. А уходить в землю желания, разумеется, ни у кого не было. Скажешь: «Пошел ЗА водой или ЗА грибами» - и притянешь беду, случится что-то плохое. Так что если вы в какой-то мере суеверны и побаиваетесь накликать беду, то для своего спокойствия лучше говорите так, как говорили наши деды и прадеды: ПО воду или ПО ягоды, ПО грибы. Сельчане и сегодня нередко так говорят, городские же жители предпочитают ходить ЗА водой и ЗА грибами. К тому же воду теперь берут не из речек.

Кстати, о суеверии. Кто бы мог подумать, что самые суеверные в наше время не бабушки-старушки, а, как ни странно, люди, чьи профессии связаны с риском для жизни: космонавты, лётчики, подводники, альпинисты… У них табу на слово «последний». Лётчик, например, никогда не скажет, что у него сегодня последний полет перед отпуском или последний прыжок с парашютом. Он скажет «крайний полет». Звучит несуразно, но людей таких профессий можно понять. Они опасаются, чтобы «последний раз» не стал в действительности последним.

Если раньше за водой, ягодами и грибами ходили, то теперь за дарами леса предпочитают ездить на машинах. И тут тоже порой возникает языковая проблема. «Здесь-то правила русского языка каким боком затесались?» – спросит читатель. А вот каким. Постоянно на сайтах появляются просьбы или, наоборот, предложения с неграмотно написанным глаголом. Вот такие: «ЕДИМ до Миасса. Есть 2 места» или «Кто завтра ЕДИТ в Челябинск вечером?» Получается, сами едят всю дорогу до Миасса и ещё двоих приглашают с ними трапезу разделить. Одна неправильная буква И вместо Е, а получилось смешно и грустно из-за такой неграмотности. А всего-то и надо было написать: мы ЕДЕМ, кто ЕДЕТ.

Неправильно иногда употребляют некоторые люди глагол «ехать» в повелительной форме. ЕДЬ, ЕХАЙ, ЕЗДИЙ – это просторечный вариант, но даже в ситуациях бытового общения такие слова нельзя употреблять. Глагол ЕЗЖАЙ допустим, но только в разговорной речи, когда надо поторопить водителя. Он звучит, как приказ. Добавив приставку ПО, получим смягчение. И вот этот глагол ПОЕЗЖАЙ рекомендуется как самая правильная литературная норма. Не говорите: ЗАЕДЬ, ПРИЕДЬ, ДОЕДЬ. Не засоряйте русский язык другими придуманными версиями слова ПОЕЗЖАЙ. Говорите и пишите правильно: ЗАЕЗЖАЙ, ПРИЕЗЖАЙ, ДОЕЗЖАЙ.

Возможно, кому-то запомнить правильное произношение поможет весёлый детский стишок:

На зелёный свет, медведь,

Ты не ехай и не едь,

И не ездий никогда.

ПОЕЗЖАЙ!

Запомнил? ДА!

Урок 13. Пусть всегда будет Ё!

Есть в русском языке обиженная людьми буква. Обиженная тем, что её постоянно игнорируют. Она в русском алфавите самая молодая, но натерпелась немало. Как вы уже догадались, речь идёт о букве Ё. При письме на неё не обращают внимания, заменяют частенько подружкой Е. По этой причине появились новые ошибки уже в устной речи. Вместо правильного слова «новорождЁнный», произносится неправильное «новорОжденный», вместо «не ровЁн час» говорят «не рОвен час», а «осуждЁнный» стал «осУжденным». Из этой же компании неправильно произносимых слова: «скрещЁнный, заворожЁнный, свЁкла, остриЁ, манЁвренный…» и другие, в которых вместо Ё произносят Е. «Что за сыр-бор из-за того, что точки над Е не поставили! – привычно бросятся в атаку оппоненты. – Подумаешь, ударение не там будет, всё равно же людям понятно». Конечно, и неправильно произнесённые слова будут понятны тем, кто их услышит. Но слух резанут образованному человеку, а для малограмотных, не спорю, и так сойдёт. Только вот бывают казусы и неприятности из-за отсутствия двух точек над буквой Е. Например, пришла женщина документы на наследство оформлять, а ей отказывают. Оказалось, что в Свидетельстве о рождении фамилия её значится как ЖуравлЁва, а в паспорте она уже ЖуравлЕва. Точек нет. И придётся теперь гражданке через суд доказывать, что она не самозванка, что в обоих случаях речь о ней одной идёт. Грустная история. И таких случаев немало. Бывают истории и смешные. Вот что получилось, например, когда в одной из газет тоже решили не утруждаться постановкой точек над Е и напечатали такую фразу: «В ближайшие дни страна наконец передохнет от холода, ведь с юга к нам идет тепло». Не сразу догадаешься, что хотели сказать «передохнЁт». Признайтесь, что и вы тоже прочитали сначала «передОхнет». Так что нельзя Ё отменять. Пусть она будет. Без неё ведь даже «Ё-моё!» не скажешь, когда ситуация подходящая будет.

Поделиться с друзьями: