Абсолютная власть
Шрифт:
– Послушайте, мистер… эээ…
– Такаёши, сэр.
– Господин Такаёши, прежде чем я отпущу этих людей, нам нужно, как минимум, допросить их. Вы должны понимать, что сейчас они нелегально находятся на территории США, и к тому же…
– Но их похитили и привезли на территорию штата Мичиган помимо их воли! В настоящий момент я жду подтверждения из российского консульства, после чего предоставлю вам копии всех документов.
– Документов от похитителей?
– Да бросьте, полковник, - молодой человек в светлом костюме вынул из кармана мобильный телефон и протянул его собеседнику.
– Вы можете прямо сейчас поговорить с временной штаб-квартирой нашей Комиссии в Оттаве, и они подтвердят каждое мое слово.
– Нам нужно допросить их, - повторил седой джентльмен, не обращая внимания на телефон.
– Мы проводим в Детройте ряд мероприятий, поэтому нас интересуют любые подробности пребывания там российских граждан. И неважно, каким путем они туда попали.
– Но они не говорят по-английски, - Такаёши вскочил и подошел к Андрею и Ольге, сидящим на диване в самом углу кабинета.
– Хорошо. Если хотите, я могу прямо сейчас стать вашим переводчиком, но, пожалуйста, давайте, не будем затягивать: моим людям и так пришлось немало пережить.
– Не надо ставить мне условия!
– рявкнул полковник.
– Я отправил за ними своих лучших людей и доставил их сюда в целости и сохранности. И не из-за звонков сенатора, как вы, наверное, думаете, а исключительно потому, что это мой долг! И этот же долг требует, чтобы я или мои эксперты пообщались с вашими подопечными…
– Видите ли, сэр, - голос Такаёши понизился и стал холодно учтивым, - я являюсь заместителем руководителя организации, созданной по решению правительства Соединенных Штатов и других стран-участников Совета Безопасности ООН…
– И что дальше?
– …Организации, которая находится вне юрисдикции США и которая действует строго на основании Устава, утвержденного Генеральной Ассамблеей. Поэтому все наши сотрудники имеют дипломатический иммунитет…
– Если в течение двадцати четырех часов вы и ваши «сотрудники» не покинете территорию моей страны, - разъярился полковник, - то я арестую их за незаконное пересечение границы! А теперь убирайтесь!
– Огромное спасибо за помощь, сэр, - с чувством произнес молодой человек.
– Я сегодня же позвоню в Вашингтон, чтобы выразить им…
– Советую пошевелиться, пока я не передумал!
– полковник отвернулся к окну.
На лице Такаёши появилась торжествующая улыбка. Наклонившись к сидящим на диване, он выразительно кивнул головой в сторону дверей. Ольга с Андреем поспешно поднялись и, не прощаясь, вышли из кабинета.
– Всегда нервничаю, когда приходится общаться с военными. Нам ещё повезло, что Ренсон в отъезде, он бы вас так просто не отпустил.
Они прошли по оживленному коридору управления и, спустившись по широким ступеням, оказались на улице, в десяти метрах от просторной служебной парковки.
– Где это мы?
– сощурился Андрей от яркого солнечного света.
– После того, как нас пересадили из броневика в патрульную машину, я совершенно перестал ориентироваться.
– Полицейский департамент города Флинт, - Такаёши уверенно направился к крошечной «тойоте» возле самого въезда.
– А на втором этаже, где мы были, находится временный штаб по координации розысков… сами знаете кого. Прошу!
Он открыл дверцу и призывно посмотрел на своих спутников.
– Знаете, я очень благодарен вам за помощь, - Андрей не спеша приблизился.
– Но дальше, пожалуй, мы доберемся самостоятельно…
– Разумеется, - широко улыбнулся молодой человек.
– Я лишь подброшу вас до автобусной станции, и - до свидания, у меня много дел.
– Не валяй дурака, - негромко произнесла Ольга по-русски, - садись быстрее, и поехали, пока олухи из ФБР не спохватились.
Андрей с сомнением покосился на неё и, пожав плечами, влез на пассажирское сиденье. Ольга устроилась сзади.
– Тут совсем близко, - Такаёши завел двигатель, и машина выехала за ворота.
– Городок небольшой…
Они не успели отъехать от департамента и на пятьсот метров, когда их резко обогнал минивэн и прижал к обочине. Одновременно позади дорогу перекрыл резко затормозивший огромный «роллс-ройс».
Андрей дернул ручку двери, но дверь не поддалась.
– Открывай, - повернулся он к водителю.
– Не надо нервничать, - глядя прямо перед собой, проговорил Такаёши.
– С вами просто хотят поговорить.
Из минивэна поспешно вышли три человека в светлых костюмах и подбежали к «тойоте».
Один из них открыл пассажирскую дверцу и немного отпрянул назад.
– Выходи.
Андрей не успел выбраться наружу, как двое других «встречающих» взяли его под руки и подвели к лимузину.
– Всё нормально, приятель, ты уже дома, - процедил один из них и распахнул перед Андреем заднюю дверь «роллс-ройса».
– Полезай. Живо.
Оказавшись в полутемном салоне, он не сразу смог осмотреться и лишь через несколько секунд обнаружил, что помимо него на широком боковом диване сидит пожилой человек в белом халате, а напротив развалился невысокий крепыш в спортивном костюме и с перебитым носом.
– Здравствуйте, - по-русски проговорил «доктор», улыбаясь.
– Хелло, - негромко ответил Андрей.
– Как дела?
Задняя дверь вновь открылась, и внутрь шагнула Ольга.
– Всем привет, - ни на кого не глядя, она пробралась в начало салона и, опустившись на сиденье рядом с черной водительской перегородкой, негромко произнесла в микрофон на панели.
– Готово. Все на месте. Поехали.
«Роллс-ройс» плавно тронулся, обогнав минивэн, который тотчас завелся и двинулся следом. Автомобиля Такаёши на дороге уже не было.
– Не беспокойся, всё будет нормально, - Ольга повернулась к Андрею, и в этот момент её взгляд упал на «доктора».
– Простите, а вы кто?
Человек в белом халате уже открыл рот, чтобы ответить, но тут водительская перегородка поползла вниз, и в салоне раздался громкий властный голос того, кто находился рядом с водителем:
– Познакомьтесь, это доктор Ример. Аркадий Ример, - человек сделал паузу и обернулся к пассажирам: - Привет, Оля, привет, Рубин. Честно говоря, я уже не верил, что увижу вас снова.
Перед ними сидел Голосов.
– Вот так сюрприз, Алекс!
– воскликнула Ольга с искренним удивлением.
– Когда ты прилетел?