Афера 'Бьютимейкер'
Шрифт:
"Если скажу им, как прекрасна ты, Они не поверят, они не поверят..."
Реклама в прессе подавалась более сжато и не так драматизированно, но принцип был тот же. Основой служила история современной Золушки, в которой роль крестной матери-волшебницы выполнял "Бьютимейкер". Каждый день появлялись новые фотографии, но во всех объявлениях неизменно выделялся небольшой овал с текстом, где Лора и еще одна особа вели разговор о непревзойденном качестве крема "Бьютимейкер" Самый ход метаморфозы был немного сокращен вначале. Лора становилась настоящей красавицей через четыре или пять дней, а после того, как факт чудесного перевоплощения был в основном завершен, следующие перемены проявлялись уже медленнее. Тюбики крема быстро исчезали с прилавков магазинов во всей стране. Спрос на них возрастал, и производственные цеха "Черил" вынуждены были все время увеличивать выпуск. Рекламная кампания только развертывалась, а новое изделие уже получило полное признание.
Пол Дарк наблюдал за развитием событий с мрачной иронией. Он обратил внимание, что ни в одной газете не было редакционных комментариев и вообще каких-либо высказываний по этому поводу. Только "Ивнинг Диспетч" поместила небольшую едкую заметку, в которой говорилось:
"Где теперь Лора Смайт - девушка, чье лицо стало широко известно благодаря мощному рекламному буму всех времен? Она выехала в Голливуд, потому что там красота дает самые высокие материальные прибыли. Очевидно, лицо красавицы скоро появится в кинофильмах и на экранах американского телевидения в обмен на поток долларов в несколько миллионов".
Дарк, который после отъезда Мери в Антиб не имел от нее никаких сообщений, немедленно позвонил в "Диспетч" Джефкоту, надеясь получить от него какие-либо известия. Джефкот по-дружески предложил поговорить где-нибудь за кружкой пива. Через час они встретились в погребке на Флит-стрит.
– А я считал, что вы имеете ответы на все "почему", - подчеркнуто произнес Джефкот.
– Когда мы встретились в последний раз...
– Тогда вокруг этого плелось до черта всяких интриг, - объяснил Дарк. Шпионами и контршпионами. Я действительно ничего не мог сказать. Но со временем вынужден был оставить это дело.
– Я и сам наткнулся на подобный барьер. Наш корреспондент в Лос-Анжелесе проговорился несколькими намеками, но мы не имеем права печатать ничего, что могло бы повредить рекламе. Этот тип Фасберже имеет огромные связи.
Дарк мрачно уставил глаза в кружку.
– Что вам известно о Мери Стенз, иначе говоря, о Лоре Смайт?
– Очень мало. Ее поселили в большом особняке в лучшем районе Голливуда. Фирма "Парагон" подписала с ней долгосрочный контракт. Национальный телецентр тоже. Кроме того, заключен договор с косметической фирмой "Глория" насчет совместного производства крема "Бьютимейкер". Эта девушка - большой бизнес, Пол.
– Понятно.
– Любая огласка в прессе запрещена, как видно, до особого разрешения Фасберже. Вы слышали о Рее Сомерсе?
– Слышал.
– Он заправляет прессой. Наш корреспондент пытался достать у него разрешение, но тот даже разговаривать с ним не стал. Девушку они тоже прячут от посторонних глаз. Наверно, до тех пор, пока будет снято запрещение.
– А когда это должно произойти? Джефкот пожал плечами.
– В любое время. Возможно, именно в этот момент. Но он ошибся Прошло еще четыре дня, прежде чем взорвалась рекламная бомба.
***
– С пятницы я в отпуске, - коротко заявил Бэзил Бомон.
– Конечно, с благословения шефа. Итак, на две недели "Обсервер" остается без ответственного редактора. Это значит, что все мои обязанности ложатся на вас. Пол. Что и как делать, вы знаете. Наличного материала, полагаю, хватит.
– Хватит еще на месяц, а может, и больше, - сказал Дарк.
– Все согласовано. Если не возникнет что-нибудь новое...
– Можете действовать по своему разумению. Не обращайтесь к Хеннингеру, если этого можно избежать. Он не любит, чтобы его беспокоили повседневными редакционными делами.
– Обещаю не беспокоить, разве что случится что-нибудь чрезвычайное, вроде атомной ракеты над Нью-Йорком или же летающего блюдца в Гайд-Парке.
– В обоих случаях я мгновенно буду здесь, - решительно ответил Бомон.
Дарк закурил сигарету.
– Куда едете?
– В Алжир. Там у меня есть знакомые. Надеюсь, что смогу соединить приятное с полезным и раскопать на месте какие-нибудь интересные факты о внутриполитической ситуации в стране.
– Это было бы неплохо, - заметил Дарк.
– Я и сам охотно поехал бы с вами.
– Хеннингер не разрешит. На ближайшие две недели "Обсервер" остается на вас. Не делайте ничего такого, чего не сделал бы я.
– Не буду делать, - пообещал Дарк.
Но выйдя из кабинета ответственного редактора, он увидел уже в своем воображении будущий номер "Обсервер" с цветными фото прекрасного лица Лоры Смайт на обложке и яркой желтой строчкой внизу, на которой черными большими буквами была выведено:
"Афера "Бьютимейкер". Подробное сенсационное разоблачение".
Глава 23
Началось с шумного и шикарного приема, устроенного для прессы в одном из павильонов студии "Парагон" в Голливуде, на который прибыли представители почти всех американских газет и журналов, а также многих международных агентств. Рей Сомерс не забыл пригласить корреспондентов радио и телевидения. Кроме того, в течение вечера среди гостей время от времени можно было видеть целые созвездия перворазрядных звезд экрана, манекенщиц и других знаменитостей кино. Торжественное представление отличалось таким размахом, что не могло не получить широкую огласку.
Мастерски изготовленные из гипса и фанеры декорации превратили павильон в роскошный стильный зал с эффектным мягким освещением, в котором женщины выглядели привлекательней, а мужчины - мужественнее. Торжественные звуки фанфар оповестили о кульминационном событии вечера. Темно-красный бархатный занавес, закрывающий небольшую эстраду в конце зала, раздвинулся, и усиленный громкоговорителями голос произнес:
– Дамы и господа! С большим удовольствием приглашаем вас познакомиться с новой яркой звездой фирмы "Парагон", самой красивой женщиной мира, мисс Лорой Смайт!
Вспыхнули юпитеры, бросив на девушку лучи ослепительного света. Телеоператоры нацелили на нее объективы своих камер. Одетая в роскошное вечернее платье цвета темного изумруда, Лора с минуту стояла неподвижно.
Из громкоговорителей полилась нежная, сентиментальная музыка. Девушка медленно двинулась вперед, спустилась по ступенькам с эстрады и направилась туда, где стояли Джулиус Айвенберг и директоры фирмы "Парагон".
Раздались аплодисменты. Это был стихийный, единый порыв, в котором чувствовались искренний восторг и удивление. Гости хлынули к эстраде, чтобы ближе разглядеть Лору Смайт.