Академия драконов. Оживить любовью
Шрифт:
Говорили, что когда-то давно наш повар-некромант ради зелья бессмертия украл и принес в жертву волшебного коня короля, подаренного ему на коронацию самой Санкристэль.
Марк добился бессмертия и вечной молодости. Убить его теперь можно было, лишь срубив голову. Король был в бешенстве, но, поскольку талантливый некромант однажды спас ему жизнь, не мог отдать приказ казнить убийцу своего коня или отправить в заключение.
Разгневанный повелитель запретил Марку учить кого-либо некромантии, зарабатывать ею и даже писать о ней научные труды. В довесок талантливейшего мага лишили имени рода и сослали в нашу академию, обязав вместо зелий вечно варить еду для адептов и преподавателей.
Я медленно, с удовольствием поглощала свой завтрак. О стихии! Как же здорово поесть впервые за сто двенадцать лет! Я и забыла, каким сочным бывает салат, теплым и нежным омлет, как благоухает поджаренный бекон и хрустит на зубах кусочек свежего хлеба! Спасибо Марку, готовил он превосходно!
Единственное огорчение – это чай. Из какого веника его заваривали? Что за гадость нынче поставляют в кладовые академии? Сто лет назад нас поили более приличным напитком.
Я всегда была любительницей изысканных чаев с добавлением цветов и фруктов. Надеюсь, Фелиша не будет в обиде на то, что я возьму пару монет из ее стипендии. Нужно будет непременно купить в городе на развес какой-нибудь ароматный сорт.
Тем временем фамильяр добросовестно транслировал мне происходящее на кухне. С довольной улыбкой подглядывала за тем, как ректор вошел в запретную обитель Марка-Скелета, и едва не прыснула отвратительным чаем на полстола, когда в дракона полетели взбесившиеся кухонные ножи, от которых ректору пришлось поспешно уворачиваться, принимая весьма замысловатые позы.
От ножей ректор уклонялся, пока не поймал их во временную ловушку и они не застыли в воздухе, хищно сияя наточенными лезвиями. Довольно хмыкнув, огненный двинулся вперед. По дороге он протянул руку к яблокам в большом тазу. Очевидно, их недавно мыли: на спелых желтых боках еще поблескивали капельки воды.
Эгерт удивленно вскрикнул, когда плод, которым он собирался полакомиться, решил вкусить ректорской плоти. Яблоко внезапно треснуло в его руке, отрастило маленькие острые клычки и впилось ими в ладонь дракона у основания большого пальца. Через миг несчастный фрукт был обращен в пепел, а ректор застыл посреди кухни в тщетной попытке заживить рану. Но удалось ему только остановить кровь.
Еще бы! Все заклинания старика Марка многосоставные. Огненному придется долго возиться с рукой, прежде чем та заживет. Наконец, осознав, что чары кусающегося яблочка не так просты, как казались, Итар Эгерт перетянул ладонь платком и наложил на руку иллюзию, чтобы та выглядела здоровой и без повязки. Я усмехнулась, прихлебывая ужасный столовский чай. Гордый, боится показаться слабым.
Досмотреть спектакль я не успела: раздался удар колокола, возвещающий начало занятий. Я огляделась: столовая была давно пуста. Что-то я увлеклась. Привыкла, что впереди целая вечность и спешить некуда. Адептам строить телепорты в здании академии было строго запрещено, но я знала лазейку в заклинании запрета и, используя ее, незаметно появилась в нише коридора, неподалеку от нужной аудитории.
Благодаря моим стараниям к концу дня отметки Фелиши Чериш по всем предметам, что были в расписании, значительно улучшились. Домашнюю работу по предсказаниям и проклятиям мне пришлось править прямо на уроках, старательно подделывая почерк в тетрадях прогульщицы.
На обеденной перемене я не сразу отправилась в столовую. Прежде договорилась с преподавателями по истории магии и изготовлению артефактов, что на днях пересдам зачеты по их предметам.
На уроке боевой магии я поняла, что тут надо притормозить, чтобы не вызвать подозрений. Если теорию драконица вполне могла выучить, то навыки магического боя за одну ночь никто приобрести не мог. Порывшись в памяти Лорины, я выяснила, что Фелиша была слаба в отражающих заклинаниях, но создавала вполне приличные иллюзии.
Подставляться под удар я не желала, поэтому адептка Крайлед, которая досталась мне в противники, была озадачена наличием еще семи моих точных копий. Они так часто меняли положение, возникая то тут, то там, что было непонятно, которая из них отражает заклинания и является настоящей.
Я не учла лишь одного: что моя противница быстро потеряет терпение и выйдет из себя. То, что адептка Крайлед перепутала чары, развеивающие иллюзии, с заклинанием изгнания призраков, я поняла, когда меня вынесло из тела Фелиши Чериш, которая бездыханной упала на ровно подстриженную траву полигона. Я ринулась к телу, но никак не могла в него проникнуть, словно меня не пускал невидимый барьер. Знак клятвы на моей призрачной ладони засиял алым, причиняя нестерпимую боль, напоминая, что если тело Фелиши умрет, то я не выполню договор.
Вокруг меня поднялся переполох. Адепты бросили тренировку и устремились ко мне, чтобы попытаться помочь.
– В сторону, дорогу! – прорычал Гаральд Шеон – магистр боевых искусств, подползая ближе. Глаза василиска засветились так, что даже сквозь черное облачко экранирующего заклинания, что спасало окружающих от превращения в каменные статуи, была видна изумрудная радужка с вертикальным зрачком. Магистр Шеон перешел на магическое зрение, пытаясь понять, какими чарами меня сразили.
– Не дышит! Она же не дышит! – пропищала адептка Крайлед и резко замолчала, осознав, что голос ей изменил.
– Еще теплая... Но ауры нет, она погасла! – удивленно произнес магистр Шеон, проводя руками над телом Фелиши.
– Позвольте мне взглянуть, – раздался знакомый голос.
Интар Эгерт появился, как всегда, вовремя. – Снова адептка Чериш?! Эту особу, должно быть, кто-то проклял невезением. Сегодня ей достается уже во второй раз. Какие чары вы использовали? – строго обратился к моей противнице ректор.
– Заклятье, развеивающее иллюзии, – дрожащим голосом соврала бледная адептка Крайлед. Я понимающе покивала головой: она не хочет, чтобы ее оставили на второй год за эту оплошность. Впрочем, судя по взгляду ректора, ей это все равно светит. Если его послал наводить порядок сам император, эту девушку до экзаменов он не допустит.
Но что делать мне? Если Крайлед поймают на лжи и выяснится, что она использовала заклинание против призраков, меня раскроют! Превозмогая боль, я начала кастовать на тело Фелиши заклинание переноса. Нужно убрать "труп" с глаз публики и скорее найти способ вернуться к жизни.
Потом скажу, что хотела напугать свою противницу и создала иллюзию мертвой себя. Меня накажут, и все забудется. Главное — сбить с толку ректора, чтобы он не вычислил точку переноса по остаточному следу...
– Дуфф! – позвала я.
– Да, Сэль? – раздалось откуда-то издалека.
– Мне срочно нужна твоя помощь. Отвлеки Интара Эгерта!
– Я в лаборатории, Фелишу спасаю. Она дразнила нового преподавателя темных искусств, он собирается запереть ее в ловушку для призраков.
Вот дуреха! Она же умрет через сутки в ловушке для призраков, а я вместо вечного покоя застряну в этом теле и меня выдадут замуж за нага! Но сейчас надо спастись самой.
– Бросай ее! Я потом помогу тебе ее вытащить.
– Уже лечу, Сэль.