Академия Лидеван. Принесенная громом
Шрифт:
Фелиция чуть не охнула — внутри находилось какое-то странное существо с мерзкой злобной рожей и огромными заостренными ушами. Существо шипело и ворчало, тряся прутья клетки длинными цепкими пальцами с когтями.
— Что это за чертенок? — тут же влетел в ухо Майренн вопрос.
— Это дрог подземельный, а не чертенок,— ответила та своей несведущей подруге. — Мелкий пакостник. Вроде тролля. Не бойся, у него на шее амулет, он блокирует его магию. Смотри лучше на мага Бридевана, он сейчас продемонстрирует заклинание.
Фелиция обратила свое внимание на преподавателя. Он как раз стоял перед клеткой с поднятыми над ней руками и, слегка прикрыв глаза, медленно дышал. Мгновение спустя с его рук полилась энергия, бледно-голубого цвета, и он направил ее на дрога. Существо тут же перестало ворчать и дергать прутья, и, расплывшись довольной улыбкой, уселось на дно клетки.
— Успокоение относится к безмолвным заклинаниям. Его действие длится от нескольких минут до получаса, в зависимости от длительности влияния. Существо или человек начинают успокаиваться уже после нескольких секунд воздействия. Примитивные существа и монстры, а также слабые люди и дети, быстрее поддаются заклинанию. Сильные маги и монстры способны некоторое время противостоять ему. Все зависит от силы энергии мага-заклинателя и его жертвы. На нашего старого приятеля Берни я наложил короткое заклинание, чтобы вы все успели попрактиковаться. Давайте, подходите в порядке очереди.
— У него есть имя? — удивилась Фелиция.
— Да, — шепотом ответила ей Майренн. — Лабораторным дрогам обычно дают имена. Они у нас что-то вроде домашних питомцев.
— Чем вам кошки не угодили? — хмыкнула Фелиция.
— Кошек жалко. А на этих удобно практиковаться в заклинаниях. Мы не обижаем их, не переживай,— поспешила заверить Майренн, увидев недовольство в глазах Фелиции. — Скорей они нас обижают, шутники неугомонные.
Фелиция с тревогой наблюдала, как продвигается очередь и дрог Берни раз за разом успокаивается после коротких вспышек гнева. В то время как она сама становилась все более взволнованной. Слишком велик был шанс, что ничего не получится. Вот уже и очередь Майренн подошла, Фелиция должна быть следующей.
— Давай, это просто,— подбодрила подругу Майренн, вернувшись на место. И совсем тихо добавила: — Портал ведь сумела открыть в наш мир, а это сложная магия.
Собравшись с духом, Фелиция встала из-за стола и медленно направилась к дрогу.
— О! А вы новенькая? Раньше вас не видел,— маг Бридеван, наконец, обратил внимание на новую студентку. — Как вас зовут?
— Фелиция Фулминарри,— представилась та. — Да, я новенькая.
— Вы изучали раньше магию Иллюзий? — полюбопытствовал преподаватель.
— Нет,— Фелиция растерянно покачала головой.
— Не бойтесь, это несложно. По крайней мере, это заклинание. Главное успокоиться. Давайте! — маг подбодрил Фелицию улыбкой (похоже, он был добродушным человеком), но легче от этого все равно не стало.
Глава 3
После пар Майренн потащила Фелицию в библиотеку, тут же завалив горой книг. И себе прихватила парочку в придачу.
— Посидим здесь до обеда,— Майренн уже открыла интересующую ее книгу. — Тебе надо научиться владеть силами и много чего изучить о магии. Так что, открывай и читай.
— Будет сделано, учительница,— улыбнулась Фелиция и взяла первую из книг, как раз по магии Иллюзии.
Фелиция углубилась в чтение, забыв обо всем на свете. Книги о магии были такими увлекательными! Не то, что книги по математике или физике в ее родном мире. Даже история магии и история этого мира были намного интереснее истории Земли. Более всего Фелиция увлеклась изучением боевых заклинаний. Она увлеченно делала пометки в своей тетради, не замечая ничего вокруг, пока Майренн не коснулась ее плеча:
— Эй, умница, пора обедать. Можешь взять с собой пять книг. Больше на руки не выдают.
Фелиция кивнула, заканчивая писать, и отобрала самые необходимые книги. Остальные отнесла обратно библиотекарю.
Девушки поспешили в столовую. Приятный запах свежеприготовленных блюд уже начинал заполнять коридор первого этажа. Из всего многообразия запахов Фелиция уловила что-то похожее на запеченную с чесноком картошку.
— Картошка? — переспросила она у Майренн. Та утвердительно кивнула. — Поможешь найти?
Майренн улыбнулась. Она уже привыкла к роли гида и главной хранительницы тайны своей подруги из иного мира.
Фелиция была так увлечена поеданием своей любимой картошки, что не заметила, как к ней подошел маг Фирниэт. Только, когда Майренн толкнула ее в бок, она, наконец, подняла глаза на возвышавшуюся перед их столиком фигуру. Фелиция ожидала увидеть седоволосого морщинистого старика, а перед ней стоял высокий темноволосый мужчина в расцвете лет и вполне себе симпатичный. Сердце на мгновенье пропустило удар, а потом Фелиция опомнилась и поприветствовала мага.
— Вы моя новая ассистентка? — поинтересовался Фирниэт. Голос у него был низкий и бархатистый. Фелиция смогла только кивнуть. — Тогда жду вас сегодня в 5 в моей лаборатории.
С этими словами маг вышел из столовой, не объяснив даже, где искать его лабораторию. Удивленная своей реакцией на Фирниэта, Фелиция все еще молча сидела, так и держа на вилке наколотую картошку. Из задумчивости ее вывел голос подруги, с едва сдерживаемым смешком:
— Эй, ты чего зависла?
— Я думала мастер-маг — это старик,— выдохнула Фелиция. — А он вот молодой и симпатичный.
— Ему 38, не такой уж и молодой, как по мне,— хмыкнула Майренн. — Может, и симпатичный, но очень опасный и сильный маг, и характер у него не подарок. Приди в себя, подружка, он давно уже одинок и никогда не был замечен в каких-то романах. Тебе ничего не светит,— Майренн уже открыто подтрунивала над подругой.
— Да я ничего, я просто… — пыталась оправдаться Фелиция. — Не ожидала, что он таким окажется. Только и всего.
Не желая продолжать неловкую беседу, Фелиция вовсю занялась картошкой. Поев, она пошла в комнату, чтобы немного передохнуть и почитать книги до работы. Однако текст с трудом воспринимался, все мысли Фелиции были заняты предстоящей работой. Ее пугало, что Фирниэт может раскусить ее обман, ведь знаний у нее для работы ассистенткой мастера-мага было маловато. Фелиция, хмурясь, то и дело ворочалась на кровати, перелистывая страницу за страницей и особо не замечая, что читает.
— Что тебя беспокоит? — Майренн заметила тревогу подруги.
— Боюсь, что мое незнание магии выдаст меня с головой. Как я могу быть ассистенткой мага, если почти ничего не знаю ни о магии, ни о том, чем этот Фирниэт занимается?!
— Преимущественно зельями, зачарованиями, созданием новых заклинаний и различными исследованиями,— Майренн подошла к своей книжной полке и достала одну из книг. — Вот, держи. Это моя личная книжка. Здесь описаны основные работы Фирниэта.
Фелиция с благодарностью взяла книгу Майренн и принялась с энтузиазмом ее изучать, делая на отдельных листочках небольшие пометки.