Акт войны
Шрифт:
«Ну, я не совсем уверен, почему, но готов поспорить, это связано с переездом в Форт Индиантаун Гэп», - сказал Конвей. «Все время происходит неправильная проверка — поезжайте на Humvee в Аннвилл и зарегистрируйте его в их TO & E, затем забудьте заполнить лист перевода здесь. Часть подразделения тоже вернулась с Ближнего Востока всего два месяца назад.»
«Этот шаг может многое объяснить», - согласился Кортес.
Они миновали еще несколько офисов, прошли через зал заседаний подразделения, а затем к двери с двумя флажками по обе стороны от нее. Конвей постучал в дверь. «Приди!» — услышали они.
«Хорошо. Он там, внутри. Сюда, джентльмены.» Он первым прошел через двери, Кортес и Тейлор последовали за ним. Внутри было несколько металлических полок и большая ванна — она выглядела как уборная…
Кортес услышал несколько громких ударов! позади него — и затем его видение взорвалось полем кружащихся падающих звезд. Сокрушительная боль пронзила его голову и шею, и он сильно ударился о линолеумный пол. От очередного удара в грудную клетку у него перехватило дыхание. Он почувствовал еще несколько резких ударов по голове и шее… Затем ничего.
«Эй!» Конвей закричал. «Ты ничего не говорил об убийстве этих парней!»
«Какого черта ты ожидал, что мы будем делать — усадим их в углу и скажем им вести себя тихо, пока мы будем грабить это место?» — насмешливо спросил нападавший. «Ради всего святого, они из ФБР!»
«Нашей задачей было просто подготовить транспортные средства и вертолеты к вылету… !»
«Тогда тащи свою задницу туда и заканчивай, пока я разгребаю этот беспорядок», - сказал нападавший. «Нам не заплатят, если эти машины не будут на дороге к заходу солнца».
«Они сказали, что расследуют потери в подразделениях Национальной гвардии», - нервно сказал Конвей, когда другой мужчина начал проверять тела на наличие оружия и документов. «Думаешь, они нас раскусили?»
«Если бы это было так, это место было бы кишмя кишит полицейскими и военными», - сказал нападавший. «Я знаю по меньшей мере о дюжине других подразделений, также вовлеченных в эту схему, и они тоже еще не были расследованы. Но после сегодняшней ночи мы закончим и отправимся в Аргентину с нашими деньгами». Он посмотрел на Конвея, который застыл на месте, глядя на темную кровь и мозговое вещество» вытекающие из голов агентов ФБР. «Что с тобой такое? Ты никогда раньше не видел мертвого парня?»
«Конечно. Два тура в песочнице за пять лет, я видел достаточно. Только ни одного не убили дубинкой прямо у меня на глазах. Секунду назад я разговаривал с парнем, а в следующую… Бац. Я подписывался на это не для того, чтобы убивать наших, понимаешь, что я имею в виду?»
«Будь реалистом, Конвей», - сказал нападавший. «Вы подписались на это, потому что они платят нам кучу денег и бесплатный авиабилет из страны. Как ты думаешь, что они собираются делать со всем этим оборудованием — устроить гребаный парад четвертого июля? Они собираются что-то взорвать с его помощью. Банки, офис налогового управления в Филадельфии, кучка мечетей оборванцев, кто знает? Мне насрать, пока я получаю свои деньги и меня нет рядом, чтобы посмотреть это».
«Но мы убили двух парней… !»
«Прежде всего, Конвей, ты никого не убивал, слышишь меня?» — сказал другой мужчина. «Вы не знаете, кто это сделал, вы ничего не видели и не слышали. Во-вторых, мы выберемся отсюда к вечеру. В-третьих, вы заключили сделку. Вы отступаете сейчас, и эти сумасшедшие русские, мать их, вернутся за вашими глазными яблоками. А теперь заканчивайте, и давайте приготовим вертолеты и гусеницы, чтобы мы могли убраться отсюда к чертовой матери».
Президент Соединенных Штатов вышел из задней части зала брифингов для прессы Белого дома в западной колоннаде административного особняка и поднялся на помост, за ним последовали Гарольд Кингман из TransGlobal Energy, советник по национальной безопасности Роберт Чемберлен, глава администрации Белого дома Виктория Коллинз и другие члены президентского штаба. Репортеры в переполненном зале для брифингов вскочили на ноги, когда камеры щелкнули и яростно зажужжали.
«Благодарю вас, дамы и господа, доброе утро», - начал Президент, показывая всем сесть. Он подождал несколько минут, пока представители прессы Белого дома займут свои места; затем: «Мне доставляет огромное удовольствие объявить сегодня, что мистер Гарольд К. Кингман, президент и исполнительный директор TransGlobal Energy Corporation, будет основным докладчиком, участником дискуссии и почетным гостем на первой ежегодной Американской энергетической конференции, которая состоится в следующем месяце здесь, в Вашингтоне.
«Роль TransGlobal Energy как одного из крупнейших в мире и, безусловно, одного из американских поставщиков энергии, самых разнообразных и наиболее технологически продвинутых, в формировании, определении и реализации стратегий обеспечения энергией, в которой нуждается мир, является ключевой», - продолжил Президент. «Однако в сегодняшней высококонкурентной энергетической отрасли немногие компании желают поделиться своим видением из-за боязни выдать план прибыльности своей компании. Но есть один американец, который не боится поделиться с нами своим видением, и это джентльмен, который находится прямо здесь рядом со мной, мой друг Гарольд Кингман. Он не боится рассказать нам, что ждет его и его компанию в будущем, потому что он лидер в отрасли. Как лидер, он не боится выбирать новые направления, исследовать новые возможности и бросать вызов традиционным представлениям о служении человечеству в противовес прибыльности, ответственном управлении окружающей средой и природными ресурсами в противовес инновациям.
«Я знаю, что все еще существует много опасений по поводу безопасности этого энергетического саммита», - продолжил Президент. «Наши сердца и молитвы обращены к жертвам террористических взрывов в районе залива Сан-Франциско, а совсем недавно в Каире, Египет, недалеко от Великих пирамид. Однако, благодаря Роберту Чемберлену, моему советнику по национальной безопасности, а также генеральному прокурору Вентворту, министру внутренней безопасности Кэлхуну и директору национальной разведки Каллису, я верю, что Америка никогда не была более защищенной и более осведомленной, и мы каждый день укрепляем нашу безопасность с помощью американского народа. Благодаря вам наша страна стала безопаснее. Я благодарю вас за ваши усилия и призываю вас продолжать борьбу. Я и моя администрация стоим плечом к плечу с вами.
«Я хотел бы пригласить мистера Кингмана сказать несколько слов, а затем мы ответим на несколько вопросов. Но скоро у нас здесь будет матч в нераскрытом месте, где, уверяю всех вас, я сделаю все возможное, чтобы не выглядеть таким придурком, каков я есть. Гарольд?»
Кингман занял свое место за микрофоном, выглядя явно неуютно. «Благодарю вас, господин президент», - начал он. «Для меня большая честь быть частью энергетического саммита, и я надеюсь, что смогу внести свой вклад в дискуссии». В стороне клерк передал Виктории Коллинз записку; она прочитала ее, несколько секунд безучастно смотрела вперед, затем подошла к Кингману сзади, когда он говорил, и прошептала что-то на ухо президенту. Президент несколько секунд смотрел все тем же пустым взглядом, затем ободряюще кивнул своему начальнику штаба.
«Мне будет что сказать во время саммита,» говорил Кингман,» но сейчас моей главной целью и целью всех в TransGlobal Energy является энергетическая независимость Америки. Это может быть и будет достигнуто. Благодарю вас».
Представители прессы начали забрасывать трибуну вопросами, но в этот момент Коллинз взял Кингмана за рукав и увел его с помоста. Президент подошел к микрофону и сказал: «К сожалению, есть событие, которое заслуживает нашего внимания, поэтому мы собираемся прервать пресс-конференцию. Я прошу всех вас следовать указаниям персонала спокойно и организованно. Благодарю вас». Президент покинул возвышение, которое немедленно занял высокий, дородный агент Секретной службы в штатском. Пресс-корпус немедленно превратился в бедлам, поскольку репортеры бросились добывать больше информации и связываться со своими бюро.