ЖАНРЫ

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.
Шрифт:

Ask what that means.

– * -

What does that mean?

– * -

What does that mean?

– * -

Слово «shoot».

– * -

The word «shoot».

– * -

Say «я не знаю, что это означает».

– * -

I don’t know what that means.

– * -

what that means

– * -

I don’t know what that means.

– * -

Say «мы хотели бы остаться».

– * -

We’d like to stay.

– * -

Но у нас немного времени.

– * -

But we don’t have much time.

– * -

Now say «я хотел бы остаться в Америке».

– * -

I’d like to stay in America.

– * -

Мы с женой здесь вместе.

– * -

My wife and I are here together.

– * -

Say «моя жена хочет уехать».

– * -

My wife wants to leave.

– * -

Она хочет увидеть наших детей.

– * -

She wants to see our children.

– * -

Ask what time it is?

– * -

What time is it?

– * -

What time is it?

– * -

It’s four o’clock, sir.

– * -

Shoot!

– * -

Ask what that means.

– * -

What does that mean?

– * -

Слово «shoot».

– * -

The word «shoot».

– * -

Что это означает?

– * -

What does that mean?

– * -

Это означает.

– * -

That means

– * -

That means «nu nado je».

– * -

Вот что означает «shoot».

– * -

That’s what «shoot» means.

– * -

That’s what «shoot» means.

– * -

Урок №28 окончен.

Урок №29.

Listen.

A - Hi, Nancy.

B - How are you?

A - Hi, Boris. I’m fine, thanks. And how are you?

B - Not bad.

Now ask what that means.

– * -

What does that mean?

– * -

What does that mean?

– * -

Слово «bad».

– * -

The word «bad».

– * -

Try to say «это означает «плохо»».

– * -

That means «плохо».

– * -

That means «плохо».

– * -

Неплохо.

– * -

Not bad.

– * -

Not bad.

– * -

Say that you understand now.

– * -

I understand now.

– * -

Как сказать, что вы не понимаете.

– * -

I don’t understand.

– * -

Say again «неплохо».

– * -

Not bad.

– * -

Not bad.

– * -

Now say «мы здесь».

– * -

We’re here

– * -

На несколько дней.

– * -

For a few days.

– * -

For a few days.

– * -

Скажите, что вы здесь на несколько дней.

– * -

We’re here for a few days.

– * -

Ask how long.

– * -

How long?

– * -

How long?

– * -

Сейчас спросите, как долго она собирается остаться.

– * -

How long are you going to stay?

– * -

to stay

– * -

going to stay

– * -

How long are you going to stay?

– * -

Say «мы собираемся остаться»

– * -

We’re going to stay

– * -

На несколько дней.

– * -

For a few days.

– * -

Потом

– * -

Then

– * -

Мы собираемся уехать

– * -

We are going to leave.

– * -

And how do you say «мы едем в Бостон»?

– * -

We’re going to Boston.

– * -

We’re going to Boston.

– * -

Вместе

– * -

Together

– * -

У нас немного времени.

– * -

We don’t have much time.

– * -

Try to say «у меня есть 200 долларов».

– * -

I have two hundred dollars.

– * -

two hundred

– * -

How do you say «200»?

– * -

Two hundred

– * -

Two hundred

– * -

Но

– * -

But

– * -

Мне ничего не нужно.

– * -

I don’t need anything.

– * -

Моему мужу ничего не нужно.

– * -

My husband doesn’t need anything.

– * -

И у нас немного времени.

– * -

And we don’t have much time.

– * -

Мы собираемся остаться.

– * -

We’re going to stay.

– * -

На несколько дней.

– * -

For a few days.

– * -

We’re going to stay for a few days.

– * -

Несколько недель.

– * -

A few weeks.

– * -

Ask what that means.

– * -

What does that mean?

– * -

Слово «weeks».

– * -

The word «weeks».

– * -

The word «weeks».

– * -

That means «недели».

– * -

Try to say «одна неделя».

– * -

One week.

– * -

For one week.

– * -

Как долго?

– * -

How long?

– * -

For how long?

– * -

На одну неделю.

– * -

For one week.

– * -

For one week.

– * -

Мы собираемся остаться.

– * -

We’re going to stay

– * -

На одну неделю

– * -

For one week

– * -

Вместе

– * -

Together

– * -

А потом

– * -

And then

– * -

Мы собираемся уехать

– * -

We’re going to leave

– * -

Now say «мы едем в Бостон».

– * -

We’re going to Boston.

– * -

Поделиться с друзьями: