Амур-батюшка (Книга 2)
Шрифт:
Иван задел самую сокровенную струну его. Гао решил переменить разговор.
– Тебе кости люби играй... Вот кости, - предложил он Бердышову.
Синдан был глубоко опечален и молчал.
– Паря, попал ты к волкам в переплет, - оказал ему Бердышов.
Иван стал играть с Гао. Он кинул кости. Китайцы обступили столик. Всем хотелось видеть, как будет играть русский.
– Один раз уж я продулся. Помнишь, без шубы когда таскался? А ты хочешь вытряхнуть меня, чтобы я опять разорился, - сказал Иван.
– Давай по маленькой. А то нечем будет платить Синдану.
Иван дважды выиграл, но на третий раз, учетверив ставку, все спустил. Он притворно сокрушался. Хозяева радовались его проигрышу.
Иван еще и еще увеличивал ставки и все чаще проигрывал.
– Ну, хватит, - вдруг заявил он.
– А то меня оберешь. Меня один раз китайцы в Хабаровске обчистили. Нойоновы же деньги им спустил, усмехнулся Бердышов и замотал головой.
Все вздрогнули от такой шутки.
– На тебе проигрыш, и я больше с тобой не играю!
– Иван кинул деньги и, отойдя, стал набивать трубку.
Торговцы, распаленные зрелищем игры, схватились за кости.
За столик сели Ян Суй и толстяк Гао Да-лян. Вскоре началась общая игра.
Иван лежал на кане и курил. Под шум игры он уснул.
Проснулся он под вечер и по возгласам понял, что идет большая игра. Иван вспомнил, зачем ездил в Тамбовку. "Что я затеял?" - подумал он. На душе было невесело. Вспомнилась вся жизнь, безрадостная, не такая, какой хотелось бы. Он прожил жизнь среди разных народов, а своего не знал. Стремление к Дуне сливалось в нем с жадным интересом к старой родине, откуда вышли предки. Сейчас он чувствовал дружеское расположение к китайцам. Они были такие же скитальцы, бродяги, как и он. Сейчас ему было с ними спокойней, чем с русскими, которые, кажется, о многом догадывались и все были против него. Ему не хотелось подыматься. Он решил еще поспать и повернулся на другой бок.
Через некоторое время кто-то тронул его за плечо. Иван открыл глаза. Над ним склонился Синдан.
– Что тебе?
Маньчжур что-то слабо пролепетал.
– Говори громче.
– Деньги дай...
– пробормотал Синдан.
Иван присел и оглядел фанзу. При свете красных свечей полуголые игроки неистово резались в кости.
– Ну что ж, попробуй счастья.
– Горюн продаю...
– Глаза Синдана смотрели остро, с тревогой.
Бердышов шутливо сказал:
– Может, с моих денег вернешь все богатство. Тогда мы с тобой встретимся, поцарапаемся еще раз.
Синдан осклабился.
– Ты так улыбаешься, что страх смотреть.
– Иван отсчитал деньги.
– На тебе еще сто рублей лишних на игру. Паря, мне любопытно посмотреть, че получится.
– Сесиба!* - задрожал Синдан, хватая деньги.
_______________
* Спасибо.
Он поклонился Ивану и, повернувшись к нему сутулой тяжелой спиной, пошел в глубь фанзы.
Синдан дерзко крикнул игрокам что-то, выпрямляясь во весь рост.
"Коршун", - подумал Иван.
Его тоже потянуло к столу, он вскочил.
– Мои деньги счастливые. Сейчас всех обыграешь, - подбодрил он Синдана.
Гао-младший зажег свечи. У очага три гольдки помогали Гао-толстяку готовить ужин.
На лакированном столике шла большая игра. Торговцы пьянели от ханшина и азарта.
Ян Суй теперь уже не думал помогать Синдану. Он ненавидел этого тучного богатыря с квадратной лысиной.
Синдан вкладывал в игру всю свою неутоленную жестокость, силу и энергию, скопленные за долгие дни безделья. Если он проигрывал, то смело удваивал ставки и возвращал проигрыш.
Ян Суй вскоре проигрался. Тогда подбежал Ченза, старший в доме Янов.
– Я играю...
У Чензы были деньги, товары, лавка.
Груда лоскутков цветной бумаги высилась около Синдана. Это были выигрыши. К ужасу братьев, Ченза проиграл весь свой капитал. Он готов был убить Синдана. Рыдая, отошел Ченза от столика.
Иван зорко следил за китайцами. Он игрывал и в кости и в карты. Страсть к игре тянула и его в общий круг. У лакированного столика собрались опытные, бывалые игроки, видавшие и не такие проигрыши. Шла настоящая игра, игра осеннего ледохода. За такой игрой делали состояния и спускали богатства, накопленные годами, становились счастливыми или кончали жизнь самоубийством. Никто не жалел Чензу: на то была игра.
– Ну, я пошел, - вдруг сказал Иван.
– Куда? Сиди, сиди!
– закричали игравшие.
– Пойду проведаю Григория и сейчас же вернусь, тоже буду играть.
"Не везет с девками, так я с досады хоть их обчищу!"
Иван ушел. У него не было денег, он все отдал Синдану, а занимать у своих соперников не хотел.
– Ставлю речку Хунгари!
– кричал Ченза.
– Ставь свою половину!
– воскликнул Ян Суй.
– Половина речки моя.
– Ставлю свою половину речки Хунгари!
Синдан выиграл половину речки.
– Лавку, речку, что еще?
– спросил он.
Подошел Ян Суй и сделал последнюю ставку. Вся речка Хунгари перешла Синдану.
– Теперь я!
– воскликнул Гао-председатель.
Он сразу выиграл сто рублей.
Тело Синдана била лихорадка.
– Двести!
Гао проиграл двести рублей.
Глаза Синдана засверкали: "Вот когда я отомщу ему".
– Триста!
– крикнул Гао.
– Триста есть!
– заорали игроки.
Синдан опять выиграл.
– Сейчас узнаем свою судьбу!
– воскликнул Гао.
– Пятьсот!
– Гао проиграл.
– Тысячу!
– Где у тебя тысяча?
– А это что?
– властно крикнул Синдан, показывая на расписки.
– Я снова хозяин! Моя речка Хунгари!
Ченза лежал на кане, судорожно обхватив руками колени. Братья его теснились у стола.
– Тысячу проиграл!
– в восторге вопили торговцы.
Руки Гао дрожали. Он не хотел выказывать волнения.
– Играй на лавку!
Кинули кости.
Председатель проиграл. Лавка, амбары, собаки, долги, гольдки-любовницы, их битые мужья - все переходило к Синдану.
– О-е-ха! Судьба! Судьба!
– кричали кругом.
Глаза Гао дерзко заиграли. Он не сдавался. Крики не смущали его.
– На жизнь!
– тонко крикнул он.
– О-е-ха!
– прошептал толстяк Гао.
Все замерли.
Синдан кинул кости. Слышно было, как они дробно стукнулись и покатились по лакированной доске.
Лавка вернулась к Гао. Синдан отпрянул.