Anamnesis morbi. (История болезни)
Шрифт:
Увидев все это великолепие, Андре расхохотался:
— Ты откуда такой красивый?
Вместо ответа Никас икнул. По дому разнесся ядреный запах алкоголя.
— Э-э-э, да ты пьян! Видно, и в самом деле стряслось что-то из ряда вон выходящее, если ты так набрался? — поинтересовался лейтенант.
Эксперт сокрушенно кивнул и еще два раза икнул. Концентрация паров алкоголя в доме стала взрывоопасной.
— Ладно, пошли кофе пить! Заодно и расскажешь, что у тебя случилось, — вздохнул Андре, обнял коллегу за плечи и повел на кухню.
… — Ну-с, рассказывай, что довело тебя до столь непотребного состояния? — спросил лейтенант, когда Никас покончил с третьей чашкой крепчайшего кофе.
— Мари… — исчерпывающе пояснил слегка протрезвевший эксперт.
— Мари? — удивился Андре. — У вас же все было замечательно! Дело к свадьбе шло, я не ошибаюсь?
— Не ошибаешься. Шло.
— И что? Поссорились?
— Хуже. Мари решила, что нам надо расстаться! — с горечью воскликнул Никас.
Андре присвистнул:
— Вот те раз! А почему?
— Она не объяснила. Сказала только, что так будет лучше для нас обоих.
— Ох уж эта женская непредсказуемость! — вздохнул лейтенант. — А ты ей сам-то повода не давал для подобного заявления?
Никас возмутится:
— Да я… Да я ее боготворил! На руках носил!
— Ладно, ладно! Не ершись, — примирительно сказал Андре и налил гостю четвертую чашку кофе.
— Андре, можно я… Можно я тут переночую? Тина не будет возражать? — попросил грустный покинутый эксперт.
— Оставайся, конечно! Тина возражать не будет, да ее и дома-то нет. Она в Ираклионе, в клинике. С сыном.
— Что, совсем плохо?
Андре грустно кивнул:
— Да, Алекс в реанимации. В коме. Врачи говорят, что он умирает.
— Жаль малыша. И Тину жаль: столько натерпелась за последний месяц, — вздохнул эксперт.
— Да уж… — мрачно подтвердил лейтенант.
Оба помолчали. Первым нарушил тишину Никас:
— Кстати, а та история с амфорой и шифром имела продолжение? Ну, помнишь, вы с Тиной показывали мне зашифрованный текст. Я тогда еще предположил, что это не текст вовсе, а…
— …а схема или карта, — продолжил за него Андре. — Помню, конечно. И знаешь, ты ведь оказался совершенно прав: это действительно была карта. Карта Лабиринта.
— Лабиринта? — удивился эксперт. — Какого лабиринта? Того, что под Кносским дворцом?
— Именно! — кивнул лейтенант.
— Но… откуда это известно? Поймали того, второго бандита, как его? Me… Ми…
— Мессанжа? Нет, к сожалению. Пока гуляет где-то на свободе.
— Тогда откуда ты узнал про карту?
— Ты не поверишь: я не только узнал про карту. Нашелся ключ к шифру! — победоносно заявил Андре.
— Да ну?! — недоверчиво протянул Никас. — И откуда же он взялся?
— Опять же не поверишь: его сегодня, вернее, уже вчера, принес в этот дом один русский доктор. Он лечил Димаса Антониди, который и передал ему ключ перед смертью. И рассказал, где искать амфору с картой.
У эксперта загорелись глаза:
— А этот ключ… что он собой представляет?
— Все, как ты говорил: бронзовая решетка с двадцатью пятью отверстиями.
— И ты уже пробовал расшифровать карту? — Никас весь подался вперед.
— Увы. Карта осталась у Тины, а она — в клинике. Утром вместе с русскими поедем туда.
— А ключ? Он остался у русских?
— Не терпится посмотреть, да? — поддразнил его Андре.
— Ты же знаешь, криптология — моя слабость! — усмехнулся Никас. — Так что же, ключ остался у этой русской троицы?
— Ну разумеется! — подтвердил лейтенант, внимательно поглядев на разочарованного эксперта.
— Жаль, жаль… Хотелось бы взглянуть. Шифр Кордано, да еще и с оригинальным ключом — это, знаешь ли, в наше время — большая редкость!
— Наверное, тебе виднее, — Андре пожал плечами и зевнул. — Знаешь, я предлагаю перебраться в холл: там кресла удобные. Бери свой кофе и пошли.
— Пошли. А то у меня и в самом деле ноги уже затекли, — согласился Никас.
Андре поднялся и, пройдя вперед, остановился у выхода из кухни, дожидаясь замешкавшегося эксперта. А тот осторожно, чтобы не расплескать, нес на блюдечке полную кофейную чашку, придерживая ее другой рукой.
Когда Никас поравнялся с ним, лейтенант сделал неуловимое движение руками. Раздалось металлическое клацанье, и чашка опрокинулась.
— Андре! Какого черта?! — взвыл эксперт, тряся обожженными руками. На его запястьях красовались наручники.
— Протрезвел, Никас? — ехидно поинтересовался лейтенант. — А теперь давай-ка вернемся за стол и продолжим нашу милую беседу. Только теперь в несколько ином ключе.
— Ты что, спятил? Сними с меня эту дрянь!
— Может, и сниму. Если ты сумеешь убедительно объяснить мне кое-что! — пообещал Андре, подталкивая своего внезапного пленника обратно к столу.
— Что я должен тебе объяснить?! Ты здоров? Андре, это же я, Никас!
Лейтенант силой усадил его на стул и, обойдя стол, уселся напротив:
— Итак. Вопрос первый и главный: откуда ты знаешь, что русских у меня в гостях было именно трое? Я тебе этого не говорил. А кроме меня этого знать не мог никто. По той простой причине, что во время их визита я был тут один.
Глава 5
10 августа, 02.48,
о. Крит, Агия Пелагия
— Ну? Куда дальше? — слегка отдышавшись, полюбопытствовала Кларочка.
Мы с Петровичем нагнали ее лишь в двух кварталах от отеля. И продолжили наш бросок по тихому ночному поселку, петляя по запутанным узеньким улочкам. Лишь окончательно потеряв ориентацию в пространстве, совершив умопомрачительное количество поворотов, спусков и подъемов по каким-то лестницам, мы остановились.
Я пожал плечами и прислушался. Тишина. Никто не гнался за нами с топотом и гиканьем, постреливая из автоматов. Шума машин в переулке, где мы сделали привал, тоже слышно не было.