Анархопокалипсис
Шрифт:
— Успокойся, Максим. Я могу говорить всё, что считаю нужным, когда гибнут уже мои люди! — грозно скомандовал Альберт, нахмурив брови и внимательно глядя тому прямо в глаза.
— Итак, — Уолтер сложил руки на груди и перевел дыхание, — Карпачев хочет отсрочить разлитие горючего масла на торговых путях? Судя по некоторым сведениям, Холм может попасть в военный конфликт, если Рейх узнает о наших связях с безумцами, так? На что из этого всего можем повлиять лично мы с Ричардом? Учти, что мы всё ещё зависим от благосклонности военных, пока на виду у Бирма крутятся их бывшие кадры.
— Как я уже сказал, именно ты нашел подход к этим диким тварям и тебе это расхлебывать, — Альб ухмыльнулся и с интересом оглядел стенд с чучелами редких птиц. — У этих забугорных ребят определенно хороший вкус, несмотря на дурные манеры. К слову, Холм потерял до двадцати процентов наёмных бродяг, вследствие отсутствия «иглы», и я очень сомневаюсь, что самогон с путанами восполнит ваши доходы столь же стремительно, как расчетливость Бэккмана.
— До сорока, если учитывать «приятелей с улицы», которые работали исключительно на Бэкка, — поправил его здоровяк. — Не забывай, что этот город куда шире, чем тебе кажется.
— Оу, даже так? Тогда, можем ли мы, в знак доброй воли, воспользоваться частью вашего «ресурса», ну скажем, взаймы? — Альберт очаровательно усмехнулся и ехидно прищурил глаза. — Всё-таки, мы ещё не обговорили процент Карпачева с этих блудниц и не уверены в том, что здешняя клиентура действительно принесёт достойный доход.
— Что ты имеешь в виду?! — возмутился хозяин Арены вскакивая со стола и подаваясь вперед. — Ты хоть представляешь, как тяжело снабжать солнечными батареями хотя бы уличное освещение?! Да твою налево! Если бы не наследие былых технарей, которые дезертировали на Холм вместе с Хэмом: хрен бы нам, а не все эти блага! Подмазался к местному главарю шайки воришек, сколотил состояние и думаешь — Бирм согласится работать себе же в убыток, за какую-то там воображаемую силу пехоты, вооруженную сраными калашами?! Сколько их у тебя? Двадцать? Тридцать?! Экспериментальный «детский отряд» пострашней, чем ты думаешь! Вы никогда не поймаете щенков рейха в ловушку, чего один Вэнс стоит!
— Заткнись Уолтер! — громко крикнул Альберт, сидящий прямо у прослушиваемой стены, от чего наёмницу аж передернуло. — Мне наплевать, какие у вас проблемы! Я помогаю тебе в исключительно личных интересах и не собираюсь терять уже своих людей, из-за того, что Бирмунд до сих пор ворошит старые раны, а ты не можешь приструнить каких-то там «бунтарей»!
— Ладно, — Цербер поубавил пыл и устало потер переносицу. — Слушай, браток, проблема не в этом. Просто, вот даже навскидку, если сопоставить ваши прогнозируемые доходы, с реальной картиной происходящего: требуя больше сейчас, ты потеряешь всё в не таком уж и далёком будущем. И это стопроцентная информация. Тут либо «за одно», либо подобные Райану вырежут нас раньше, чем я придумаю, как можно было-бы умереть покрасивше!
— Вэнсон — вообще отдельный разговор, — надменно цыкнул Альберт. — Поверить не могу, что этот наглец отказал в верности Бирмунду, это же надо было так облажаться!
— Отказал?! — Уолтер истерично расхохотался и громко затарахтел ладонью по краю стола. — А-ха-хах! Ну ты, ну ты да-а! Чёрт! Ты…
— Уолтер?
— Ах да, на чем мы остановились? — страж тут же пришел в себя и тяжело перевел дыхание. — Смерть Бэкка действительно подкосила не только экономическую, но и политическую структуру Холма. А что насчет Райана, не неси ерунды! Даже если пацану и дали возможность немножко развеяться, это ещё не значит, что он когда-либо сможет предать Бирмунда, даже если у него вдруг появится такое желание.
— Даже если и так, почему я должен верить лидеру, который заявляет о смертоносном джокере, полагаясь на одного единственного дезертира, пусть даже он и стоит десятка-другого бродяг?
— Вспомни, сколько народу скосил этот демон во время Чеширской облавы, когда уроды с ночными визорами решили заграбастать наши волшебные прелести? Преждевременная смерть Бэкка не просто оставила нас без львиной доли наживы, но и снизила угрозу нападок всех этих сраных наркош с пулеметами, которые просто не могли ему доплатиться. Так что, в этом есть и свои плюсы, дорогуша.
— Я бы не предлагал тебе сделку, если бы не собирался заключать мировую с нагорными Лесорубами, — Альберт устало выпустил изо рта струю едкого дыма. — Они не только дрова рубить горазды, если ты понимаешь, о чём я. Мы будем укреплять свои владения, вплоть до живой изгороди. Количество боевых единиц возрастает, Вальтер, и вы несомненно останетесь голыми перед армией Рейха, если глава лесных поджигателей предпочтет объединить усилия именно с ними. А я, так получится, встану на сторону того, кто больше заплатит, и не буду вспоминать о нашей с тобой родственной связи.
— Легко же вы мечетесь между двух зол, — Цербер впился пальцами в железную крышку стола. — Что, военные платят побольше? Или ты забыл, почему психи оставили север в покое? Так я тоже могу передумать, знаешь ли.
— Знаю, поэтому и предлагаю самый оптимальный вариант, — Альберт устало зевнул и надменно опустил веки. — Если для Холма и правда настали не лучшие времена, я готов пойти вам навстречу и уговорить медвежатников сбавить тарифы на отмывку импортного оружия, но только в том случае, если ты перестанешь жадничать и всё-таки поступишься своими людьми, пока что бесплатно, — Альберт устало зевнул и размял шею. — Давай так: сейчас ты запоминаешь, сколько я тебе буду должен, и как только бордель начнет приносить чистую прибыль: сразу получаешь плату из отборных знаний, которые как раз везут прямиком из Окраины.
— Посмотрим, — Уолтер поднял взгляд и начал что-то сосредоточенно подсчитывать, бегая глазами из стороны в сторону. — Хорошо. Ты хочешь, чтоб я привёл к Карпу варваров? Бирмунд не сможет обеспечивать их химией на том же уровне, на каком сейчас поддерживает солдат. С чего ты взял, что Рейх не встанет на нашу сторону, когда у вас появятся силы совершать марш-броски за пределами Чешкии?
— Всё просто, братец, — мужчина слабо улыбнулся и вскинул перед собой выставленную ладонь, словно приглашал даму на танец. — Они собираются уничтожить руины, а Холм — первая преграда на пути их «идеального будущего», где даже навык чтения станет прерогативой элиты. Пока у дезертировавших крыс есть шанс выжить в этом гниющем мирке, власть Рейха не может давить слабых с такой же силой, с которой сумеет, не будь таких зловонных притонов, как Холм. Или ты уже забыл, что это всего лишь временная тюрьма для несогласных?
Цербер готов был порвать собеседника в клочья, однако, лишь сжал край стола с такой силой, что защищающий пальцы кастет слегка деформировал металлическую крышку.
— Ну и тварь же твой босс, — сквозь зубы процедил страж, припоминая вечно довольную мину Карпачева. — Впрочем, все они твари, как и мы с тобой. Очевидно, что сотрудничество с Рейхом не дает никаких гарантий, но, чтобы варвары «невзначай» начали плясать под дудку сраного педофила? — он перевел сбившееся дыхание и нахмурился. — Хорошо, я сделаю всё возможное, чтобы мои приятели встали на оборону уже наших совместных границ, если от этого будет зависеть дальнейшее заключение нашего новоиспеченного торгового союза. Если ты собирался упомянуть что-то такое в качестве дальнейшего контраргумента.
— Никогда не понимал, откуда в тебе такая проницательность, — усмехнулся Альберт, довольно помотав головой. — Назовём его «Троеградье»? Мне не нравится Мусса, но, поверь, подставляться под удар не понравится уже никому. Мы подтвердим нашу сделку и согласуем снабжение Холма нелегальным оружием, если вы обеспечите нам постоянные поставки импортной амуниции и «вкусностей» Бирма, включая объем в 50 % прибыли от местного борделя, — уверенно протянул тот, затушив окурок в пепельнице не столике между удобными креслами. — Врагов нужно уничтожать по мере поступления, братец. Уверен, ты знаешь это лучше всех.