Андреа. «Начало»
Шрифт:
Он что, не понимает намеков?
Я не могу быть единственной девушкой, которая отвергла этого парня.
В чем его проблема?
Я застываю на месте, пока одна из младших горничных, Лейла, открывает входную дверь и приветствует Лукана. Со своего места на верхней площадке лестницы я не могу разобрать, о чем они говорят. Судя по ее покрасневшим щекам и тому, как она играет с прядью своих волос, этот засранец очарован ее уродливой юбкой. Я громко прочищаю горло, чтобы объявить о своем присутствии. Я спасаю милую Лейлу от дальнейшего смущения. Она должна поблагодарить меня.
— Смотри, кто пришел отвезти тебя в школу, Андреа, — она одаривает меня тошнотворно-сладкой улыбкой, не подозревая, какого злобного ублюдка она только что впустила в дом. — Лукан предложил отвезти тебя в академию, ведь у тебя не так много друзей, дорогая.
О, значит, эта сучка не такая уж и милая.
Клянусь, я чувствую, как Святой Дух сдерживает во мне коварную стерву, прежде чем я сорвусь.
Я несколько раз выдыхаю через нос, прежде чем ответить на ее язвительный комментарий.
— О, разве это не прекрасная идея, — мило улыбаюсь я им, — но я так не думаю. Я предпочту, чтобы один из водителей Бенедетто отвез меня в академию.
Лейла качает головой, а Лукан смотрит на меня с раздражением, написанным на его глупом лице.
— Твой дедушка строго сказал нам, что отныне ты будешь ездить в школу и обратно с мистером Вольпе. — Я не упускаю предупреждения в ее тоне и того, как смягчаются ее глаза при упоминании имени Лукана.
Черт, раз у меня нет машины и никто из людей Бенедетто меня не возьмет, придется смириться и принять его предложение.
Однако Лейла еще не закончила.
— Кроме того, Лукан высказал отличную мысль.
— И что же это может быть за мысль? — Мне кажется почти невозможным не закатить глаза от того, насколько нелепа вся эта ситуация. Почему никто не видит, что он ведет себя как хороший мальчик?
— Что вы новичок в академии и вам нужен кто-то, кто прикроет вас, и мистер Николаси согласился. Так что идите, а то опоздаете.
Он торжествующе ухмыляется, и это только сильнее меня злит. Мне хочется смахнуть эту несносную улыбку прямо с его лица. Мне нужно выбирать, с кем сражаться, поэтому я сдаюсь и неохотно следую за ним к его машине. Очевидно, что в этот момент он очень доволен собой. Мы доходим до пассажирской двери его Maserati, он открывает ее для меня, и чтобы вы знали, у этого придурка есть манеры.
— Залезай, principessa, у нас нет целого дня. — огрызается он.
И вот так он открывает свой большой рот и все портит.
ЛУКАН
ТЫ ХОЧЕШЬ МЕНЯ,
PRINCIPESSA
?
«Он, всего лишь парень». — Аид
Какого черта я делаю?
Когда дело доходит до Андреа Николаси, мой здравый смысл летит к чертям. Я должен заставить эту девушку возненавидеть меня настолько, чтобы она уехала из города и вернулась туда, откуда приехала. Я даже дошел до того, что унизил ее перед всеми, но она все равно не сломалась. Маленькая principessa тверда как гвоздь, а вовсе не такая податливая, как я думал вначале.
Так что же заставляет эту девушку держать прямо голову?
Ее мама умерла. У нее нет никого, кроме семьи, которой на нее наплевать, и одиночки в качестве друга. За то короткое время, что она провела в этом городе, я успел заметить, что она сблизилась с Фэллон. Возможно, если я пригрожу ее маленькой подруге, это нанесет ей вред, но Фэллон сильнее, чем кажется. Единственный, кто может причинить ей серьезный вред, — это Валентино.
И он это сделает.
Это просто вопрос времени.
Андреа слишком много заботится, даже когда притворяется, что это не так, и это станет ее гибелью. Разве она не знает, что, впуская в себя людей, она лишь причиняет себе душевную боль и открывает дверь для предательства? Я поворачиваюсь и изучаю ее лицо. Она нервничает, это видно. Она сжимает в руках свое ожерелье, словно оно может защитить ее от меня. Глупая маленькая принцесса, разве ты не знаешь, что никто не может защитить тебя от меня?
Андреа продолжает смотреть в окно на пассажирском сиденье и не произнесла ни слова с тех пор, как мы покинули особняк Николаси. Упрямое отродье отказывается признавать мое присутствие, и это начинает меня бесить. Мы находимся в десяти минутах езды от академии, когда она решает заговорить.
— Итак, какова твоя конечная цель? — спрашивает она враждебным тоном.
— Что ты имеешь в виду? — Эта хитрая маленькая лисица так подозрительна.
Девочка умна, она не должна мне доверять.
Или любому из нас, если уж на, то пошло.
— О, не играй в игры, Лукан. — Ты не похож на парня, который делает что-то приятное для другого и не ждет ничего взамен. — Так что я спрашиваю тебя еще раз: что ты получаешь от того, что проводишь со мной время во время поездок в школу? — Даже в машине я возвышаюсь над ней, и это дает мне идеальный угол, чтобы заглянуть ей под рубашку. Первые две пуговицы рубашки расстегнуты, и я вижу бретельки ее красного бюстгальтера. Может, мне и не нравится ее грубое поведение, но моему члену нравится, и очень сильно.
Черт.
Я подстраиваюсь так, чтобы она этого не заметила, потому что я точно не хочу, чтобы она знала, что у меня на нее стоит, но она заметила, и, судя по ее торжествующему выражению лица, ей это нравится.
Принцесса хочет поиграть?
Тогда давайте играть.
Когда мы еще не подъехали к светофору, прямо посреди движения, я выключаю двигатель.
— Какого черта! — кричит она. — Что ты делаешь, идиот! Позади нас люди. — Она так громко кричит, что я думаю, она повредила мне барабанные перепонки.
Я поворачиваюсь в кресле лицом к ней.
— Ты хочешь меня, principessa?
— Нет, не хочу, гаденыш! Что с тобой не так? Включи двигатель и езжай дальше, — кричит она мне.
Как бы я хотел услышать, как она кричит из-за меня.
— Лукан, перестань, ты можешь стать причиной несчастного случая. — Теперь она нервничает.
Хорошо.
Так и должно быть.
— Я заведу машину, когда ты ответишь на мой вопрос. — Это была шутка, но теперь я действительно хочу знать. — Я больше не буду спрашивать. — Предупреждаю ее я.