ЖАНРЫ

Английская лирика первой половины XVII века
Шрифт:

...бакланов черных стая...
– Бакланы славились своей жадностью и прожорливостью.

...кормили пищей грез...
– Реминисценция из "Гамлета" Шекспира: "...питаюсь воздухом, пичкаюсь обещаниями" (III, 2).

...другие грудь его терзали...
– Согласно поверьям страсти человека гнездились в его сердце. Птица, своим клювом терзающая сердце человека, популярная эмблема страданий любви.

...как Аякс, враждует с бурей.
– Аякс - легендарный сын царя локров один из храбрейших героев; участвовал в осаде Трои. После ее падения Аякс обесчестил Кассандру в храме Афины Паллады, за что навлек на себя гнев богини, и она приговорила его к гибели в морских волнах. Посейдон хотел был спасти его от бури, но, обиженный надменным поведением Аякса, дал ему утонуть в морской пучине.

...как музыку и фимиам...
– Ветхозаветная аллюзия: "Память Иосии как состав фимиама, приготовленный искусством мироварника. Во всяких устах она будет сладка, как мед и как музыка при угощении вином" (Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова, XIX, 1-2).

...на черном поле рыцарь алый.
– Еще одна эмблема страдающего влюбленного.

ГАЛЕРЕЯ

В этом шутливом стихотворении Марвелл использует изощренную метафору-концепт: душа героя подобна картинной галерее, где висят портреты возлюбгленной, изображающие ее в разных обличьях,

...в образе тиранки злой...
– Здесь поэт иронизирует над петраркистским образом недоступной возлюбленной, обрекающей героя на мучения.

Аврора - в античной мифологии богиня утренней зари.

...ведьмой над огнем...
– Исследователи видят в этой строфе реминисценции из "Макбета", где Шекспир вывел на сцену трех "вещих сестер" ведьм, хотя Хлоя у Марвелла изображена в обличий древнеримской прорицательницы, которая угадывает будущее по внутренностям убитой ею жертвы.

...в перламутровом челне...
– Согласно мифу богиня любви Венера родилась из морской пены, и художники Ренессанса часто рисовали ее плывущей на морской раковине.

Алкионы - зимородки. Согласно поверьям, когда зимородки выводят птенцов, на море всегда царит штиль.

...в королевской галерее...
– Карл I был известен как большой любитель живописи, а его картинная галерея считалась одной из самых лучших в Европе.

ГОРАЦИАНСКАЯ ОДА НА ВОЗВРАЩЕНИЕ КРОМВЕЛЯ ИЗ ИРЛАНДИИ

Оливер Кромвель (1599-1658), занимавший тогда пост генерала республиканской армии, вернулся из Ирландии в мае 1650 г. В Лондоне его встретили с большими почестями. 26 июня, накануне экспедиции в Шотландию, Кромвеля назначают командующим английской армией, а 22 июля он вводит в Шотландию свои войска. По-видимому, к этому времени Марвелл уже закончил оду, О ее месте в лирике поэта см. вступительную статью.

...Цезарь обезглавлен.
– Имеется в виду Карл I.

...и мы...
– По мнению комментаторов, "мы" означает в данном контексте "бывшие сторонники короля", которые теперь, по мнению автора, должны заново оценить Кромвеля, героя сегодняшнего дня.

...поверг порядок вековой...
– Имеется в виду упразднение монархии в Англии и провозглашение страны республикой.

Зияний жизнь не признает... место слабого займет могучий духом гений. Марвелл ссылается на широко известные в XVII в. законы физики: природа не терпит пустоты, и два тела не могут занимать одно и то же пространство.

А Хэмптон смог нам доказать...
– В ночь на 17 ноября 1647 г. Карл I по собственной инициативе потихоньку уехал из Хэмптона, где он находился под стражей, и прибыл в замок Кэрисбрук, сдавшись там полковнику Хэммонду, республиканскому губернатору острова Уайт. Согласно широко распространенному тогда мнению, которое разделял и Марвелл, бегство короля было плодом макиавеллистической политики Кромвеля, который внушил Карлу I множество опасений и тем заставил его удалиться из Хэмптона.

Венценосный лицедей - Карл I. Поэт уподобляет эшафот подмосткам, на которых разыгрывается кровавая трагедия.

...пред страшною главою с холма бежали прочь, и Рим... счел... это счастливою приметой.
– Согласно легенде строители Капитолия при возведении фундамента обнаружили человеческую голову в земле, а прорицатели сочли эту находку добрым предзнаменованием.

...посрамлены ирландцы лишь за год войны...
– Кромвель необычайно жестоко расправился с непокорными ирландцами. Марвелл, не бывший свидетелем этих событий, не мог объективно оценить их и, как большинство англичан, видимо, целиком поддался пропагандистской шумихе, развернутой в Лондоне вокруг ирландской кампании. Так родилось и ложное представление о "доброте", Кромвеля к ирландцам (см. ниже, текст стихотворения).

...трепещет галл, как Цезаря он трепетал.
– Ссылка на галльскую войну, во время которой Юлий Цезарь покорил галлов Д58-51 до н. э.).

Ганнибал (ок. 247-183 до н. э.) - знаменитый карфагенский полководец, который во время второй Пунической войны перешел Альпы и нанес римлянам тяжелые поражения.

Пикт - зд. шотландец. Далее Марвелл пишет о готовящейся экспедиции Кромвеля в Шотландию.

...власть мечом добыта...
– Исследователи видят тут скрытую связь с евангельской аллюзией: "Ибо все, взявшие меч, мечом погибнут" (Матфей, XXVI, 52) (см. также вступительную статью).

КОСАРЬ - К СВЕТЛЯЧКАМ

...всего лишь близкий сенокос...
– Считалось, что светлячки появляются только во время сенокоса.

САД

...венками лавра, пальмы, дуба...
– Согласно традиции венок из листьев лавра венчал поэта, из листьев пальмы - воина, из листьев дуба - атлета.

Ни белизна, ни багряница...
– Здесь имеются в виду белоснежная кожа, алые губы и румяные щеки - традиционные атрибуты женской красоты.

...Дафна перед Аполлоном... Сирингу он настиг.
– Марвелл ссылается тут на античные мифы, хорошо знакомые его читателям по "Метаморфозам; Овидия, которые тогда изучались в школе на уроках латинского языка. Сюжеты этих мифов сходны: спасаясь от преследования влюбленных в них богов (Дафна убегала от Аполлона, Сиринга - от Пана), девушки изменили свое обличье. Дафна превратилась в лавр, Сиринга стала тростником (см. выше, комм. к "Блаженству" Кэрью).

...воображенье - океан...
– Согласно древним поверьям все существа, живущие на суше, имеют двойников, обитающих в морской стихии. Точно так же по мнению неоплатоников, которое разделял Марвелл, образы, возникающие в воображении, соотносятся с первообразами, существующими в трансцендентном мире идей.

...душа, отринув плен земной...
– Следуя неоплатонической традиции, поэт описывает в этой строфе состояние экстаза, когда душа на время покидает тело (см. выше, комм. к "Экстазу" Донна).

...по зодиаку цветов?
– Имеется в виду мода в садоводстве XVII в. солнечные часы с циферблатом из цветов.

ПОРТРЕТ МАЛЮТКИ Т. К. В ОКРУЖЕНИИ ЦВЕТОВ

Биографы поэта считают, что малютка Т. К.
– это Теофилия Корнуол, родившаяся в 1644 г. Сириак Скинер, дядя девочки по материнской линии, быв близким другом поэта. По всей видимости, Марвелл видел Теофилию, когда ей было семь или восемь лет.

...цветы впервые нарекать...
– Согласно апокрифической традиции Ева дала имена цветам, которые росли в Эдеме.

Поделиться с друзьями: