Английский для наших
Шрифт:
G. K. Chesterton, The Wrong Shape
Все ошибки с глаголом to be допускаются только по невниманию. Вот, например, что из нижеследующего, по-вашему, правильно:
1. Did you be to the sea-side last summer?2. Were you to the sea-side last summer?3. Did you were to the sea-side last summer?4. Do you are crazy? 5. Do you be crazy? 6. Are you crazy?
Варианты (З) и (4) должны отпасть сразу же: глагол после альфы идет в голом инфинитиве, а не в том, что написано в этих двух предложениях. Но вот (1) и (5) выглядят на первый взгляд вполне корректно: альфа, подлежащее, голый инфинитив. Но дело в том, что глагол to be сам по себе - альфа. Мы говорили об этом в разделе 1.1. Следовательно, правильные предложения - только (2) и (6).Is your husband BE at home?
Итак:если глагол to be стоит в формах am, are, is, were, was, то есть находится во временах PrIndf или PastIndf, он всегда бывает альфой, со всеми вытекающими отсюда последствиями.
Упражнения1
1. 3 1We1 are 2in this house2 all alone.32. I am against her crazy plan.3. 1Нег husband1 was a 2decent2 man.4. 1Our partners1 are not sure of 2our reliability.25. 1He1 is up to 2something dangerous2.6. Уоu were in a 1bad1 mood 2at the party2.
Прежде чем смотреть ключ на стр. 258, обратите внимание на некоторые тонкости. В (1) и (6) вопросы за номером два относятся ко всему обстоятельству, вместе с предлогом, то есть вопрос нужно задавать не "в чем?" или "на чем?", а "где?" и "когда?". Нужно ли при этом ставить предлог в конце? Поразмыслите над этим. В (3), в вопросе номер два - "каким человеком был ее муж?" - куда, интересно, вы поставили слово "человек"?
В (4) после слова sure стоит предлог of. Мне почему-то кажется, что вы все равно поставили in. Если это не так, то тем лучше для вас. А если так, то подумайте еще раз: можно ли ставить тот предлог, который приходит в голову, если в исходном предложении уже есть нужный предлог?
Предложение (5) можно перевести как "он замышляет что-то опасное". Интересно, вы обратили внимание на то, что там два предлога. Если подчеркнуто все предложение, это значит, что вопрос нужно поставить так, чтобы ответом было "да" или "нет".
Cтp.73
1. 1. Who is in this house all alone?2. Where are we all alone?3. Are we in this house all alone?
2. What am I against?
3. 1. Who was a decent man?2. What .kind of man was her husband?3. Was her husband a decent man?
4. 1. Who is not sure of our reliability? 2. What aren't our partners sure of?
5. 1. Who is up to something dangerous? 2.Whatishe up to?
6. 1. What mood were you in at the party?2. When were you in a bad mood?3. Were you in a badpood at the party?
1.4.5. Вопрос с отрицанием
Isn't it funny How a bear likes honey?
A. A. Milne, Winnie-The-Pooh
Нет ли у его жены самого большого в мире персидского кота?
Разве он не уехал еще на прошлой неделе?
Не было ли у него жены в каждом городе?
Разве ваш папа не миллионер?
Не было ли у нас сотни мышей на даче прошлым летом?
и так далее.
Студенту Х все должно быть ясно. Куда ставится частица not?– Сразу после альфы. Значит...
Doesn't his wife have the largest Persian cat in the world? Didn't he go away last week? Didn't he have a wife in every town? Isn't your father a millionaire? Didn't we have one hundred mice at our countryhouse last summer? etc.
Это совершенно правильно. Существует, однако...
Дополнение для студента Y
(стилистическая тонкость)
Если вы хотите, чтобы ваш вопрос звучал официально, или если вы хотите придать ему пафос - поставьте "not" после подлежащего. Фонетическое ударение ставится на "not".
Did he NOT have a wife in every town?
(Выдержка из речи прокурора на процессе многоженца.)
Did he NOT go away last week?
(Почему же я вчера видел его в театре с моей женой?)
Did we NOT have one hundred mice at our country-house last summer?
(И ты, дорогой, хочешь, чтобы я и этим летом поехала в подобную дыру?!)
Is your father NOT a millionaire?
(А я-то собирался на вас жениться!)
Does she NOT have the largest Persian cat in the world?
(И после этого ее муж хочет завести дворнягу!)
Теперь можно, наконец, вернуться к самому началу первой главы (стр. 6) и внимательно посмотреть на вопросы, которые студент Х задал на первом занятии, когда он еще ничего не знал.
Вопрос (1) задан абсолютно правильно. Это единственный правильно поставленный вопрос.
В вопросе (2) сделана классическая ошибка на глагол to have. Если вы в чем-то не уверены, перечитайте подраздел 1.4.3.
В (3) студент X решил, что married - это такой глагол, в то время как это причастие. А с помощью чего в предложении причастия приделываются к подлежащему? См. подраздел 1.1.1.
В (4) он вообще нарушил структуру вопроса. После вопросительного слова должна быть альфа (как вы думаете, какая?).
Вопрос (5) он задал в некоем несуществующем времени. Нет такого времени в английском языке, чтобы смысловой глагол в форме то ли голого инфинитива, то ли PrIndf следовал за глаголом to be.
Вопрос (6) формально звучит правильно, но время использовано не то. Здесь следовало употребить The Present Perfect Continuous. Почему? Читайте дальше.