ЖАНРЫ

Англо-русский и русско-английский юридический словарь
Шрифт:

culpability виновность

culpable 1. виновный 2. преступный

culprit 1. виновный; преступник 2. обвиняемый; подсудимый

cure средство исправления || исправлять to ~ a transaction придать силу недействительной сделке путём исправления её юридических недостатков

currency 1. деньги; валюта 2. срок действия ~ clause валютная оговорка

curriculum vitae [CV] лат. резюме

curtesy право вдовца (при наличии детей) на пожизненное владение имуществом умершей жены

custodial связанный с лишением свободы, с содержанием под стражей, в заключении

custodian 1. хранитель; охранитель 2. опекун; попечитель 3. должностное лицо, исполняющее приговор суда к ограничению или лишению свободы

custodianship статус опекуна, опекунство

custody 1. хранение; охрана 2. опека; попечение; присмотр 3. контроль; владение 4. задержание; лишение свободы; содержание под стражей; тюремное заключение parental ~ родительское попечение

custom 1. обычай; обычное право 2. таможенные пошлины ~ free беспошлинный; the ~s таможенное управление; таможня

custom-house таможня

customary обычный, основанный на обычае, вытекающий из обычая

customer покупатель; заказчик; клиент

cybersquatting киберсквоттинг (практика регистрации доменного имени, которое является торговой маркой какой-л. организации, с целью продажи этого имени за большую сумму)

D

dactylography дактилоскопия

dactylogram отпечаток пальцев

damage 1. ущерб; убыток; вред; повреждение 2. наносить убыток; причинять ущерб; повреждать 3. pl. убытки; возмещение убытков ~ s at large полная сумма действительно понесенных убытков; ~ done причиненный ущерб; ~ to person возмещение ущерба; ~ to property ущерб, нанесенный имуществу; ~ ultra дополнительное возмещение убытков; by way of ~s в порядке возмещения убытка; to ask for ~s подать иск о взыскании убытков; to calculate ~ подсчитывать сумму ущерба; to pay ~s оплачивать убытки; to recover ~s взыскивать; to suffer ~s нести убыток actual ~ 1. фактический, реальный ущерб 2. реальные, фактические убытки aggravated ~ увеличенное возмещение убытков aggregate ~ общая сумма ущерба agreed ~ согласованные убытки alternative ~ альтернативное возмещение убытков (в договорённой сумме или по фактической оценке) amenity ~s компенсация за ухудшение удобств пользования недвижимостью civil ~s взыскание убытков в гражданском порядке claimed ~ заявленный ущерб compensable ~s убытки, подлежащие возмещению consequential ~s косвенные убытки liquidated ~s заранее оцененные убытки; оценочная неустойка pecuniary ~s денежная компенсация ущерба punitive ~s штрафные убытки sentimental ~ убыток, оцениваемый страхователем, исходя из индивидуальных соображений unliquidated ~s заранее не оцененные убытки; неликвидные убытки unrepaired ~ невозмещенный ущерб

damnification нанесение вреда; причинение ущерба

danger опасность; риск instant ~ to life непосредственная угроза жизни

data данные; информация; сведения; organic ~ обязательные выходные данные при ссылке на закон processing ~ обработка данных restricted ~ данные для служебного пользования

date 1. дата; число; день; срок 2. датировать(ся) ~ certain фиксированная дата; to bear ~ иметь дату, быть датированным ~ of appearance день явки (в суд) ~ of maturity дата погашения долга[векселя] ~ of performance дата исполнения ~ of signature дата подписания (договора) ~ of trial день начала судебного разбирательства; due ~ срок платежа effective ~ дата вступления в силу expiration ~ дата истечения срока действия filing ~ дата подачи (документа)

day 1. день; сутки 2. срок ~ in court время, назначенное для слушания дела в суде ~ of grace льготный срок adjournment ~ день, на который перенесено рассмотрение дела birth ~ дата рождения juridical ~ день судебного заседания trial ~ день слушания дела without ~ на неопределенный срок; без назначения новой даты

de facto лат. де-факто; фактически; реально; на деле; в действительности 2. фактический

de jure лат. 1. де-юре, юридически 2. юридический, номинальный

dead 1. мертвый 2. недействующий ~ in law не могущий быть взысканным в исковом порядке

deadline предельный срок

dead-pledge ипотечный залог

deal 1. сделка 2. заключать сделку 3. торговать 4. иметь дело to make ~ заключать сделку arm's length ~ сделка, стороны которой являются независимыми и находятся в равном правовом положении по отношению друг к другу

dealer 1. дилер; торговец 2. биржевик 3. агент; посредник exchange ~ биржевой дилер real estate ~ агент по продаже недвижимости

dealership 1. дилерство; сделки, операции 2. фирма, продающая товар определенного предприятия to grant ~ предоставить права фирме на продажу товаров; to withdraw ~ лишить прав на продажу товаров

death 1. смерть 2. смертная казнь ~ benefits пособие, выплачиваемое по смерти страхователя; ~ certificate свидетельство о смерти; ~ records регистрация смерти; ~ taxes 1. налоги на имущество и передачу имущества умершего 2. налоги на наследство accidental ~ 1. случайная, непредвиденная смерть 2. смерть в результате несчастного случая civil ~ гражданская смерть; поражение в правах immediate ~ скоропостижная кончина presumptive ~ презумпция смерти (вследствие длительного отсутствия)

debar лишать права; воспрещать; не допускать to ~ from employment лишить права (запретить) работать по найму

debenture 1. долговое обязательство; облигация 2. долгосрочное необеспеченное долговое обязательство;

debit 1. дебет; приход 2. дебетовать; записать в дебет ~ balance дебетовое сальдо; ~ entry запись в дебет счета

debt 1. долг; задолженность 2. кредит; заем 3. иск о взыскании денежного долга ~ adjusting договоренность о способе погашения долга; ~ by contract задолженность по контракту; ~ owed причитающийся долг; ~ servicing погашение долга; action for ~ иск о взыскании долга; to collect ~s получать, взимать долги; to discharge а ~ уплатить долг; to incur a ~ принять на себя долг; to settle ~ погашать долг; to recover a ~ возмещать долг; взыскивать долг ~ of deferred maturity долгосрочные долговые кредиты ~ of record долг, установленный в судебном порядке antecedent ~ долг по ранее заключенному договору

Поделиться с друзьями: