ЖАНРЫ

Апельсин Взрывает Звезду. Часть Первая
Шрифт:

– Через несколько перелётов мы это узнаем. – Оскалился Неро, он молча достал из кармана две черные тонкие ленты браслетов погибших друзей, и без расспросов накинул их на правое запястье, ещё не пришедших в себя от происходящего вокруг, мальчишкам.

– Это точно. Пуонг, что с точкой выхода?

– Свободна, командир. – Ответил Пуонг. – Перевожу на голосовую.

– Подтвердите перемещение. – Огласил приятный женский голос корабля.

– Перемещение подтверждаю. – Утвердительно сказал командир.

Корабль едва заметно вздрогнул, и на мгновенье пассажиры почувствовали лёгкую невесомость.

– Перемещение завершено, точка выхода свободна. – Снова огласила светлый пассажирский отсек программа помощник.

– Ну что, Пуонг? – Спросил командир.

– Мы на месте. – Ответил координатор. – Секунду. Да, командир, мы точно на месте. Но проверить по сводке не получиться. Здесь определенно есть ещё несколько бортов, но все данные по ним закрыты.

– С каких это пор для группы зачистки закрывают данные о кораблях? – Озлобился командир. Он вытер с глаз пену и подошёл к двери. – Что с погодой за бортом, Пуонг?

– Ветрено, сэр.

– Открывай. И отключи пограничное поле на двери.

Дверь сползла вверх, оставив внизу лишь широкую, светящуюся белым светом в кромешной тьме, ступень, и корабль тут же наполнился свежим ночным воздухом. Командир, ухватившись за край двери, высунулся из корабля и с наслаждением вдохнул полной грудью.

– Горы, и свежий воздух. – Вдохновенно произнёс он. – Средневековье земли стоит любить лишь за него. Только прослужив столько лет в звёздном флоте, понимаешь его отличие от стерильных атмосфер космических кораблей. Здесь все другое. Мир, не загаженный цивилизацией, ни одного огня внизу, только горы. И так, где мы, Пуонг?

– Север Шотландии, сэр. Готовить к высадке группу?

– Никакой высадки, Пуонг. Закрытый доступ для группы зачистки значит только одно, что-либо командование здесь проводит свою операцию, либо мы сами проводим ее сейчас только в будущем, как бы странно это не звучало. Все, что мне нужно было проверить для завершения отчёта, я увидел через эту дверь. Цель закрыта операция закончена. Сдаём этих ребят в академию и обратно в Трипуру. – Командир достал из стерильного пакета кусок ткани и, брезгливо вытирая от заживляющей пены своё лицо, подошёл к мальчишкам.

– Как тебя зовут? – Толкнул он в плечо мальчишку, которого притащил Самерлед.

– Квентин. – Испуганно ответил тот.

– Сколько тебе, Квентин?

– Одиннадцать.

– Когда ты последний раз дрался, Квентин?

– Вчера, сэр.

– Тебе страшно?

– Нет, сэр – Соврал мальчишка.

– Почему тебе не страшно?

– Я думаю, вы военные лётчики, которых отец послал за мной.

– С чего ты так решил?

– Он тоже лётчик, сэр. Иначе с чего бы вам спасать меня?

– Ты все правильно понял, Квентин.

– Ну а тебе страшно? – Обратился командир к другому мальчику.

– Да, сэр. Очень страшно. – Ответил испуганный детский голосок.

– Как тебя зовут? – Немного настороженно спросил командир.

– Ниса.

– Похоже, мы подобрали девчонку. – С большой досадой объявил командир и снял грязную кепку с головы девочки, под которой оказалась большая копна кудрявых рыжих волос. – Чтоб тебя! – Ещё больше разозлился он.

– Повезло, так повезло! – Начал смеяться Неро, и вслед за ним Пуонг.

– Что смешного? – Спросил у них новенький.

– А то, – ответил Неро продолжая смеяться – что командир никогда бы не позволил попасть женщине в группу зачистки, а теперь он собственными руками притащил на борт девчонку, от которой ему не отвертеться.

– Это поправимо – Со сдержанной злобой сказал командир. Он надел кепку на голову девочке, потом высоко поднял ребёнка за ворот куртки, и выкинул во тьму открытой двери корабля. В отсеке повисла зловещая тишина, от произошедшего никто не мог обронить ни слова. – Что вы стали такими кислыми? – Поинтересовался командир, но никто ему не ответил. Члены команды давно привыкли к жестокости командира, но этот поступок даже для них был слишком шокирующим, чтобы что-то говорить.

– Что дальше, сэр? – Потупив глаза, спросил Пуонг.

– В академию, и давай поскорее, пока я второго не выкинул.

– Хорошо командир. Перелёт уже просчитан, точка выхода свободна.

– Подтвердите перемещение. – Спросил голос программы помощника.

– Перемещение подтверждаю. – Ответил командир и, вернувшись в кресло, снова распылил на покрытое глубокими шрамами лицо заживляющую пену.

Шотландия. Июнь 1314

Она кубарем покатилась вниз по мокрому, крутому склону. Упала на большой кусок скалы и больно ударилась спиной и локтями. Колени тоже болели. Ладони были исцарапаны до крови. Голова кружилась. Не веря в происходящие и в то, как она сюда попала, Ниса заревела горючими слезами. Вокруг было темно и холодно. Плотный туман клубился, реагируя на порывы ветра. Она захотела как можно скорее выбраться из этой пугающей холодной тьмы, вернуться в тёплый отсек корабля, в освещённую комнату с белыми креслами. Ниса начала медленно карабкаться вверх по острым камням, ещё больше царапая о них ладони и расшибая колени. Страх вырабатывал адреналин и она, не чувствуя боли, забиралась все выше и выше, пока не добралась, как ей казалась, до вершины этого большого холма. Девочка встала и огляделась. Вокруг была только тёмная клубящаяся мгла. Ни одного огонька было уже не разглядеть, только холодный, влажный ветер порывами пытался сбить её с ног. Девочка звала на помощь, но ветер глушил её голос и уносил с собой в непроглядную свистящую мглу. Она попробовала идти, но оступилась и снова покатилась вниз по траве, пока не ударилась об огромный валун. Встать на ноги уже не получилось. Ниса прижалась спиной к большому камню и съёжившись стала просто плакать, пока от страха и усталости не лишилась сил и не потеряла сознание.

Утром в горах взошло солнце, оно озарило высокие каменные утёсы, нависающие могучими стенами над зелёной долиной, серые верхушки гор ещё цеплялись за ночной туман, но утренние лучи и ветер по клочкам растворяли его в небе. Ярко зелёные плечи гор покрывали вишнёвые острова цветущего вереска, среди камней бежали бурлящие потоки белых ручьёв, над долинами плыли тени быстро бегущих ватных облаков.

Ниса смотрела во все стороны и не могла поверить своим глазам. Она понимала, что это уже совсем не Лондон, но как она здесь оказалась, понять не могла и, что делать дальше было тоже ей неизвестно. Ни людей, ни даже намёков на их прибывание, с этой высоты было не видно. Сильно хотелось пить, но вода текла там, в низу. Поразмыслив, Ниса решила спуститься. Осторожно цепляясь за скользкие каменные грани, сильно устав, набив ещё больше синяков, она добралась до пологого склона, и потом, ступая по мокрой траве, спустилась в долину.

Внизу было гораздо теплее. Над долиной плыл медовый запах высыхающей на травах росы и тающей свежести горного утра. В небе щебетали маленькие, согретые солнцем пичуги и куда-то быстро неслись ватные облака. Ниса присела около ручья и умылась студёной воды. Попив, она поднялась и оглядев масштабные пейзажи долины, решила следовать за петляющим в траве бурлящим потоком.

К полудню она прошла по долине несколько километров, ручей стал куда больше и спокойнее, искрясь на солнце, он стремился к лесу, преграждающему выход из долины. Несколько часов ушло у девочки, чтобы добраться до волнующихся на ветру прохладных крон леса. Но едва зайдя в полог, Ниса громко вскрикнула, наткнувшись на лежащие повсюду грязные тела убитых воинов. В какую бы часть леса не обращала она свой испуганный взгляд, пред ним везде представало страшное окончание недавней битвы, только вместо привычных ружей, рядом с убитыми лежали топоры и сломанные стрелы. Ноги у Нисы стали ватными, и бежать сразу не получилось. Она так и застыла, созерцая ужасную картину, не в силах пошевелиться. Затем самообладание вернулось к ней, и она со всех ног побежала в сторону гор, прочь от этого леса. Она бежала до тех пор, пока не свалилась без сил у подножия высокого холма, вставать уже не хотелось и она снова, свернувшись клубочком, просто заплакала.

К вечеру небо затянули свинцовые тучи и начал накрапывать острый, холодный дождь, гулявший по долине, ветер гонял по траве зелёные волны. Она все ещё сидела на том же месте и плакала, обхватив свои колени тонкими израненными руками. Где-то рядом послышался стук осыпавшихся мелких камней, затем шелест потревоженной чьими-то шагами травы, Ниса зажмурила от страха заплаканные глаза, с замиранием сердца ожидая приближение ужасной участи.

Рядом с девочкой остановился высокий жилистый человек. До голых коленей он был закутанный в синюю шерстяную ткань, а за спиной у него был привязан длинный, но необычно тонкий двуручный меч клеймор, и капельки дождя непрерывно спадали с его лезвия в траву. Человек без удивления, но с большим любопытством, рассматривал сжавшуюся в траве девочку ясными серыми глазами.

Поделиться с друзьями: