Апельсиновая ночь
Шрифт:
Карен вдруг ощутила к Луису острую неприязнь.
— А если предположить, что Консуэла не выйдет за него замуж? — произнесла она раньше, чем успела понять, что выдает свои сокровенные желания.
Луис нахмурился, тотчас рассердившись на нее:
— Конечно, она выйдет за него! Что вы об этом знаете?
— Ничего.
— Если вы о том, что случилось в прошлом году, то это совершенно другое дело! И не имеет к замужеству никакого отношения!
— Ч-что случилось? — смутилась Карен.
— Ей казалось, что она любит кузена Рафаэля. Он служит сейчас в армии, и она думать о нем забыла!
— О!
Карен впервые услышала о существовании кузена Рафаэля.
— Все это не стоит выеденного яйца! Дело в том, что, если я женюсь на ком-нибудь, кого одобрит Рафаэль, он поможет мне содержать оба дома и бизнес для моего будущего сына! Наши семьи останутся друзьями на долгие годы!
— Я поняла.
Кажется, она действительно начала понимать, что происходит, и это ей не очень нравилось.
— В самом деле? Тогда, надеюсь, вы догадываетесь, что я хотел вам сказать? — спросил Луис, немного успокоившись.
— Не уверена.
Вопреки всему Карен надеялась, что ошибается, потому что, пока Рафаэль не завладел всей компанией, Луис по-прежнему оставался ее работодателем.
Он обошел стол и уселся напротив нее.
— Но вы должны… вы должны понимать, кто эта подходящая особа, на которой я собираюсь жениться и которую Рафаэль одобрит на сто процентов!
Карен застыла: такое предложение романтическим не назовешь.
— И все-таки кто она?
— Кто же, как не вы? Нет никого, кто бы так нравился Рафаэлю!
— Но Рафаэль вовсе не собирается жениться на мне.
— Конечно нет! Но ради вас он сохранит мою долю в бизнесе, и у меня будет крыша над головой. Он вас очень уважает. Вы должны это знать!
— Я не хочу быть обязанной Рафаэлю! И вообще, если я снова выйду замуж, то предпочла бы, чтобы мой муж обеспечивал меня!
— Что вы имеете против Рафаэля?
— Ничего!
— Я думаю, это не совсем так.
Он погрозил ей пальцем.
— Какое это имеет значение?
— Как раз имеет, и большое. Если я женюсь на вас, Рафаэль сохранит за мной право наследования. Иначе я все потеряю. Не мной он восторгается, а вами, потому что вы способны покупать и продавать апельсины так же хорошо, как и он!
Карен поджала губы. Она была немного сбита с толку его безапелляционностью и еще более — его доводами.
— Не думаю, что это так!
— Вам все прекрасно известно! Итак, выйдете вы за меня замуж?
Она замялась, боясь обидеть Луиса своим отказом.
— Я не могу забывать о Тимоти. Он для меня стоит на первом месте.
— Маленький мальчик? Было бы нелепо с вашей стороны строить собственную жизнь, оглядываясь на него!
— Я всегда буду оглядываться на него, как вы говорите. Вы хотите, чтобы дети, рожденные в браке с вами, значили для меня больше, чем Тимоти? Никто не будет для меня дороже, чем он!
— Но это нелепо! Вы не понимаете…
— Я все понимаю, — прервала его Карен. — Вы хотите жениться на мне, чтобы не возвращать долги Рафаэлю, так? Но я абсолютно счастлива в моем теперешнем положении. Я не хочу снова выходить замуж. Я очень любила моего мужа и сохранила о нем хорошие воспоминания. Тимоти — все, что от него осталось, и он очень много для меня значит. Боюсь, что не смогу выйти за вас замуж, хотя я очень благодарна вам за предложение. Впервые за долгое время я почувствовала себя женщиной!
Луис не верил своим ушам.
— Вы не представляете, что значит носить фамилию Касола! Наша семья — одна из старейших в Севилье. Наш род гораздо старше, чем род Валенти.
— Разве это имеет значение?
Луис в отчаянии развел руками.
— Но как можно предпочесть положение вдовы замужеству? — вскричал он. — Ни одна женщина не может скорбеть всю жизнь!
— Мне очень жаль. Возможно, я не права, но факт тот, что мне больше нравится оставаться вдовой, нежели вытаскивать вас из долгов тем способом, который я не приемлю.
— Невероятно! Я отказываюсь принять это за окончательный ответ. Может быть, вы еще недостаточно хорошо меня узнали? Я могу подождать. Я очень терпелив!
— Боюсь, вам придется ждать очень долго, — предостерегла его Карен, но Луис покачал головой, все еще уверенный, что победа будет за ним.
— После свадьбы Рафаэля и Консуэлы все изменится! Я спрошу вас снова, и вы скажете «да»!
— Кроме того, я хотела бы любить своего мужа. Только при таком условии я могу снова выйти замуж, — сказала Карен.
— Я думал, что вы поняли! Я глубоко люблю вас. Я полюбил вас с той самой минуты, как увидел в первый раз! И вы полюбите меня в ответ на мое чувство.
— Вы мне нравитесь, но не думаю, что я смогу полюбить вас. Мне очень жаль.
— Я не буду отчаиваться! Пусть это будет нашей тайной, вы согласны?
Карен опустила глаза.
— Мне жаль! — повторила она. — И больше сказать нечего.
— Вы пожалеете о том, что не вышли за меня замуж. — Он посмотрел на часы. — Я должен идти. Но мы еще посмотрим. Уверен, когда Рафаэль и Консуэла поженятся, вы измените свое мнение. Увидимся позже!
С этими словами он положил на стол карандаш и вышел.
Карен долго сидела неподвижно, глядя в пустоту. Его предложение оставило неприятный осадок, и не только потому, что она ему отказала. Почему все изменится после свадьбы Рафаэля и Консуэлы? На что он намекает: на то, что она немного влюблена в Рафаэля? Карен отмела эту мысль, как невероятную. Так или иначе, но она расстроилась и не знала, что делать дальше. Если бы можно было с кем-нибудь посоветоваться! Но обратиться было не к кому. А потому Карен спрятала свои переживания глубоко внутри, недоумевая, отчего она чувствует себя такой же несчастной, как когда-то, когда узнала о гибели мужа. Как ни посмотри, сегодняшний день счастливым не назовешь. Только вечером, слушая болтовню Тимоти о школьных делах, Карен смогла отвлечься и прогнать нахлынувшую тоску.