Аргирвита
Шрифт:
— Вот именно, стемнеет скоро. Я же говорю, пойдём утром и найдём твой шлем.
— Если он не найдётся! Если он не отыщется… — она не знала, как заставить Атона идти на поиски. — Ты лично купишь мне новый шлем.
— Ладно. А теперь зайдём в дом, а то ещё ужин пропустим.
Арине ничего не оставалось, как ждать следующего дня. Полночи она ворочалась в постели с боку на бок, и не могла заснуть. «Как это он не пропадёт? Конечно, он пропадёт! Стащат и глазом не моргнут».
Утром она встала пораньше, но как ни уговаривала Атона, пока не закончился завтрак, они на поиски не пошли. Потом ещё он ушёл куда-то, и она целый час ждала, пока тот вернётся. Затем нашлись ещё какие-то дела. В общем, когда они появились в скверике, время приближалось к полудню.
Арина, совершенно уверенная в пропаже, шла только для того, чтобы «утереть нос» упрямому Атону.
— Вот здесь я его оставила, — указала она на одну из скамеек. — Его нет, видишь? Так что теперь ты мне должен новый шлем.
— Действительно, его нет, — спокойно ответил юноша. — А это что?
Он перегнулся через лавочку, и поднял с земли небольшой мешочек, напоминающий кошелёк.
— Вот растяпа! Даже завязать, как следует, не мог: половина монет высыпалась.
Атон подобрал несколько серебряных монет, положил их обратно в кошель и туго затянул на нём верёвочку.
— Это чьё? — спросила Арина.
— Не знаю, потерял кто-то.
— Значит, теперь это будет наше! — обрадовалась девочка.
— Как это наше? — Атон посмотрел на неё удивлённым взглядом. — А-а, ну, да. Пойдём.
— А на эти деньги можно шлем купить?
— Конечно можно, здесь довольно приличная сумма. А вообще-то, я не в первый раз нахожу кошелёк, бывало монет и побольше.
— А куда мы идём? За шлемом?
— Конечно, куда же ещё, — успокоил юноша.
Они пересекли площадь, зашли в какой-то закуток, где почти не было народа, и остановились перед прилавком с множеством полочек. Всякая всячина лежала на этих полках: детские игрушки, какие-то потрёпанные сумки. Стояла пара сапог, они выглядели совсем новыми. Да и много чего другого находилось на полках.
Свой шлем Арина увидела сразу, он лежал на самом видном месте.
— Вот он, мой шлем! — воскликнула она.
Человек, стоящий за прилавком, подал Арине её вещь.
— Вот, возьмите, — Атон отдал ему кошель с монетами.
Арина надела шлем и теперь была довольна: её вещь, к которой она уже стала привыкать, возвратилась обратно.
Подошёл мужчина, с виду крестьянин, и оглядел полочки.
— Мне нужен кошель. На нём вышиты буквы: «А» и «С».
Человек за прилавком поискал на полке и передал крестьянину довольно увесистый мешочек.
— Не мой это кошель, — крестьянин возвратил вещь.
— Как не твой? Вот же две буквы — «А» и «С».
— На моём «А» — красная, «С» — вышита синими нитками. Да и монет в нём было по-меньше.
— Может быть вот этот, — Атон указал на мешочек, который только что принёс.
— Да, это точно мой! — обрадовался крестьянин. — Вот — красная «А», вот «С» — синяя.
Арина смотрела на всё происходящее и ничего не понимала. Постепенно до неё стал доходить смысл увиденного.
— Ты что, не выкупал мой шлем? — шёпотом спросила она.
— Нет. А почему ты шепчешь?
— А как же нам отдали мой шлем?
— Он же твой, вот и отдали, — Атон смотрел на девочку, в его взгляде читалось удивление.
— А как он сюда попал? — не унималась Арина.
— Обычно. Кто-то нашёл его и принёс, так же, как и мы с тобой принесли кошелёк.
— То есть, ты хочешь сказать, что если кто-то найдёт что-то, то обязательно принесёт сюда?
— Конечно да!
Атона уже начинали раздражать такие простые вопросы. Но вдруг он понял, что для Арины всё это является не совсем обычным.
— У вас что, разве не так? — он вопросительно посмотрел на девочку.
— Ну-у… Не совсем так. Пойдём, перекусим что-нибудь, — она быстренько переменила тему разговора.
— И вправду, пойдём, я тоже проголодался. Ой, — Атон похлопал себя по карманам, — у меня же денег с собой нет.
— У меня тоже нет, — пожала плечами Арина, — и не было. Я только теперь увидела, как выглядят арадийские монеты.
— Не переживай, я сейчас.
Он вернулся к прилавку. В большой глиняной чаше, стоявшей у всех на виду, лежала кучка разных монет: медных и серебряных. Как ни в чём не бывало, Атон взял монету и положил в карман. Человек за прилавком даже не обратил на это внимания.
— Завтра верну, — на ходу бросил юноша.
Они собрались уходить, но Арина остановила Атона.
К прилавку подошёл ещё один крестьянин.
— Я где-то сумку свою посеял на прошлой неделе, к ней ещё кошель был привязан, пять серебряных в нём лежало.
— А-а, помню. Только монеты я уже высыпал в чашу, слишком долго ты не приходил. Какая сумка твоя?
— Вот эта. Растяпа я, — корил он себя, — положил сумку на край повозки, вот она и выпала. Точно помню, в городе она ещё лежала на месте, где-то по дороге в деревню выпала. Жена ещё возмущалась: «Вот, опять в город поедешь, как будто дома дел не хватает!»
Он получил свою потерю обратно, подошёл к чаше с деньгами, отсчитал оттуда пять серебряных монет, поразмышлял, и одну положил обратно.
Арина внимательно наблюдала за происходящим событием. Ей стало горько и обидно.
«У нас всё по-другому», — подумала она.
Арина провела рукой по ленточкам.
— Здорово было в Тараке, правда?
Атон молча кивнул головой.
XXXVII
— Снова заморосило, — Алетар стоял возле окна и смотрел, как мелкие капли одна за другой покрывают стекло. — В этот год сезон дождей начался необычно рано.
— В Урании тоже осень ранняя, — сказал Антрий. — Даже не припомню, когда ещё в это время листья начинали желтеть.
— Может это и к лучшему, — предположил Архегор. — Так что вы решили, как с Фагортом воевать будем?
— Ещё не знаем, — ответил за всех Добромир. — Феррита всё из головы не выходит. Этот тридцатиметровый червяк может всю нашу дружину передавить. Как бороться с ней? Непонятно.
Тефан тяжело вздохнул: он хорошо помнил, что натворил монстр, убитый в Кинёве. Баяр как-то рассказывал об этой железной змее и становилось ясно, что Феррита, с её способностью приводить всё живое в оцепенение, является угрозой пострашнее тиранозавра.
— Не думайте о змее, этим вопросом я займусь сам, — обнадёжил старец. — Придумаю что-нибудь, как от неё избавиться, — он поднялся и направился к выходу. — Ваша забота - черноплащники. Их много, но мы должны их разбить. Должны.
Архегор толкнул дверь и вышел из комнаты.
— Что скажете, — Алетар обвёл взглядом присутствующих. — Нам нужно одно единственное решение, и ошибиться мы не имеем права. Говорите, высказывайте свои мысли.
— Да что говорить! Понастроим «черепахи» и вперёд! В Урании тафгуры не выдержали напора и здесь побегут, как миленькие побегут! — с задором предложил Лексий.