Ариана. Обреченная жить
Шрифт:
– Никогда не думала, что мужики такие тяжелые, – выдохнула Сандрия, едва мы сгрузили Дана на мой диван.
– Хозяйка меня убьет, если я испорчу мебель.
– Твоя хозяйка – это сейчас не самая большая твоя проблема, – заметила Мари, стягивая с себя шапку. – Вызывай Кайлу, пока здесь не появился труп.
Я пулей метнулась к магофону. Как назло, подруга долго не отвечала. Пришлось набирать ее трижды.
– Ариана? Ты видела, который сейчас час? Что случилось? – ответила мне заспанная девушка.
– Кайла, прошу тебя, не задавай лишних вопросов, – торопливо проговорила я. – Хватай все свои лечебные снадобья и мигом лети ко мне.
– Что случилось? Ты заболела? – на ее лице отразилось беспокойство.
– Кайла, у нее не будет возможности заболеть, если ты сейчас же не притащишь свою задницу сюда, потому что скоро здесь будет труп, – рявкнула над моим ухом Сандрия.
– Труп?! – воскликнула подруга. – Кого вы убили?
– Кайла! – любительница охранок была в гневе, и спорить с ней было себе дороже. Кайла тут же отключилась.
– Ты умеешь убеждать людей, – пробормотала я, возвращаясь к дивану. – Как он?
– У него жар, – Мари уже успела расстегнуть на Дане пальто и рубашку. В его плече чуть ниже ключицы зияло небольшое отверстие. И хотя оно уже не кровоточило, одежда мужчины вся пропиталась кровью.
– Все обойдется, – Сандрия попыталась успокоить нас, а возможно и себя.
– Думаете, это были те убийцы? – спросила я, присев на журнальный столик у дивана.
– Скорее всего. Но почему они не убили нас всех? – рыжая вопросительно уставилась на меня.
– Может, их спугнул Марк?
– Ужином с Нортоном ты не отделаешься, – ткнула в меня пальцем Мари.
Я страдальчески закатила глаза.
– Давайте его хотя бы разденем, – предложила подруга.
– Хочешь посмотреть, что у него спрятано под одеждой? – ухмыльнулась Сандрия. – Согласна. Хорош самец. Где ты его откопала, Ариана? И почему мы о нем не знали?
– Я познакомилась с ним совсем недавно. На кладбище, – ответила я, пытаясь стянуть с Дана пальто.
– Оригинально.
– Он тоже учился у профессора Алессандрия. И это он надоумил меня, что в этом убийстве не все так просто.
Мне удалось справиться с одним рукавом, и я уже собиралась заняться вторым, как что-то звякнуло у меня под ногами. Видимо, выпало из кармана мужчины. Это был кулон на длинной золотой цепочке из красного камня размером с мой большой палец.
– Что это? – тут же подскочила ко мне Сандрия.
– И это, – произнесла Мари, держа в пальцах массивный перстень в виде головы какого-то зверя с двумя красными камешками вместо глаз.
– Ого! Чем дальше, тем страннее. Или страшнее, – прокомментировала подруга. От раздавшегося стука в дверь мы дружно подпрыгнули. – Пойду открою. Наверное, это Кайла.
Девушка влетела в комнату вся запыхавшаяся в обнимку с небольшим чемоданчиком.
– Ой! – замерла она на пороге, широко распахнутыми глазами глядя на бледного бессознательного Дана. – Кто это?
– Ничего не спрашивай. Он ранен. Без сознания и у него жар, – произнесла я, отходя от дивана.
– Что вы натворили? – подруга осматривала рану Дана, щупала его лоб и проверяла зрачки.
– Тебе этого лучше не знать. Целее будешь, – заверила ее Мари.
– Сейчас я займусь им, но потом вы все мне расскажете, – Кайла по очереди переводила взгляд с меня на Сандрию и Мари. Я молча кивнула. – А теперь не мешайте мне. Лучше всего выйдите.
Мы устроились на кухне за столом. Повисла пауза. Я продолжала сжимать кулон Дана. Он не был простым украшением. Это был артефакт. Я вгляделась в нити плетения. Ничего сложного. Но с ним что-то было не так.
– Что-то стоящее? – поинтересовалась Сандрия.
– Не могу понять, – я задумалась. – Вроде все просто, но…
– Но? – вскинула брови Мари.
– Он защищает владельца от болезней и ран.
– Тогда почему он не помог Дану?
– Потому что он не его, – это было видно по остаточным следам носителя ауры. И принадлежала она не тому, кто сейчас умирал на моем диване.
– А почему он тогда у него в кармане?
– Не знаю.
Я устала. За последние несколько часов в моей голове вопросов возникло больше, чем ответов. Мой мозг готов был взорваться.
– Ты сказала, что с ним не все так просто, – осторожно произнесла Сандрия. – Что-то необычное?
– Да, – кивнула я, перекатывая в пальцах камень. – Какие-то нити скрыты под основным заклинанием.
– Кто-то пытался выдать его за что-то другое? – решила уточнить Мари.
– Возможно.
Я вглядывалась в кулон. Моего опыта не хватало, чтобы отделить скрытое заклинание от основного. Понятно было только одно – изготавливал его мастер высокого класса. Я замерла.
– Что? – напряглась Сандрия.
– Я не знаю, что с ним не так, но я знаю, кто его изготавливал.
– Кто?
– Профессор Алессандрий.
– Ты уверена?
– Да, Мари. Это его почерк. Я знаю, – я отодвинула от себя артефакт и встала. Боль в душе от потери близкого человека всколыхнулась с новой силой. Тяжелее мне было только после смерти родителей.
– Зачем ему было прятать основное назначение артефакта за чем-то другим? – спросила Сандрия, разглядывая камень, но не прикасаясь к нему.
– Не знаю. Наверное, чтобы никто не догадался.
– Это что-то опасное? – осторожно поинтересовалась Мари.
Ответить мне помешала Кайла. Она выглядела уставшей и тут же заняла мое место.
– Ну, что? Как он? – со страхом спросила я.
– Плохо, – не стала она скрывать. – Я извлекла пулю. Но мне нужна моя лаборатория. У него в крови какой-то яд. И он медленно его убивает.
– Яд? – одновременно воскликнули мы с подругами.
– Да. А еще он странно реагирует на мои отвары и настойки.
– Что значит странно? – удивилась Мари.