Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Опасаясь за Беневалентию, я забрал ее из нашего Монастыря и отослал к своей давней подруге, а сам полностью посвятил себя подготовке к заговору против нового хозяина Оригона. Большинство из оставшихся противников Герцога в отчаянии решило прибегнуть к услугам Гильдии Убийц, а я, хоть и был против такого шага, не мог отвернуться от друзей. Вот до чего мне пришлось опуститься!
– горько усмехнулся дядя.
– Однако Морум оказался значительно сильнее, чем мы думали. Нанятая нами Тень пала, так и не сумев устранить свою цель.

– На тех, кто еще смел открыто противостоять Герцогу началась самая настоящая травля. Опасаясь за свою безопасность, я был вынужден ограничить выходы из дома, покидая его теперь исключительно днем и в полной боевой экипировке, укрытой от посторонних глаз плащом. И это спасло мою жизнь! Как-то, проходя по переулку, на меня среди белого дня напали двое. Реакция у меня, конечно, уже не та, но я все же успел парировать удар и первого, который хотел вонзить кинжал мне между лопаток, и второго, что атаковал сразу же после неудачи своего дружка. Похоже, наемники не ожидали от меня такой прыти, чем я и воспользовался: парировав второй удар, я тут же совершил свой излюбленный прямой колющий выпад, пронзая грудь обескураженного бандита, а его сподвижник сразу пустился наутек. Позже, Поркус, желая повернуть все так, будто это я напал на двух вооруженных верзил, обвинил меня в убийстве. Мне светило заточение в самом темном подземелье, но нашелся свидетель - честный человек, подтвердивший, что я оборонялся. Я был оправдан, однако больше так никогда и не увидел своего спасителя...

– Я в отчаянии, Никк, и не знаю, как спасти нашу деревушку от зла, что с каждым днем, точно моровая чума, распространяется все дальше и шире!
– Фабер поднял на меня глаза.

– Почему ты с самого начала не написал мне?!
– не сдержав упрека, горячо воскликнул я.

– Да, давно следовало это сделать...
– горько вздохнул дядя.
– Я переоценил свои силы и недооценил врага. Я старею, Никк, и многое из того, что раньше давалось с легкостью - мне больше не под силу...

– Ну, если учитывать то, как ты разобрался с теми двумя молодчиками - до старости тебе еще далеко!
– кладя руку на плечо опекуна, уже более мягко проговорил я.
– Рассказывай как обстоят дела с охраной Оригона, и мы все вместе придумаем каким образом расправиться с этим Морумом.

Оказалось, что все намного хуже, чем я думал. Герцог после совершенного покушения безвылазно сидел в замке. Вдобавок он явно был человеком сведущим в военном деле. Его клан, в отличие от Гвардии, состоял исключительно из вымуштрованных и опытных бойцов, повидавших не одно сражение, а караулы и охрана Оригона находились на очень высоком уровне.

Вырисовывалась удручающая картина: для взятия столь хорошо укрепленного замка, защищаемого кланом, насчитывающим, по словам дяди, около семидесяти человек, понадобилась бы не только небольшая армия как минимум таких же размеров, но и осадная техника. Ни того ни другого в нашем распоряжении не было.

Повисла тяжелая тишина.

– Боюсь, - наконец прервал я тягостное молчание, - своими силами нам тут будет не справиться... Ты говорил у тебя есть единомышленники.

– Да, есть. Впрочем, тех, кто остался - можно пересчитать по пальцам. Вряд ли они сильно изменят ситуацию, - медленно проговорил Фабер и снова замолчал, явно что-то обдумывая. А потом очень неохотно, точно преодолевая какое-то колебание, добавил: - Есть, правда, один человек. Как-то поздно вечером, еще до нашего покушения, он явился ко мне невесть откуда и, назвав себя Нефариусом, предложил помощь в ликвидации Герцога. Я сразу почувствовал, что его окружала какая-то нечистая, злая аура. Скажу больше: я не из самых трусливых людей в Империи, но этот тип испугал меня. Я прикинулся словно не понимаю, о чем идет речь, но он лишь холодно рассмеялся, сказав, что мне нечего опасаться, так как мы с ним на одной стороне - у него есть свои счеты с Морумом. Не знаю почему, но я поверил этому загадочному человеку, хотя все мое нутро и восставало против него. Не дожидаясь ответа, Нефариус потребовал от меня только несколько хорошо подготовленных бойцов. Я выразил сомнение в том, что замок удастся взять такой маленькой группой, однако незнакомец заявил, будто обладает кое-какими знаниями, делающими его план реальным.

– В тот день я отверг подобную помощь. На отказ незваный гость лишь криво улыбнулся - при виде той улыбки кровь застыла в моих жилах - и сказал, что у нас ничего не получится.

– "Что не получится?" - вздрогнув, спросил я.

– "Покушение на Герцога", - раздался спокойный ответ.

Даже не могу предположить как он мог узнать о наших планах - вся информация, касающаяся этого противного мне предприятия держалась в узком кругу и в строжайшем секрете!

– "Не спрашивайте меня откуда я это знаю", - будто прочитав мои мысли, продолжил Нефариус, - "Но можете быть спокойны - я не собираюсь никому раскрывать ваших планов. Посмотрим, окажусь ли я прав". Он развернулся и неторопливо направился к выходу, но уже у самой двери вновь повернулся ко мне.

– "Когда передумаете - сможете найти меня в старой хижине лесника, которую я недавно приобрел для своих скромных нужд". Неприятно хохотнув, Нефариус наконец покинул мой дом.

– Теперь я могу сказать лишь одно: он оказался прав в обоих случаях. У нас просто нет иного выхода, кроме как обратиться за помощью к этой подозрительной и темной личности, - мой опекун тяжело вздохнул.

Да, дядя Фабер, ты прав, - медленно проговорил я, стараясь как можно глубже спрятать свои переживания, связанные с Амиком. Я решил твердо верить, что с другом все в порядке, а заодно и в то, что нам непременно удастся его спасти.
– Честно говоря, после этого рассказа мне даже захотелось собственными глазами увидеть человека, способного одним своим видом внушать страх и заодно узнать собственную реакцию на такую встречу!

– Что скажешь, Мелиор?
– повернулся я к своему мудрому другу, без чьего совета старался не принимать важных решений.

– Разумею я, что долженствует направить стопы свои в обитель ту, коли чаем мы донесть до Ориго свет Богов наших, - задумчиво проговорил старец.
– Одначе не станется лишенным благоразумия выступать в путище сие, прихватив мечи вострые да палицы зубатые. Ибо не дамся я диву, коли в хижине той поджидает нас западня бесовская.

– Ты как всегда прав, мой друг, - я быстро встал из-за стола.
– Решено - мы отправляемся к Нефариусу прямо сейчас!

Со стульев поднялись и остальные друзья, готовые по одному моему слову ввязаться в любое, пусть даже смертельно опасное приключение.

– Вняв речам эруса Фабера, чаю я, бдят за палатами, в коих мы ныне беседу ведем, очи соглядатаев мерзопакостных, - продолжил разглагольствовать старый маг, но, как всегда, попал в точку.

– Тогда завернемся в дорожные плащи и выпрыгнем из окна второго этажа на сеновал - с той стороны темно и нас никто не увидит, - тут же предложил я.
– Сам пользовался этим способом тысячу раз, чтобы незаметно улизнуть из дома.

– Да, не обманул нас эрус Фабер, рассказывая о твоем бурном детстве, - пробасил Руфус, никогда и ни при каких обстоятельствах не терявший хорошего настроения.

– Токмо ты по обычаю своему не помыслил обо мне, - добродушно проворчал Мелиор.
– Ибо лета мои не те уж, дабы по сеновалам скакати!

Все кроме Малишы дружно рассмеялись. Гнетущая атмосфера, сгустившаяся было в комнате, тут же развеялась.

Когда мы уже собирались уходить, Бени вдруг встала и подошла к нам.

– Я иду вместе с вами, Никк!
– с горящим решительностью взором твердо сказала она.

– Что?!
– одновременно воскликнули три голоса: мой, дядин и Малишы, но это нисколько не смутило девушку. Наоборот, решимость в ее глазах превратилась в полыхающее пламя.

– Когда я слушала дядин рассказ, у меня возникло ощущение что враг, о котором вы почти ничего не знаете и с которым вам предстоит сразиться - гораздо более опасен, чем можно предположить. Я чувствую что-то темное, что-то страшное...
– сестра немного поежилась, будто все ее тело пробрало от зябкого холода. Впрочем, быстро стряхнув с себя это чувство, она твердо продолжила: - Я должна пойти с вами и оберегать вас светом, дарованным мне Богами!

Поделиться с друзьями: