Артефакт для двоих
Шрифт:
— Ты перевёл уже? — уточнила принцесса.
— Да. Вот твой экземпляр. Если ты не против попробовать то, что я предлагаю, я заменю Дария. А брат в это время встретится с Фили, если, конечно, уговорит девушку.
— Я попробую. Надеюсь Лия не ошиблась и я ей нравлюсь, — проворчал в ответ Дарий.
— У нас есть ещё время. Я подумаю, — тихо ответила Лия и поднялась с дивана. — Мне пора домой.
Я открыл портал для Лии и она ушла, даже не оглянувшись. Я понимал, что девушке необходимо время, чтобы решиться на столь важный шаг. Но очень надеялся на положительный ответ моей маленькой принцессы.
Глава 10
Ты прижимаешься всем телом к нему, а он обнимает тебя и целует. Ты страстно отвечаешь на поцелуй мужчины и начинаешь гладить его плечи, постепенно опуская руки на грудь. Затем медленно расстёгиваешь пуговицы на рубашке партнёра, чтобы его горячая кожа соприкоснулась с твоей.
Твои губы ласкают шею мужчины и слегка покусывают её. Затем ты опускаешься ниже и целуешь его грудь, а руками поглаживаешь спину партнёра.
Его губы…
— Лия, что ты там так внимательно читаешь? Экзамены ты уже сдала, отдохни немного, сходи куда-нибудь, — оторвала меня от чтения пергамента Фили, которая пришла на свою смену в кафе.
— Привет, дорогая, — поднялась навстречу подруге, пряча лист с заданием в книгу, которая лежала на столе. — Если надо, я могу остаться и помочь тебе.
— Ни в коем случае! У тебя каникулы в Академии, поэтому развлекайся, — ответила улыбающаяся Фили и загадочно взглянула на меня. — Дарий обещал подойти, чтобы проверить заряды у артефактов. Он сказал, что тебе необходим отдых, а ему несложно. Но мне кажется, что я ему нравлюсь. Всю неделю он приходит на чашечку кофе именно в мою смену, ты заметила?
— Правда? — сделала удивлённое лицо. — А я думаю, чего это мой друг давно не заходит к нам.
— Лия, он ведь принц. Помнишь я шутила, что хочу принца? Моя мечта сбывается…
— Фили, ты уверена, что Дарий серьёзно настроен? Сама понимаешь, он принц, пусть и ненаследный, да и отношения с отцом почти не поддерживает, но я не уверена, что король разрешит сыну брак с простой девушкой, — пыталась угомонить подругу.
Фили весело рассмеялась.
— Какой брак? Кто говорит о замужестве? Я не собираюсь замуж в ближайшие пару лет уж точно. Но ведь никто не запрещает мне просто немного развлечься. И я сомневаюсь, что твой друг готов к семейной жизни. У него одни лишь книги и артефакты на уме. Но он молодой здоровый мужчина с определёнными потребностями, которые я вполне смогу удовлетворить.
Я смотрела на подругу с изумлением на лице, не веря, что это Фили.
— А как же страх перед…, ну сама понимаешь чем? Ты ведь после того случая в детском доме никого к себе не подпускала.
— Потому что клеились ко мне козлы всякие. Глядя на них, всегда вспоминала ту ночь. А Дарий располагает к себе. Я уверена, что у нас всё получится, — улыбалась подруга и в процессе своей речи выталкивала меня из кафе. — Иди домой. Твоя смена закончилась.
Поднявшись на второй этаж, решила немного расслабиться и обдумать прочитанное. Сделав себе большую чашку травяного чая, уселась в любимое кресло, стоящее перед большим окном, выходящим в наш сад.
Эрик привлекал меня как мужчина, но я была не готова на то, чтобы сделать с ним всё, так подробно и откровенно описанное во втором задании артефакта. Это был уже не просто поцелуй. Нам необходимо было раздеться до пояса. Может для кого-то это было нормально, но меня воспитывали в строгости. Я всегда думала, что такие ласки возможны лишь у жениха и невесты, которые обручены. И, если Дарий говорил, что нам придётся пожениться, чтобы выполнить все задания, то Эрик просто сказал о своих симпатиях ко мне, а это не внушало доверия. Зная старшего принца с самого детства, я помнила все его похождения с фаворитками короля. Эрику я не верила.
Сегодня Дарий должен поговорить с Фили и честно признаться ей, почему он начал обращать внимание на девушку. Я очень боялась, что подруга обидится на моё молчание об артефакте. И она будет права. Но я никак не могла набраться смелости, чтобы признаться Фили во что я влипла.
Сама не заметила, как уснула, сидя в кресле. Разбудил меня тихий стук в дверь.
— Войдите.
Дверь открылась и я увидела свою лучшую подругу. Взгляд девушки был полон жалости.
— Милая моя девочка, — проговорила Фили, опустившись на ковёр возле кресла. — Как ты?
Подруга поглаживала мою руку и молча вздыхала.
— Дарий всё рассказал? И ты не сердишься на меня?
— Сержусь? Глупенькая. Я тебя уже знаю столько лет и понимаю, что рассказывая об этом, ты бы со стыда сгорела. Я помогу тебе, тем более мне будет очень приятно это сделать, — весело произнесла подруга. — Дарий мне нравится. Эти чувства сильные, так что должно сработать. В манускрипте ведь не сказано, что я должна любить мужчину.
— Очень на это надеюсь. Но мне так страшно.
— После всего, что Эрик сделает с тобой, он должен будет на тебе жениться, — громко рассмеялась подруга. — Ты станешь нашей королевой.
— Фили, не говори глупости. Мы выполним то, что написано в этом пергаменте, и всё.
— А если браслет не откроется? — уточнила подруга. — Что тогда?
Об этом я не думала. Все мысли были лишь о тех ласках, которые я должна буду вскоре подарить старшему принцу. Для него это может ничего не значит, а я не находила себе места уже целую неделю.
— Вот если не получится, тогда и будем думать. Когда вы с Дарием готовы выполнить задание?
— Фи, как грубо. Задание — это реферат написать или кучу задач решить. А то, что нам предстоит, это очень приятное времяпрепровождение, — томным голосом проворковала Фили и задорно рассмеялась. — Расслабься. Эрик достаточно опытный мужчина, у вас всё получится.
Вскоре мы с Фили спустились в кафе, где за столиком сидел Дарий и пил виски. Друг позволял себе спиртное очень редко, когда сильно переживал. Он взглянул на меня и сказал:
— Эрик завтра придёт в кафе. Он на ночь оставляет Эллу во дворце, у девочки там занятия по развитию магии с королём. Мы обговорим с ним точное время, когда начать…
— Дарий, — прервала его Фили. — Мы всё поняли. Проводишь меня домой, заодно увидишь, где я живу?
Я закрыла дверь за друзьями и отправилась отдыхать, надеясь, что завтра всё получится и я избавлюсь от браслета, который стремится так сильно изменить мою жизнь.
Глава 11
Лия стояла у окна и смотрела вдаль. Я понимал, как ей трудно решиться на такие откровенные ласки. Принцессу Элию воспитывали в строгости, ведь в случае договорного брака девушка должна быть невинной во всех смыслах. Пусть король Карим и его вторая жена уделяли девочке мало времени, но за моральным обликом принцессы следили учителя и многочисленные слуги.