ЖАНРЫ

Астрологические основы Библии
Шрифт:

Напишу греческие слова, а вы попробуете понять их смысл без словаря:

????????

????

????

????

????

?????

??????

Чисто интуитивно попробуйте понять смысл этих слов. Сложно. Напишу, как я их прочитал:

???????? – летящий

???? – Идун

???? – ящер

???? – жизнь

???? – сукно

????? – ложно

?????? – карета или ракета, даже.

Похоже же? Чисто визуально. Теперь приведем их перевод в Библии:

???????? – летящий – птица.

???? – Идун – Адам.

???? – ящер – Змей.

???? – жизнь – Душа, психика.

???? —сукно – Фикус.

????? – ложно – Плохое.

?????? – ковчег.

Идея ясна, надеюсь.

Многое становится понятным и логичным теперь. И любой наблюдательный читатель, изучая первоисточник Библии, сможет найти тысячи таких примеров.

Греческое «?» – русское «л», получается.

? – русское «ж»,

? – русское «з».

? – русское – «ш», санскритское ch

? – санскриткое k, русское – с, св, кв

? – русское с, иногда д, б или ст

? – н, б, в…

? – р, г, реже – н, л

? – б, д, в,

? – л, т

? – ж, ш, ст

? – л, п,

? – ш, ж, ч

Так на каком же языке была написана Библия? На греческом? На древнееврейском? На санскрите?

Похоже, что все-таки на русском.

Прочитайте приведенные ниже примеры, меняя буквы согласно вышеуказанным правилам:

???????и – стрелец

??????? – сонная – Луна

????? – шукра —Венера

????? – Телец

Подобных примеров тысячи в Библии. Получается, что первичный устный текст был на русском языке, который потом записали греческими буквами.

Почти все греческие и латинские слова – производные с санскрита.

Некоторые буквы санскрита просто по-другому прочитывали. А впоследствии в ходе фонетических процессов происходила замена звуков и, соответственно, написания слов.

Так, санскритская буква «К» очень похожа на греческую букву «Ф».

Потому слово «карма» превратилось в «фарма» в греческом языке, и «фапта» – на латыни.

Несколько цепочек изменения прочтения букв и слов:

РУССКИЙ – САНСКРИТ – ГРЕЧЕСКИЙ – ЛАТЫНЬ, соответственно:

руки – pani – hero – mine

свершение (дело) – karma – farma – fapta

цара, мир (царство, земля) – loka – terra – tara

вага (вес, тяжесть) – guru – baro – iugum

Интересна трансформация слова – ген.

Сейчас, слово ген имеет много значений:

наследственный фактор, частица клетки…

Слово gen можно прочитать как зверь.

Буква «g» – заменилось на «зв», а «n» на «r»

Получается – зверь – тот, кто рожден.

А не вылупился из яйца, как рептилии и птицы.

Греческая yeva превратилась в латинское —gen.

Санскритское janaрождение, явление.

Следовательно:

Все европейские языки (английский, немецкий, французский, испанский) произошли из санскрита, который произошел из праславянского или древнерусского языка!

Но даже правильный перевод библейских текстов сложен для понимания, если анализировать его и не сопоставлять с более древними ведическими писаниями.

Ведь Библия – это очень сокращенная версия Вед.

Очень много фактов и событий, которые в Библии упоминаются вскользь или о них вообще ничего не говорится, довольно подробно раскрыты и описаны в ведических писаниях. Порой даже в нескольких древних трактатах.

Потому не удивляйтесь, когда в тексте книги будут без всякого предупреждения сделаны вставки из ведических писаний, а также переводы некоторых слов с санскрита.

К тому же, даже правильно переведенный и верно интерпретированный текст Библии невозможно понять без знания основ древней ведической астрологии. Именно ведической, а не западной, современной. Ни один западный, даже самый опытный астролог сможет понять, о чем идет речь, когда в тексте встретит подобные астрологические тезисы:

«Макара в доме первенца»,«Брихаспати в пряже»,«Кету в учче».

Да и только очень знающий ведический астролог сможет понять смысл этих терминов:

«Козерог в девятом доме»,«Юпитер в Стрельце»,«Кету в Рыбах».

Постараюсь доступно перевести астрологические термины, которые встречаются в Библии на понятный современный язык.

В греческом варианте Библии имя Иисуса Христа записано, как:

?????? ???????

Обратите на вторую букву имени Иисуса – ?.

Ее почему-то трактуют, как звук-«и», хотя это звук -«н».

И это ключ к правильному пониманию имени.

Восстановим первичное истинное значение, следуя такой цепочке перевода: греческий – санскрит – русский:

?? – ina – яро – солнце, светило.

???? – cosa – горячий, жаркий, пламя.

??????? – Cresa – искра, яркая.

Горячее яркое светилоinacosacresa, если дословно.

???????- Христос имеет много значений в Библии:

1) золотой 2) зрелый, спелый 3) зримый, видимый 4) блестящий, сверкающий 5) светлый, ясный, яркий 6) царский 7) июльский.

Иерусалим – ?????????? – затемнение сияния – Солнечное затмение.

???? – сияние, свет; ?????? – затемнение, темное пятно.

Иногда в библейских текстах под этим термином-Иерусалим указываются виновники этого затмения – Кету или Раху.

Вот как выглядит Иерусалим на самом деле.

Израиль – ?????? – небесный круг, небосвод – Гороскоп, Орбита звезд.

Поделиться с друзьями: