Айрин, графиня из Бездны. Книга 2
Шрифт:
— …поднял повыше, над головой — и со всего маху опустил ему на череп.
— Нет, нет, нет — потрясенно прошептала Аури, слушая слова Рейдела.
— Возможно, это был поступок, за который я отправлюсь к Изнанке — продолжил Кейсар, не обращая внимания на её слова — Но не по её воле он свершился. Его сделали я.
— Вы и Валери — зачарованно отозвалась Айрин.
— Да — повторил шевалье — Так что ни смей говорить, что Изнанка — твой союзник. Не смей отворачиваться от Света. Не смей думать, что никто не готов рискнуть жизнью за тебя. Не смей, слышишь, не смей считать себя одной против всех.
Кейсар, закончив, смотрел на Аури. И видел, что её взгляд изменился. Она смотрела на него, будто осужденный на смерть, которому зачитали помилование. Облегчение, радость, надежда — а потом Айрин запрокинула голову к небу и рассмеялась.
— Я совсем забыла — шептала она, глядя в ночное небо — Всё её чувства. И все её страсти. Всё, что она есть и всё, чем она станет — моё!
А затем Аури повернулась к шевалье и поцеловала его в губы.
— Спасибо — прошептала девушка и пошла прочь, а Кейсар остался стоять, ощущая, как в груди у него разгорается новое чувство.
«Это что, и есть любовь?»
— Айрин, ты куда? — окликнул он девушку — Ты же не собираешься ходить по ночным улицам?
Аури, не оборачиваясь, лишь помахала ему рукой и скрылась из виду.
— Ну и дурак же ты, Рейдел, — прошептал шевалье и отправился во дворец.
Часы на площади Ортенфлоу давно пробили полночь, и мало кто осмеливался нарушать покой спящего города. Но роскошному кортежу, подъезжавшему к особняку барона Велингвара, всё было нипочем. Четверо молодых людей гарцевали возле двух карет, в которых сидели юные девушки. Когда кареты остановилась, двое парней наперегонки кинулись открывать дверцу, из которой выпорхнула сияющая Валери.
— Одну минуту, господа — пообещала она, с улыбкой глядя на своих спутников.
— Да хоть час — отозвался один, не обращая внимания на нахмуренные брови остальных спутниц.
Увлеченные игрой, никто не заметил, как от стены отделилась невысокая фигура и шагнула прямо к Валери. Та, отпрянув, вгляделась в незнакомца, а затем изумленно воскликнула.
— Аури?
— Ты извини — глухо отозвалась Роу — Я хотела поговорить, но, кажется, не вовремя.
— Это что, твоя знакомая, Валентина? — с удивлением спросила одна из девушек, выглядывая из кареты. Остальные с не меньшим удивлением осматривали Аури. Форма стража на ней была испачкана и помята, на груди отчетливо виднелись пятна крови, лицо у девушки было бледным, глаза — запавшие и горели лихорадочным огнем.
— Да — отозвалась Валери, оглядывая подругу — Всё в порядке, проходи в дом — обратилась она к Айрин. Затем обернулась к своим спутникам — Господа, прошу извинить меня, но наша прогулка отменяется.
— Ты что, останешься с нею? — насмешливо воскликнул один из всадников, и Валери, обернувшись, наградила его гневным взглядом.
— Да, — отрезала она и поспешила вслед за Роу. Не заметив, как из одной из карет Мириам внимательно разглядывает удалявшуюся фигуру.
В доме Валери проводила Айрин в кабинет и тут же начала отдавать приказания.
— Кофе! Сладости! — велела она слугам — Нагрейте воды. И подготовьте комнату.
Вернувшись в кабинет, Валентина зажгла свет и вздрогнула, поймав взгляд подруги. Никогда она ещё не видела в нём такого отчаяния.
— Умоляю, Валери! — срывающимся голосом прошептала Айрин — Спаси меня!
Глава 35. Новый мир
Пристань Ногарэ потрясала всякого, кто видел её впервые. Гигантский плот размером с город, словно бы собранный из тысячи брёвен, возвышался над водами Эльтийского моря. Мачту, высотой в сорок метров и унизанную двумя деревянными кругами было заметно за многие мили.
— Погодите, — смеялась Мириам, глядя на потрясенные лица Айрин и Валери — Вот увидите Мосты Морехода и полет флаймеров!
Сложив пальцы козырьком, Аури смотрела на нижний круг Ногарэ — по нему словно бы перекатывались разноцветные волны. Сотни людей беспрестанно двигались между яркими палатками, десятки кораблей подходили и отчаливали. По многочисленным веревочным лестницам, ведущим к двум верхним ярусам, то и дело перебегали люди.
— Здесь корабли ждут своей очереди на переправу, — объяснила миледи — Но мы пойдём прямо к мосту.
— Кто такие флаймеры? — Валери обернулась к миледи Сильдре. Но прежде, чем Мириам успела ответить, вмешался один из пассажиров, толпившихся на палубе.
— О, поистине чудесные животные! Одни из красивейших созданий Света.
— Они же рыбы, — возразила Мириам.
— Можно поспорить, — ответил пассажир — Но вот их величие — неоспоримо. Вы знали, что из-за них состоялась самая кровавая война между Эйгоном и Рассветным Королевством?
— Из-за животных?!
Некоторые из пассажиров, разглядывающих пристань, обернулись, прислушавшись к разговору.
— Совершенно верно. Рассветники истребляли флаймеров в огромных количествах, в то время как эйгонцы их вовсе не трогали, почитая, как воплощение красоты. И когда флаймеры исчезли из Южного океана, король Эйгона выдвинул рассветникам ультиматум.
— В общем, состоялась война, — подытожила Мириам.
— Какая же это глупость! — воскликнула одна из пассажирок — Воевать из-за животных.
Валери закатила глаза и громко вздохнула.
— А как по мне, вполне себе причина, — заявила она — Если у тебя в жилах кровь, а не водица.
Пассажирка возмущенно фыркнула, но спорить не стала. Путешествие на «Морском коньке» — корабле, на палубе которого они сейчас находились — стоило недешёво, и каждый из пассажиров принадлежал к высшему обществу. Затевать ссоры здесь опасались.
Отправиться в Эйгон Валентина предложила буквально на следующий день после встречи.
— Миледи Сильдре здорово нам задолжала, — решительно заявила девушка — А путешествие в другую страну — то, что тебе сейчас нужно.
— Мне нужно лишь время, — возражала Айрин — Друзья. И спокойствие.
— Само собой, — соглашалась Валери — Но также тебе нужны потрясающие впечатления. Не спорь! Я знаю о чём говорю. А ты не подозреваешь, от чего отказываешься.
И Айрин уступила. Подготовка заняла пять дней, в течении которых Валентина уладила все дела Аури. Ещё через четыре дня они втроем — Мириам, Валентина и Айрин — взошли на палубу «Морского конька», и вот уже третьи сутки плыли по Эльтийскому морю. Все эти дни Аури пребывала в апатии, ничему не удивляясь и не радуясь. Пока не увидела пристань Ногарэ. А через пару часов Айрин и Валентина, раскрыв рты от изумления, рассматривали Мост Морехода.