ЖАНРЫ

Барра-Комарра. Неизвестные истории вселенной Форкосигана
Шрифт:

Начался очередной выпуск новостей, и Роберту пришлось прерваться. В этот раз диктор похоронным голосом сообщил о потере флотом Селби контроля за комаррско-цетагандийской точкой перехода. Призрачная надежда на помощь цетов, которую лелеяли некоторые комаррцы, растаяла как дым.

— На втором этапе операции те же парни работают с документами на имя Джоанны Куин. Она не местная, документы подлинные, а потому достаточно всего лишь кое-что подправить в биометрическом чипе. Под ее именем, убедившись на примере мисс Вильдбаум в качестве производимых работ, к нам присоединяешься ты. А затем Джо заявляет о пропаже документов и получает новые, совершенно легально. Ты же забираешь у нас свои документы и вновь становишься мисс Кавендиш.

— Забираю у вас?

— У меня, — уточнила Джоанна. — Я подумала, что лучше тебе не проходить таможню со своими документами в сумочке. А вдруг нарвешься на параноика, желающего провести полный досмотр?

Следующие несколько дней прошли в лихорадочной суете, заполненной поездками к изготовителям поддельных документов, подкупом чиновников ради получения билетов на отходящий неизвестно когда корабль до Пола и еще один, транзитный, прямиком до Станции Клайн.

К счастью для Валерии, в нервной столичной обстановке полиция забыла о своем решении провести медикаментозный допрос, да и сенаторы из-за деятельности Форкосигана постарались быстро замять скандал, связанный с покупкой инсайдерской информации у захватчиков. Если какие-то происшествия, связанные с найденными бумагами имели место, средства массовой информации о них не сообщали.

Когда подготовка к эвакуации была завершена, выяснилось, что заняться больше нечем. Деловая активность скатилась до нуля. Кто-то лихорадочно пытался сбыть с рук активы, которые барраярцы наверняка планировали конфисковать — бедолаге сочувствовали, но покупать не покупали. Предчувствуя возможный дефицит и рост цен, народ закупался инопланетными товарами, но тут уже сами торговцы не спешили опустошать склады, то ли ожидая роста цен, то ли предчувствуя незавидную участь комаррской денежной системы.

— Полагаешь, сенат выбросит белый флаг?

Валерия не разделяла склонности Венье к выпивке, предпочитая алкоголю сбалансированный минеральный коктейль.

— Судя по тому, какая сейчас паника в Солтисе, думаю, следующий выпуск новостей объявит о капитуляции, — сообщил Роберт. — Мой зять в министерстве связи говорил, что якобы этот Форкосиган дал сенаторам какие-то гарантии, но я так ничего в его рассказе и не понял. С этими слухами из вторых рук всегда так. Думаю, через пару дней гражданский космопорт откроют, и мы сможем покинуть планету.

Первый прогноз Венье сбылся: Сенат, то ли прислушавшись к Форкосигану, то ли от полной безысходности, объявил о капитуляции. Зато с космопортом Роберт ошибся — оккупационное руководство открыло его на сутки раньше, сразу же после высадки своих войск на поверхность планеты.

* * *

— В такой неразберихе можно было и не изощряться на столь реалистичные документы, — фыркнула Джоанна, глядя на толчею в кассовом зале. — Хорошо еще, что у тебя, Роберт, нашлись связи для приобретения билетов заблаговременно. Ты уже узнал, когда отправляется наш рейс?

— Посадка начинается через час, — рассеянно ответил Венье, оглядываясь по сторонам. — Но, черт побери, сколько же здесь этих варваров!

Барраярцев на территории космопорта действительно хватало. Их было настолько много, что Валерия, вопреки голосу рассудка, начала искать среди них лицо Николая. Казалось, куда не посмотри, увидишь человека в военной форме. Некоторые барраярцы ходили в боевой броне — эти передвигались неспешно, с некоторой вальяжностью, выдававшей для опытного человека непривычность к чужой гравитации. Барраярцы без брони перемещались по залу едва ли не бегом, постоянно что-то выкрикивая.

Обслуживающий персонал, обычно приветливый и дружелюбный, выглядел запуганным и скованным. Девушка за стойкой справочной службы едва не разрыдалась, когда Валерия подошла узнать, через какой терминал будет осуществляться посадка. Джоанна с Робертом в это время изображали пару задержавшихся туристов.

— Они на меня так смотрят, — с дрожью в голосе призналась девушка. — Как будто я сделала для них что-то плохое. За что они так, я же всего лишь работаю с пультом справочной службы…

Валерия пробежалась взглядом по фигуре девушки, по стильной серебристой прическе, модным среди молодежи «эльфийским» ушкам, видимо, только неделю назад сделанным в косметической клинике, изучила тонкие черты лица и не нашла никаких изъянов ни в самой девушке, ни в строгом костюме работника космопорта.

— Должно быть, ты просто слишком привлекаешь их внимание, а они все-таки на работе, пусть даже для нас неприятной. Им надо смотреть по сторонам, а не на красивых девушек, вот эти парни и раздражаются. Просто постарайся не воспринимать их как варваров — это такие же люди, как и мы, просто с другой планеты.

Успокаивая девушку, Валерия на какое-то время потеряла Джоанну с Робертом из вида. Поиски в зале ожидания результата не дали, зато вместо отбывающих она увидела одного знакомого, которого не ожидала тут встретить.

— Какими судьбами, Ки?

Танг вздрогнул от легкого прикосновения к плечу, но быстро узнал женщину, которую не так давно держал на руках.

— Долгая история, мисс. Но полагаю, в общих чертах она вам известна.

— Тебе, Ки, — поправила Валерия. — Мы, кажется, переходили на ты.

— Я прячусь и пытаюсь выбраться с планеты, — немного поколебавшись, признался Танг. — Статус военнопленного не кажется мне привлекательным. Только с таким количеством барраярцев вокруг и вашими пропускными системами покинуть Комарру будет затруднительно. Тут даже в подполье не уйти — технические службы контролируют каждый уголок. А что у вас, Валерия? Все в порядке?

— За исключением того, что мне нельзя попадаться людям Форкосигана, да.

— Вы чем-то насолили самому барраярскому главнокомандующему? Вот это номер… — Танг перешел на шепот, а заодно повел Валерию в сторону бара, куда барраярцы поглядывали с тоской, опасаясь дежуривших у стойки офицеров.

Не насолила, только могла насолить.

— Мы тоже могли задать перцу Форкосигану, — вздохнул бывший лейтенант флота Селби. — Наши корабли лучше вооружены, они быстрее и маневреннее.

— Так отчего же не получилось?

Вопрос вышел чересчур резким, Валерия сразу же пожалела, что произнесла его вслух.

— Мне не хотелось бы говорить слишком плохо о нанимателях, но с таким бардаком ничего другого и выйти не могло…

Танг говорил негромко, но в тембре голоса уже слышались командирские нотки. Мыслями он был еще там, на поле боя, откуда каким-то образом угодил сюда.

— …Графики поставок срывались так часто, что в бой половина кораблей ушла с неполным боекомплектом. Но это еще полбеды. Куда хуже была волна арестов за сутки до нападения. Нам сказали, что на Комарре раскрыт какой-то крупный заговор и треть наших офицеров оказалась в нем замешана, их отпустили только когда стало уже поздно — на их место поставили других людей, отчего слаженность работы осталась в прошлом. Мне, младшему лейтенанту, поручили задачу первого помощника. Я-то справился, но нельзя сказать того же о других. Дисциплина в считанные дни упала до нуля, кто-то дезертировал. Это удивительно, что мы еще так долго продержались, мисс Кавендиш. Если бы мой корабль не повредили в сражении возле п-в туннеля…

Поделиться с друзьями: