Бедная богатая девочка
Шрифт:
— Согласен.
— И сколько же вам?
— Мне тридцать пять. Это много или мало?
— Хм. Нормально.
— Для чего?
— Просто нормально. В смысле, я так и подумала.
— А если вы так и подумали, тогда почему вас это мучило?
Она снова подняла на него внимательный взгляд.
— Мы будем соревноваться в знаниях практической психологии?
— Вряд ли это имеет смысл. У меня заведомо больше преимуществ.
— Тогда почему вам кажется, что я не избалована жизнью? Тем более что обычно в эти два выражения «избалована деньгами» и «избалована жизнью» вкладывают один смысл.
— А я ошибся? Вы избалованы и тем и другим?
— Лучше оставим эту тему в покое, — улыбнулась она.
— Но я же назвал свой возраст.
— Я вам тоже назову свой.
— Значит, не ошибся.
Эмили нахмурилась. Зачем он пытается копаться в ее чувствах? Тут может быть одно из двух: либо он и вправду хороший знаток психологии, либо у меня на лице написано, что я страдаю. В любом случае от неприятной темы надо уходить.
Сделав над собой усилие, она улыбнулась.
— Мистер... То есть Кларк! А у вас есть семья? А где вы живете?
— Нет уж! Давайте для начала вы хоть что-нибудь скажите о себе, кроме имени.
— Например?
— Вы родом из Вашингтона?
— Нет Я из Канады. — Это чтобы не запутаться? — коварно подначил внутренний голос.
— Никогда бы не подумал! А давно вы в Америке?
— С тех пор как начала сниматься в фильмах. Сейчас я живу в Голливуде.
У Стайлинга округлились глаза.
— Вы актриса?!
— Да, — скромно потупив лживый взгляд, проговорила она. Вот так-то! Пусть знает. А то привязался со своими «избалована — не избалована»! Нечего без разрешения лезть в чужую душу.
— Значит, мне повезло.
— Да! — вдохновенно продолжила Эмили, принимая позу кинозвезды на интервью. — Вы знаете, э-э... за свои тридцать я повидала почти весь мир.
— Вам тридцать лет?
— Да. А разве не видно? Впрочем, спасибо! Мне всегда давали меньше лет на пять.
Он тактично пропустил ее реплику и продолжил:
— И в каких странах вы побывали?
— Почти во всех! Э-э... Я имею в виду цивилизованные страны. А родилась я в Канаде! Сейчас там живет моя сестра. Значит, все-таки сестра! — догадался внутренний голос.
— А... к кому вы едете в Нью-Йорк?
— К родителям! Наша большая семья перебралась в Нью-Йорк, когда мне было лет... пятнадцать. Не помню точно.
— Большая семья — это очень хорошо, — мечтательно согласился Кларк. — Вот у меня...
— Да! Вы не представляете, как я все это люблю: шумные воскресные обеды, праздники, когда в доме собирается десятка три человек, когда шумно, радостно, бегают дети и все наконец-то вместе... — Эмили прикрыла глаза, в которых начало пощипывать. — Если бы вы знали, как мне всегда этого не хватало!
— Всегда? Не хватало?
— Ну... я... имею в виду, что в Голливуде у меня всего этого нет. Я скучаю по своей семье. Вот. И еду ее навестить.
— Прекрасно. Вас, наверное, очень ждут.
— Конечно!
Два брата, одна сестра, прабабушка, две бабушки, два дедушки, несколько теток, дядьев и племянников, молча подытожил Кларк Стайлинг. И это не говоря о родителях, которые ныне здравствуют, находятся в прекрасной форме, обожают смотреть фильмы с ее участием (правда, она не сыграла еще ни одной главной роли, поэтому Кларк не имел возможности запомнить ее на большом экране). А в Вашингтоне у нее просто были дела. Да-да, дела. Ну могут же быть у человека дела!
Он смотрел на свою спутницу с искренним любопытством и даже уважением.
Красиво сочиняет, пронеслось у него в голове.
— Ну а вы? — нежно спросила Эмили. — Что вы скажете о себе?
— О, я только могу пожать вам руку.
— За что? — испугалась она.
— Не «за что», а «почему». Дело в том, что у меня тоже огромная семья.
— Да?! Вы женаты?
— Женат? Я? Конечно! И у меня это... двое детей.
Лжет! — в свою очередь резюмировала Эмили.
— О, как я вам завидую. Расскажите, как вы живете.
Кларк снова тактично помолчал.
— Ну... Мои биографические данные представляют не столь большой интерес, как ваши.
— И все-таки.
— Ну... моя семья живет в Атлантик-Сити, это недалеко отсюда. Сам я чаще живу в Нью-Йорке, где у меня бизнес... — Он вдруг внимательно посмотрел на нее. — Скажите, Мишель, а вы когда-нибудь раньше бывали в Вашингтоне?
— Нет. А почему вы спрашиваете?
— У меня такое ощущение, что я в прошлом году видел вас на одной из художественных...
— Этого не может быть! — Она решительно замотала головой, отчего прядь волос выбилась из пучка и легла на щеку.
Глаза Кларка загорелись.
— Да, точно. Вы очень похожи на одну художницу, с которой я...
— Художницу?! Но я же актриса! — На всякий случай она отвернулась. Конечно, на выставках, которые они организовывали с хозяйкой студии миссис Реймонд, приходилось общаться с таким огромным количеством народу, что этот мужчина вполне мог проговорить с ней целые полдня, а она не запомнила бы ни его лица, ни имени.
Кларк продолжал:
— Да, я интересуюсь искусством и часто хожу на выставки. Вашингтон — город чиновников, но иногда и там попадаются интересные живые люди. И вот однажды...
— Извините, но я раньше никогда не была в Вашингтоне, — отрезала она. — Кстати, мы подъезжаем.
Через несколько минут явились носильщики, поезд прибыл в Нью-Йорк, чемодан с антиквариатом был выдворен на перрон.
Туда же вышли намного растерянный Кларк и Эмили, которая беспрестанно оглядывалась по сторонам. Ей хотелось куда-нибудь спрятаться на случай, если придет тетушка Ло и испортит все своей глупой болтовней.
И хотя они вряд ли еще когда-нибудь увидятся, но все-таки приятно сочинить себе новое имя, новую биографию, а в ответ выслушать такую же беспардонную ложь. Это отлично снимает стресс, как, например, день, проведенный в спа-салоне: и в том и в другом случае ты чувствуешь себя совершенно новым человеком!
Эмили счастливо вздохнула. Итак, испанское вино, а может, и общество Кларка Стайлинга сказались на ее измученной душе самым наилучшим образом. Если это ни к чему не обяжет, то, может, им стоит повторить? Тем более если он и правда женат, никто не сможет ее ни в чем обвинить, ведь для всех она будет просто некая Мишель...