Беглецы и Преследователи
Шрифт:
Джилл немного покопалась в памяти и вспомнила, что пару раз в разговоре с Сайксом Алекс упомянул это имя, однако никогда не уточнял кто такой этот Винсент. Джилл предполагала, что это некий информатор (кто-то вроде Синклера), однако эта догадка была неверной.
– Винсент Уорд? Никогда о таком не слышала.
– Естественно, ведь Винсент - самый обычный полицейский, который не уходит на пенсию исключительно из-за упрямства. Возможно, он согласится мне помочь, но связаться с ним будет непросто: возле его дома устроили засаду в надежде, что я попытаюсь прийти. Скорее всего позвонить или отправить видеосообщение тоже не получится - его мигом перехватят и отследят источник сигнала.
– А что же тогда делать? Говорю сразу - я туда не пойду и рисковать так сильно не собираюсь!
– громко запротестовала Джилл.
На этот голос пришёл слеповатый хозяин прачечный, который решил, что Джилл - подружка Алекса, и что сейчас эта сладкая парочка спорит о своих семейных проблемах.
– И не надо так орать, юная леди. Если собираешься устраивать разборки с мужем, то лучше сделать это дома!
– недовольно пробубнил старик, а потом ушёл обратно.
Джилл уже собиралась догнать старика и рассказать о том, что подобная дурацкая шутка неуместна, но заметила решительный взгляд Алекса. Дроу не собирался посылать напарницу к Винсенту - это действительно был большой риск. Однако в созревшем плане она играла ключевую роль, и поэтому оставалось ей полностью довериться.
– Расслабься, лиса. Ты не сможешь подойти к Винсенту и не попасть в поле зрения ищеек, а светиться тебя нельзя. Нужно сделать так, чтобы за домом Винсента перестали следить.
– Легче сказать чем сделать. Неужели ты дума...
– начала было новое препирательство Джилл, но тут же осеклась.
За такое короткое время Алексу Дроу мог прийти в голову только один способ как снять наблюдение, но это было самое настоящее сумасшествие, и даже Джилл не сразу поверила, что здравомыслящий охотник за головами додумался до такого.
– Подожди. Если ты собираешься сделать именно то, что я думаю, то пора тебе провериться на вменяемость! И ты ещё говорил, что это Сайкс предрасположен к суициду!
– Сайкс в безопасности лишь до тех пор, пока не попытается совершить какую-нибудь глупость. Возможно, именно этим он и занимается в данный момент!
– решительно прервал напарницу Алекс, положив ей руки на плечи.
Вот тогда-то Джилл и почувствовала себя очень некомфортно. Она ненавидела командную работу, потому что гораздо проще выйти сухой из воды, когда защищаешь только саму себя. Те бедолаги, которые в силу незнания доверялись рыжей бестии довольно скоро понимали свою ошибку и начинали рвать волосы на голове, однако Алекс понимал чем рискует. К тому же, ему было больше не на кого надеяться - только на нечистую на обе руки напарницу.
Получив известие о захвате банды охотников за головами Макса Келлермана Блэк не смог сдержать улыбку. По центральному каналу Синтия Уоллес уже битый час рассказывала о доблестных защитниках правопорядка и о гнусных бандитах, призывая полицию всех их переловить. На вопрос Синтии, как следует поступить с охотниками за головами, одна пожилая сердобольная старушка ответила, что их всех нужно собрать в один большой флагман и выкинуть на солнце. Услышав такой ответ, Блэк искреннее похохотал, чувствуя, что жизнь удалась. Однако этот эмоциональный порыв быть прерван видеосообщением по внутренней линии. Блэк включил видеофон и увидел побелевшего от страха полицейского, сидящего возле приборов.
– Что у вас там стряслось?
– недовольно пробубнил Гордон, поджигая новую сигарету.
Полицейский что-то хотел ответить, но вдруг кто-то саданул ему по башке рукояткой пистолета, после чего полицейский моментально отключился. Блэк едва не побагровел от бешенства, когда увидел владельца этого самого пистолета.
– Что с тобой случилось, Горди? Ты удивлён. Призрака увидел?
– усмехнулся Сайкс, сталкивая полицейского с кресла, занимая его места и запрокидывая ноги на панель.
Впрочем, Гордону тоже стоило отдать должное: он не побелел, когда увидел человека, которого уже считал мёртвым, но и не вышел из себя, как это случалось ранее. Сейчас Блэк просто вытащил изо рта сигарету и вдавил её в пепельницу.
– Немного. Не ожидал так скоро тебя увидеть, Спайроу, - честно признался Блэк.
– Оно и понятно, Гордон, ведь ты искренне полагал, что больше никогда меня не увидишь, и у тебя были на то веские причины. Ты всё понял или намёк оказался слишком тонким?
– Я всё понял. Тебе это с рук не сойдёт, Спайроу. Мало того, что тебе предъявлено обвинение в терроризме, так ты ещё и взял в заложники полицейского.
– На самом деле, я оказал тебе большую услугу, когда вырубил твоего человека, ведь наш дальнейший разговор не предназначен для посторонних ушей.
Гордон был шокирован (хотя и смог скрыть это), когда увидел Сайкса живым и невредимым, но последняя фраза нанесла по шефу полиции ещё более сильный удар. Блэк понял, что Сайкс не просто "увернулся от пули Тени Смерти", но и узнал про его собственные делишки. Конечно, Блэк тоже сохранял конфиденциальность, хотя и понимал, что Тера при желании сможет установить его личность.
– Ясно. Что с девчонкой?
– спросил Блэк, не став играть в тупые игры типа "я не понимаю о чём ты говоришь".
– Её больше нет. Нет больше и тех, кого ты за ней отправил, - ответил Сайкс.
– Неужели? Это ты их уложил?
– выказал Блэк крайнее изумление (на самом деле Блэк узнал от Грэхама, что в Пустошах было обнаружено множество трупов вооружённых людей, поэтому знал о судьбе террористов).
– Она. Правда, сама в самый последний момент схватила пулю. Это выглядело невероятно, но по сути своей было забавно и нелепо. Я её похоронил прежде, чем решил поговорить с тобой.
– И что ты от меня хочешь, Спайроу?
– Я хочу не так много. Во-первых, 50 миллионов дакейров!
– с улыбкой сказал Сайкс, загибая первый палец.
– 50 миллионов? Ты там совсем рехнулся!
– повысил голос Блэк.
– А по-моему, всё честно. Не стоит прибедняться: раз у тебя есть деньги на киллера, то найдутся и для шантажиста. Во-вторых, никаких переводов - только наличные.
– Ты псих!
– сквозь зубы процедил Блэк, но Сайкс его проигнорировал и продолжил загибать пальцы.
– В-третьих, ты публично заявишь, что я ни в чём не виноват, и снимешь с меня все обвинения. Если этого не произойдёт, то я расскажу про твои тёмные делишки и тогда уж тебе придётся примерять кандалы. Что-то мне подсказывает, что этого тебе очень не хочется.
– Ерунда! Да какие идиоты тебе поверят?
– Те же, что поверили тебе, Горди. Передашь деньги при личной встрече. Естественно, на встречу явишься один.
Гордону Блэку и раньше приходилось иметь дело с шантажистами (хотя те случаи не касались лично его), поэтому он прекрасно знал как следует поступать в подобных ситуациях. Спайроу блефовал - это и дураку понятно, однако избавиться от него нужно было обязательно, дабы поставить жирную точку в этом щекотливом деле.
– Ладно, - постарался недовольно выдавить из себя Блэк, хотя сам был рад, что Сайкс совершил такую ошибку.
– Когда и где?