Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Белая ведьма, черные чары

Харрисон Ким

Шрифт:

Я промолчала, и его одолело любопытство. Он нелюбезно спросил: Чего ты хочешь? Если завтра уйти раньше, потому что сегодня раньше начала, то нет.

Я переглянулась с Бисом. Он смотрел озабоченно, переступая когтистыми лапами и почесывая спину кончиком крыла.

— Э-гм, — сказала я вслух, чтобы парнишка слышал хотя бы половину разговора. — Я не могла бы завтра взять выходной? Нехорошо себя чувствую.

Некоторое неясное замешательство произошло у Ала, но он был один — иначе я бы услышала его мысли о том, кто рядом с ним.

Нехорошо себя чувствуешь? — подумал он, потом запнулся — я уловила, что он не доволен своим внешним видом. Через его мысли прошел легкий всплеск силы, потом проблеск довольства собой, и Ал закончил: — Хочешь пропустить занятие из-за плохого самочувствия? Нет.

Я почувствовала, что он сейчас оборвет связь и выпалила:

— А я тебе печенье сделала!

Я застонала, зная, что если буду разыгрывать дурочку, он может поддаться.

Вообще-то он знает, что я не дура, но любит, когда я притворяюсь — как будто я собираюсь им манипулировать. А у меня и получается в результате. Так кто кого умнее?

В обрывках мыслей я поймала, что он оглаживает кружева и зеленые фалды жатого бархата — прихорашивается. И какого черта меня это трогает? — подумал он, но в глубине мелькнула скрытая заинтересованность, и я улыбнулась, глядя на озабоченную физиономию Биса.

Я выдохнула, не беспокоясь о том, что Ал прочтет мое облегчение, вызванное тем, что он не прервал связь.

— Понимаешь, вчера на меня напала баньши и высосала почти всю мою ауру. Я себя плохо чувствую, и стоит коснуться линии, как голова кружится. Все равно от меня никакой пользы.

Я могу придумать очень много полезных занятий, подумал он. Таких, что не требуют вертикального положения.

— Очень смешно. Я серьезно говорю, — сказала я, думая, от какого же занятия я его оторвала. Мысли его сосредоточены на… не может быть. Он прихорашивается перед встречей со мной? — Мне бы больничный дали, если б я не сбежала из больницы исключительно чтобы побеседовать с тобой.

Я ощутила приступ досады демона, и вдруг он исчез. Я глянула на Биса. Черт возьми, Ал идет сюда?

— Бис, улетай! — крикнула я в тревоге, и задохнулась — приступ головокружения ударил в меня океанской волной.

— Миз Морган! — крикнул Бис.

Я столкнула зеркало с колен и попыталась сдержать тошноту. За тошнотой нахлынула боль. Кожа будто вся горела, били импульсы энергии, не сглаженные аурой. Ноги не держали — попытавшись встать, я опрокинулась, рухнула вбок на заснеженную каменную дорожку, успев только выставить руки, чтобы нос не расквасить.

— Миз Морган? — снова окликнул меня Бис, потом притронулся ко мне, и мне показалось, будто я сейчас взорвусь. Черт, все было хорошо, пока Ал не стал брать из меня энергию, чтобы облегчить себе переход.

Я лежала на твердом цементном блоке, щеку жег снег. Запахло жженым янтарем, и вдруг перед моим суженным болью зрением возникла пара сияющих башмаков с пряжками.

— Бис, улетай! — выкрикнула я на выдохе и потом блаженно вдохнула — с благословенной внезапностью кончилась боль. Ушла сила из линии, осталась только я, валяющаяся на снегу.

— А что, во имя тени последнего из вампиров, делаю я здесь в снегу? — прозвучал утонченный британский акцент Ала. — Встаньте, Морган. Вы себя ведете, как судомойка.

— Ой! — вскрикнула я, когда рука в белой перчатке схватила меня за плечо и вздернула на ноги. Я пошатнулась, ноги не сразу стали меня держать.

— Отпусти миз Морган! — прозвучал низкий грозный голос у меня из-за спины, и я попыталась в руках у Ала вывернуться и оглянуться.

— Бис? — спросила я неуверенно, а демон меня отпустил. Меня шатнуло, я поймала равновесие, упершись Алу в грудь ладонью. Это было невероятное зрелище: Бис своим теплом расплавил площадку снега и вобрал в себя воду, чтобы увеличить собственный размер. Он теперь был с меня ростом, зернисто-черный, крылья он расправил, чтобы казаться еще больше. Играли и перекатывались напоенные водой мышцы — от мощных ног и до узловатых рук. Наверное, он так потяжелел, что летать теперь не смог бы. Ал отступил на шаг, и у горгульи с шипением высунулся длинный раздвоенный язык. Черт побери, от него даже пар шел.

Я почувствовала, что Ал коснулся небольшой линии, идущей через кладбище, и дернулась:

— Ал, не надо! — закричала я, остро ощущая свою беспомощность, стоя между красноглазым демоном и красноглазой рогатой горгульей, вытянув руки к тому и к другому. Когда Бис успел рога отрастить? — Он же еще ребенок! — заорала я на Ала. — Ал, не трогай его! Он же еще ребенок!

Ал остановился в нерешительности, а я глянула за спину, на Биса, удивленная переменой. Мостовые тролли еще умеют менять размер с помощью воды.

— Бис, все в порядке, он меня не тронет. Айви ни за что меня бы не выпустила одну, если бы это было опасно. Ты давай… успокойся.

Острота ситуации прошла, Бис перестал шипеть. Он медленно выходил из стойки, но лишь слегка уменьшился, когда сложил крылья. Руки Ала перестали светиться, и это было любопытное ощущение — почувствовать, как демон затолкнул обратно в линию ком силы.

Ал громко понюхал воздух, одернул фрак, поправил кружева.

— Где это ты добыла себе горгулью? — спросил он язвительно. — Таишься от меня, ведьмочка. Сегодня приведи его с собой, пусть они с моим чаю с пирогами попьют. Бедному малышу Треблу веками уже не с кем было поиграть.

— У тебя есть горгулья? — удивилась я, а Бис неловко переступил, непривычный к такой массе.

— А как бы я еще мог черпать из линии так глубоко под землей? — ответил демон с деланной любезностью. — И как разумно было с твоей стороны уже обзавестись своей горгульей.

Последнее было сказано мрачно и зловеще, и я подумала, какие же меня еще ждут неприятные сюрпризы.

— Бис мне не фамилиар, — возразила я, стараясь встать ровно вопреки усталости, навалившейся, когда схлынул адреналин. — Ал, мне и правда нужен выходной.

При этих словах демон снова обратил на меня рассеявшееся было внимание.

— Встань, — велел он, дернув меня вверх. — Снег отряхни, — добавил он, похлопывая меня по пальто, чтобы отвалился прилипший снег. — Что за чертовщина тебе в голову вступила — звонить мне с заснеженного кладбища, когда у тебя такая уютная кухонька?

— Я опасаюсь за своих друзей, — ответила я. — Так можем мы пропустить занятие на этой неделе?

Рукой в перчатке он схватил меня за подбородок — я не успела даже подумать. Я смогла не ахнуть, но Бис заворчал.

Поделиться с друзьями: