Беспощадный любовник
Шрифт:
– Итак, мы осмотрели ваши легкие и не видим здесь жидкости, – врач указывает на нижнюю половину легких. – Тем не менее, вы видите, что прямо здесь есть образование или разрастание.
Он обводит указательным пальцем слегка бледную область справа от позвоночника. Она не такая ярко-белая, как кость. На самом деле, ее вообще трудно разглядеть.
– Образование? – говорю я в замешательстве. – Как киста или что-то в этом роде?
– Возможно, – говорит врач. – Нам нужно получить подтверждение ткани, прежде чем мы сможем поставить диагноз. Мы можем сделать это с помощью биопсии под контролем компьютерной томографии или с помощью бронхоскопии…
– Подождите, какой диагноз? – спрашиваю я. – Как вы думаете, что не так?
– Что ж, – доктор неловко ерзает. – Не могу сказать наверняка, пока мы не получим образец...
– Но что еще это может быть? Если это не киста?
– Рак, – мягко говорит доктор.
– Что? – я смотрю на него с открытым ртом. – Но мой папа не курит.
– Рак легких может быть вызван многими вещами, – говорит врач. – Воздействие радона, загрязняющих веществ, выхлопных газов дизельного топлива...
Я качаю головой. Этого не может быть.
– Пока ничего нельзя сказать наверняка, мы возьмем образец ткани и…
Я даже не слышу слов, исходящих из его уст. Я смотрю на своего отца, который молча сидит на краю каталки, сменив комбинезон на один из тех унизительных халатов, которые даже не застегиваются на спине. Он выглядит худым и бледным.
Ему сорок шесть. Не может быть, чтобы у него был рак.
– Не волнуйся, пап, – говорю я ему. – Наверное, это что-то другое.
Я выдавливаю улыбку.
Тем временем я погружаюсь все ниже и ниже в глубокую черную воду.
12. Неро
Я возвращаюсь в дом Леви Каргилла, потому что он устраивает еще одну вечеринку, и я предполагаю, что Белла будет там. Он неплохо зарабатывает на этих тусовках – берет плату за вход, пять долларов за дерьмовое пиво, а затем продает более тяжелые вещи через свою маленькую армию приспешников.
Он никогда не прикасается к товару сам. Это то, что делает его хорошим лидером – всегда делегирует полномочия.
Кроме того, он любит разную тематику. Сегодня вечером какая-то пенная вечеринка – у него есть машины, разбрызгивающие струи радужных пузырей по всему переднему и заднему дворам. В бассейне так много мыла, что в нем больше пены, чем воды.
Большинство девушек в бикини, или были в них, когда началась вечеринка. Теперь они голые и скользкие, бросают пляжные мячи или целуются друг с другом, чтобы привлечь еще больше мужского внимания.
Поверьте мне, я бы с удовольствием уделил им это внимание. Но, к сожалению, я должен найти ту единственную девушку, которую предпочел бы никогда не видеть.
И действительно, Белла лежит на гигантском надувном фламинго посреди бассейна вместе со своей лучшей подругой Беатрис. Обе одеты в одинаковые белые бикини. Бикини в понимании Беллы – нечто состоящее из трех маленьких треугольников, удерживаемых веревкой.
Она загорелая и подтянутая. Ей удалось сохранить свой макияж на месте, несмотря на всю пену. Я действительно должен отдать ей должное.
Но я не собираюсь этого делать.
Белла требует, чтобы я испытывал к ней влечение. Она этого ожидает.
А я ненавижу, когда мне говорят, что делать.
И все же мне кое-что от нее нужно. Поэтому я опускаюсь на один из шезлонгов у бассейна, позволяя Белле плавать прямо в поле моего зрения. Я даю ей именно то, чего она хочет, а именно мой взгляд на ее обнаженную плоть. Я наблюдаю, как она хихикает и позирует с Беатрис, бросая взгляды в мою сторону. Пока она, наконец, не слезает с фламинго и не подплывает ко мне.
Она взбирается по лестнице, вода стекает по ее телу. Ее твердые соски торчат сквозь белый верх бикини. Она откидывает назад свои светлые волосы, которые так тщательно держала подальше от бассейна.
– Видишь что-то, что тебе нравится? – мурлычет она.
– Ага. Где можно купить такую надувную игрушку? – спрашиваю я.
– Можешь взять мою.
– Как великодушно.
– Я хороший человек, – сладко говорит Белла. – Как только узнаешь меня получше.
– Возможно, ты права, Белла. Может быть, нам стоит как-нибудь сходить пообедать.
Она поднимает бровь с легким подозрением.
– Типа на свидание?
– Просто два человека едят за одним столом. Узнаем друг друга получше.
Она старается не соглашаться слишком легко.
– Я не знала, что ты из тех, кто ходит на свидания.
– Люди меняются. Ты теперь хороший человек, а я романтик.
Она прикусывает губу.Наверное, думает, что это выглядит соблазнительно, но у нее на зубах помада.
– Когда?
– Завтра. Ты знаешь Poke Bar на Ла-Салль?
– Ага.
Конечно, она знает. Это прямо через дорогу от Альянс Банка.
– Встретимся там в одиннадцать.
– Хорошо.
Она улыбается, довольная и взволнованная. Я тоже пытаюсь скрыть свою улыбку, но по совершенно другим причинам.
– Не хочешь выпить прямо сейчас? – спрашивает она.
– Я не могу. Я должен найти Леви.
– Ох, – она разочарованно хмурится.
– Увидимся завтра, – говорю я.
Я оставляю ее у бассейна, делая вид, что отправляюсь на поиски Леви. На самом деле мне не нужно никого искать. Я привел свой план в действие. Теперь я могу расслабиться и пропустить пару стаканчиков без Беллы.
Я натыкаюсь на Мейсона в гостиной. Он сгорбился на диване, топя свои печали в бутылке ржаной водки.
– Привет, чувак, – говорю я. – Что случилось?
Он делает еще один глоток, угрюмо глядя через комнату. Следую за его взглядом туда, где Патриция очень близко танцует с красивым, мускулистым мужчиной в рубашке поло.
– Кто этот парень? – спрашиваю я его.
– Рокко Дин, – с горечью произносит Мейсон. – Он работает в Риджмуре.
– О точно, он дает уроки, верно?
– По гольфу и теннису, – говорит Мейсон, делая еще один жалкий глоток.
– Хм, – говорю я, заимствуя бутылку для быстрого глотка. – Имеет смысл. Патриция горячая штучка. И этот чувак выглядит намного лучше, чем ты.