Бессмертная и беспокойная
Шрифт:
— А, мисс Тейлор! Так приятно снова вас видеть.
— Да, привет, э-э-э…
— Мисти, Шерри и я пойдём перекусим, но сегодня вечером у нас назначена встреча только с вами. Кристофер в дальнем ряду, выбирает платья, которые, по нашему мнению, идеально подойдут вам по росту и комплекции.
— Превосходно, — сказала я.
— Мега превосходно, — добавила Джинни.
— У нас есть несколько прекрасных вещей от Сейсон Бланш, Николь Миллер, Веры Вонг и Сигнатуры.
— Потрясающе. Но, знаете, время для меня — это проблема.
— И нежелание быть здесь — это своего рода проблема для моей мамы, — добавила Лара, игнорируя очередной тычок пальцем в бок от своей матери.
— А нельзя мне просто зайти в подсобку и осмотреться? Так было бы намного быстрее, вам не кажется?
— Боюсь, это противоречит правилам, мисс Тейлор. Но мы готовы задержаться сегодня вечером на столько, на сколько потребуется, чтобы убедиться, что вы нашли идеальное платье.
Джинни застонала. Я не могла её винить. Если бы я была на её месте, я бы, наверное, тоже сходила с ума от скуки. На самом деле, я была удивлена, что…
(Бет)
— Прости, что?
Джинни взглянула на меня.
— Что?
— Что ты сказала?
— Вслух ничего. Но я думала о разных неприятных вещах, — усмехнулась она. — Что? Вампиры могут читать мысли?
— Нет, — не совсем так. Я могла читать мысли Синклера, когда мы занимались любовью. На самом деле, это было даже к лучшему, что нам суждено было править тысячу лет, потому что он испортил бы мне секс с кем-то другим.
Минуточку! В Книге мёртвых сказано, что нам суждено править тысячу лет. Там ничего не говорилось о том, что Синклера убьют ещё до того, как мы официально поженимся.
Почему я не подумала об этом раньше?
Я была так взволнована, что хотела выбежать из свадебного салона и… и… в общем, я не была уверена, что хочу делать, но я точно не хотела сидеть там ни секунды дольше. Я…
— Вот мы и на месте, мисс Тейлор, — Кристофер появился из бокового коридора, где, как я знала, он повесил в примерочной три или четыре платья, чтобы я могла их примерить. Это было как раз вовремя, так как три других продавца только что ушли.
Скрывая своё волнение, я медленно поднялась на ноги, неторопливо подошла к Кристоферу, взяла его за локоть и прошептала:
— Отведи нас ко всем платьям.
Он развернулся, как перепрограммированный робот, и направился в конец зала. Хихикая, Джинни поднялась и пошла следом, а Лара последовала за ней.
Теперь мы кое-чего достигли. Да, всё идёт как по маслу, Бетси!
Глава 31
В салоне было, по приблизительным подсчётам, три тысячи платьев. Я могла сразу отказаться от некоторых. Никаких платьев с безе. Ничего, на чем было бы слишком много бисера — я терпеть не могу блестящее. Ничего без бретелек — я бы отморозила себе задницу. Ничего с длинным шлейфом — я бы споткнулась и выставила себя дурой, это точно. Никаких русалочьих фасонов — облегающее платье, расклешённое от колен.
И ничего из того нового распутного стиля, который сзади выглядит как традиционное платье, но спереди юбка с разрезом чуть ниже уровня промежности и обнажает длинные ноги. Не то чтобы мои ноги не были потрясающими. Но это была свадьба… требовались некоторые приличия.
Я искала красивый кремовый цвет слоновой кости. Чистый белый был слишком резким для моего нежного цвета лица. Даже не совсем белый был немного чересчур.
Лара вернулась к раскрашиванию, а Джинни расхаживала по комнате, как кошка в клетке. Время от времени я появлялась, чтобы поднять или опустить большой палец.
— Нет.
— Не-а, — протянула Лара, поднимая взгляд от своего нового рисунка.
— Тебе не идёт, — сказала Джинни, когда я снова появилась.
— Мама права.
И снова…
— Нет.
— Слишком пышное.
И снова.
— Твои сиськи вот-вот выпадут наружу. Итак, если ты хочешь выглядеть именно так…
И снова.
— Ты теряешься во всех этих оборках.
— Просто зашкаливает, — согласилась Лара.
— А как насчёт какого-нибудь цвета? — спросила Джинни. Её голос звучал приглушённо, так как она сидела довольно далеко сзади.
— Нет, я хочу традиционное, но в то же время сказочное.
— Я не имею в виду всё красное или всё синее. Но как насчёт этого? — Джинни появилась, держа в руках кремовое платье с глубоким, но не вызывающим лифом, короткими рукавами, А-силуэтом и простой юбкой до пола. По всей юбке и лифу были вышиты маленькие красные шёлковые звёздочки и цветы.
Я вытаращила глаза. Лара вытаращила глаза. Затем Джинни посмотрела на ценник и вытаращила глаза.
— К чёрту всё это, — сказала она. — Не обращай внимания.
— Постой!
И вот как альфа-самка оборотней Уиндхэма нашла моё свадебное платье.
Глава 32
— Оно тебе идеально подходит, — Джинни всё ещё не могла прийти в себя. Мы только что вернулись в особняк. — Разве ты не говорила, что выходишь замуж через несколько дней? Тебе действительно повезло. Существует ли свадебное платье, которое не требует переделок?
— Это доказательство того, что это платье для меня. Ещё раз спасибо. Если бы ты его не нашла, мне бы и в голову не пришло просить о такой вещи.
— Не стоит меня благодарить, мои мотивы были чисто эгоистичными. Я не должна тратить эти три часа своей жизни в этой обитой тафтой дыре. Лара, иди, найди свою сумку и приготовься ко сну, — она повернулась ко мне. — Мы захватили одну из спален на третьем этаже, всё в порядке?
— Конечно. Там наверху полно места, — я взглянула на часы. Девять часов. Я всерьёз подумывала о том, чтобы полистать Книгу мёртвых. Но в то же время мне было страшно. В последний раз, когда я прибегла к подобному трюку, я на большую часть вечера превратилась в ужасную стерву. Обидела своих друзей. Обидела Синклера. Мне потребовалось очень много времени, чтобы простить себя.
И ещё нужно было подумать о Джинни и Ларе. Майкл не стал бы оставлять их на моё попечение, чтобы я могла напасть на них, прочитав не ту главу в Библии вампиров.
Хуже того, у книги не было ни указателя, ни даже оглавления. Не было никакой возможности что-либо найти. Мне пришлось бы пролистать её — пролистать как можно больше — в надежде, что я наткнусь на что-нибудь полезное.
В чём плюсы? Книга никогда не ошибалась. Она успешно предсказала мне, Синклеру, мои способности, и, если подумать…