Бессмертные (сборник)
Шрифт:
Гарри раздраженно пожал плечами. У Пирса на все был готов ответ. Встречаются же люди с настолько раздутой манией величия, что убедить их в разумности остального мира не представляется возможным. Человек должен полагаться на науку — а не на суеверия, знахарей и чудотворцев. Иначе человечество вновь окажется в Средневековье.
Он улегся на кучу листьев, остро чувствуя близкое присутствие Марны. Хотел было протянуть руку и коснуться ее, но не стал.
Иначе не будет ни закона, ни безопасности, ни бессмертия…
Его разбудил браслет. Запястье под ним покалывало. Затем его начало жечь. Гарри убрал руку. Листья рядом с ним все еще хранили тепло, но Марна исчезла.
— Марна! — шепнул он и приподнялся на локте.
В слабом свете звезд, просачивающемся сквозь ветви деревьев, он смог разглядеть только то, что на поляне больше никого не было. Спальные места Пирса и мальчишки были пусты.
— Где вы? — спросил он, слегка повысив голос.
Затем выругался про себя. Они просто выбрали момент поудачней и сбежали. Но зачем тогда Кристофер разыскал их в лесу и притащил сюда? И на что надеялась Марна? Добраться до особняка в одиночку?
Он вскочил на ноги. В зарослях что-то хрустнуло. Гарри замер в напряженной позе. А через секунду его ослепил вспыхнувший свет.
— Ни с места! — скомандовал высокий голос. — Или я буду стрелять. А если промажу, то натравлю на тебя Нюхача.
Сказано это было спокойным, уверенным тоном. Должно быть, и рука, держащая оружие, у него такая же твердая, уверенная, как и голос.
— Я не двигаюсь, — поспешил сказать Гарри. — Кто вы?
Незнакомец проигнорировал его слова.
— Вас было четверо. Куда делись остальные?
— Они услышали, как вы приближаетесь. И спрятались, чтобы напасть сзади.
— Ты лжешь, — презрительно заявил незнакомец.
— Послушайте! — поспешно заговорил Гарри. — Вы не похожи на горожанина. Я — врач, вы можете задать мне вопрос из области медицины, какой угодно. Я выполняю срочное поручение. Должен доставить сообщение губернатору.
— Какое сообщение?
Гарри тяжело сглотнул.
— Груз похищен. Другой будет готов не раньше чем через неделю.
— Что за груз?
— Я не знаю. Если вы из помещиков, вы обязаны помочь мне.
— Сядь.
Гарри сел.
— У меня тоже есть сообщение — для тебя. Твое сообщение не будет доставлено.
— Но… — вскинулся Гарри.
Где-то в той стороне, откуда бил свет, раздался тихий хлопок, чуть громче резкого выдоха. Что-то кольнуло Гарри в грудь. Он опустил взгляд. Крошечный дротик застрял между бортами его куртки. Он попытался дотянуться до него и не смог. Не смог даже шевельнуть рукой. Голова наполнилась тяжестью. Он завалился на бок, даже не ощутив удара. Похоже, только глаза, уши и легкие работали по-прежнему. Он лежал, парализованный, а мысли в голове неслись вскачь.
— Да, — спокойно сообщил незнакомец, — я — ловец. Кое-кто из моих друзей охотится за головами, но я предпочитаю добывать тела и продавать их живыми. Больше азарта. Да и денег тоже. За голову дают всего двадцать долларов; а за тело можно выручить около сотни. А органы в молодых телах вроде твоего стоят намного больше. Вперед, Нюхач. Ищи остальных.
Свет стал удаляться. Что-то хрустнуло в подлеске, и снова стало тихо. Спустя какое-то время Гарри удалось разглядеть черную фигуру, вроде бы сидящую на земле в десяти футах от него.
— Гадаешь, что с тобой будет дальше? — сказал ловец. — Как только я найду твоих спутников, парализую и их тоже, а потом вызову носильщиков. Они доставят вас к моему вертолету. Затем, раз уж вы пришли из Канзас-Сити, отвезу вас в Топику.
Гарри лишился последней надежды.
— Так лучше всего, как я понял, — продолжал делиться подробностями писклявый голос. — Меньше сложностей. Госпиталь Топики, с которым я сотрудничаю, выкупит ваши тела без всяких вопросов. Ты парализован навсегда, ты больше никогда не почувствуешь боли, хотя будешь оставаться в сознании. Так твои органы не будут отмирать. Если ты и правда врач, ты знаешь, что я имею в виду. Тебе, наверное, известно даже медицинское название яда в дротике; я знаю только, что его создали на основе яда земляной осы. С помощью внутривенного питания в таких чрезвычайно мобильных и компактных банках органов жизнь поддерживается годами, пока наконец не наступит время…
Незнакомец продолжал говорить, но Гарри его уже не слушал. Он размышлял о том, как скоро сойдет с ума. Такое частенько случалось с ними. Он видел их, лежащих на секционных столах в хранилище органов, и в их глазах плескалось безумие. Тогда он говорил себе, что безумие и стало той причиной, по которой они здесь оказались, но теперь узнал правду. Скоро он станет одним из них.
Возможно, удастся задохнуться, прежде чем его доставят в госпиталь, до того, как в горло вставят дыхательную трубку, подключат его к аппарату искусственного дыхания и прикрепят трубки к венам. Они задыхались иногда, даже находясь под присмотром.
Хотя ему сойти с ума не удастся. Он слишком нормален для этого. Вероятно, он сможет сохранять рассудок на протяжении долгих месяцев.
Он снова услышал хруст, донесшийся из подлеска. Свет вспыхнул у него перед глазами. Что-то шевельнулось. Раздались звуки потасовки. Кто-то захрипел. Затем послышался крик. Затем пуф! — и все звуки, кроме чьего-то тяжелого дыхания, стихли.
— Гарри! — с беспокойством воскликнула Марна. — Гарри! Ты в порядке?
Свет вернулся вместе с коренастым Нюхачом, снова скользнувшим на маленькую полянку. Пирс с трудом двинулся сквозь свет. За его спиной стояли Кристофер и Марна. На земле у их ног лежало какое-то скрюченное создание. Гарри не сразу смог понять, что это за существо, но затем догадался, что это карлик, гном, человек с тоненькими, короткими ножками, горбом на спине и огромной бесформенной головой. Его редкие черные волосики росли в основном на макушке, а покрасневшие глазки взирали на мир с обжигающей ненавистью.
— Гарри! — На этот раз в голосе Марны слышались слезы.
Он не ответил. Не смог. И на секунду испытал удовлетворение от невозможности ответить, но вскоре его погасила волна жалости к самому себе.
Марна подняла транквилизатор и забросила его далеко в кусты.
— Грязное оружие!
Гарри накрыло осознание. Они все-таки не сбежали. Как он и сказал ловцу, они просто скрылись, чтобы помочь ему, если выпадет такая возможность. Но вернулись они слишком поздно.
Его парализовало навсегда; к этому яду не существовало антидота. Может быть, они убьют его. Как бы дать им понять, что он сам хочет умереть?
Он пытался подать им знак глазами.
Марна кинулась к нему и положила его голову на колени. Ее рука безостановочно гладила его по волосам.
Пирс аккуратно выдернул дротик из груди Гарри и воткнул его глубоко в землю.
— Успокойся, — велел он. — Не сдавайся. Не бывает полного паралича. Если постараешься, сможешь уже сейчас пошевелить мизинцем.
Он поднял руку Гарри, утешающе похлопывая по ней.
Гарри попытался шевельнуть пальцем, но все попытки были бесполезны. Да что с этим старым шарлатаном? Почему бы Пирсу просто не убить его и не покончить с этим фарсом? Пирс что-то говорил, но Гарри его уже не слушал. Какой смысл позволять себе надеяться? От этого становилось только больнее.