Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бессмертный к утру
Шрифт:

Абриль понимающе кивнула и сказала: – Полагаю, когда первая попытка не удалась, она попыталась снова, увидев, как вы выкапываете кости в палатке. Вот почему у меня вся память в пробелах, пока вы были снаружи, и почему Лилит… – Сделав паузу, она обвиняюще повернулась к женщине. – Что ты сделала с Лилит?

— Я подсыпала немного транквилизатора для животных в сырое мясо и дала ей, когда она услышала шум и пришла проверить, – резко сказала Диана и заверила её: – Я бы никогда не причинила вреда собаке. Я не монстр.

Абриль на мгновение почувствовала облегчение, а затем посмотрела на женщину с недоумением и ужасом. Криспин предположил, что она недоумевала по поводу того факта, что женщина считала, что убийство и пытки людей, а не собак, означают, что она не чудовище.

Он сам слишком много повидал за свои три тысячи лет, чтобы удивляться чему-либо, что говорили или делали люди, смертные или бессмертные.

— Почему я была на улице, когда мужчины вернулись? – наконец спросила Абриль. – Что случилось, почему я стояла на улице босиком и без пальто?

— Ты постоянно выходила из кухни, – пожаловалась Диана. – Я стирала тебе память и отправляла на кухню два раза, но мужчины пришли раньше, чем я успела все закончить. Мне пришлось взять тебя под контроль и отправить вон из дома, чтобы выиграть пару минут, необходимых мне.

Криспин подавил ярость, которую испытывал к женщине, пронзил дядю взглядом и сказал: – Кто-то другой должен будет взять на себя управление, потому что… Что, чёрт возьми, произошло? – рявкнул он с внезапным раздражением. – Я вижу по её мыслям, что Диана видела, как вы все уехали, оставив нас с Абриль одних. Она решила, что лучшего момента не будет, и полезла в дом. Она остановилась у раздвижных стеклянных дверей кабинета Абриль – единственной комнаты в доме, где горел свет. Когда она услышала фильм… – При этой новости Абриль закусила губу, беспокоясь, что Диана могла услышать что-то ещё, кроме фильма, и разве это не было бы неловко, если бы это было правдой? Но прежде чем она успела слишком расстроиться, Криспин продолжил: – Поэтому она решила, что безопасно вынести скелеты из сада.

Он на мгновение замолчал, поднял брови, сначала на Кассия, а затем на Люциана, и спросил: — Куда вы свалили? И какого чёрта ты не сказал мне, что оставляешь нас здесь одних, чтобы я был начеку?

— Мы всего лишь отъехали чуть-чуть и не предупредили тебя, потому что таков был план, – успокаивающе сказал Кассий и объяснил: – Люциан отправил меня в кабинет Джины присмотреть за двором, но когда я пришел, то заметил, что замок на раздвижной стеклянной двери был сломан и не закрывался. Я сообщил об этом Люциану. Он, конечно же, понял, что это отступник, и она, вероятно, планировала войти этим путём. Но он также беспокоился, что, учитывая, что нас здесь так много, она может передумать. Он решил, что наш отъезд придаст ей смелости. Итак, мы все загрузились в фургон, пошумели на подъездной дорожке, в надежде, что она заметит, затем скрылись за поворотом, припарковались на обочине и вернулись пешком через лес за домами.

— Она уже входила в кабинет Джины, когда мы достигли опушки леса. Люциан хотел дать ей добраться до внутреннего сада, прежде чем мы появимся. Там открытое пространство, и мы могли бы её окружить, и он подумал, что так ей будет труднее сбежать. Он отправил меня и Декера за ней через кабинет Джины, чтобы она не смогла сбежать, если почувствует что-то неладное. В то же время он, Робертс, Брикер и Андерс должны были войти через остальные двери дома, чтобы мы подходили со всех сторон, и у неё не было бы возможности сбежать.

— Возможно, это сработало бы, – неохотно признал Криспин.

— Да, только не сработало, – заметил Кассиус. – Мы с Декером только что вошли в кабинет Джины, когда услышали крик Абриль и грохот закрывшейся двери. Мы выскочили в коридор. Диана увидела нас и бросилась бежать на кухню, чтобы скрыться, но там ждал Брикер, а потом ты открыл дверь. Она бросилась на тебя, и мы набросились на неё, и… – Он пожал плечами. – И вот мы здесь.

В комнате повисла тишина, и Абриль снова повернулась к Диане Фоли. Женщина, рассказывая о своей жизни и проступках, сохраняла практически бесстрастное выражение лица, хотя гнев вспыхивал пару раз. Но не было ни намека на чувство вины или раскаяния.

В глубине души Абриль жалела эту женщину. Диана пережила ужасную трагедию, потеряла сына, и вдобавок ко всему сама осталась парализованной. Потом она потеряла и мужа из-за плана, который он придумал, и который, как они надеялись, вернет им хотя бы часть той жизни, которой они наслаждались до аварии. Это было достойно жалости.

Но это чувство мгновенно улетучилось перед лицом всего, что последовало за этим. Женщина убила двенадцать смертных в первую неделю после обращения. Нет. На самом деле, она убила тринадцать в ту первую неделю, включая мужа. И хотя не она убила безымянную бессмертную, она была к этому причастна. Диана, конечно же, с самого начала знала, что «вампира» придётся убить. Хотя в конечном счёте это, вероятно, было самообороной, Абриль подозревала, что изначально план заключался в том, чтобы убить женщину, как только они используют её для изменения Дианы. Неужели они думали, что смогут оставить вампира в живых, после всего? Они должны были понимать, что бессмертная этого так не оставит, и что вампир убьёт их обоих, если они не убьют её первыми.

Нет, – подумала Абриль. Она должна была понимать, что всё закончится смертью бессмертной. Вдобавок ко всему, были и другие смерти от рук этой женщины; она даже не могла предположить, скольких она убила за последние двадцать лет. И смерти эти были не из милосердия. Диана быланастоящим чудовищем. Вероятно, она убила бы и Абриль во время первого проникновения, если бы не прибежали мужчины. Абриль подумала, что должна быть благодарна Диане за то, что она лишь вырубила её во время той стычки, а потом, что всего лишь взяла под контроль.

Хотя ей показалось странным, что Диана без проблем убивала людей, а Лилит просто дала наркотик. Она могла бы запросто свернуть шею лабрадору или что-то в этом роде.

Слегка выдохнув, она взглянула на Люциана и спросила:– Что дальше?

Люциан открыл рот, но замер, услышав сирену на подъездной дорожке. Встав, он подошёл к окну, и на его лице мелькнула довольная улыбка. Он сказал: – Наше подкрепление прибыло.

Глава 30

Абрильперевела взгляд с монитора компьютера на дверь кабинета, когда раздался тихий стук.

— Войдите, – крикнула она и стала ждать, кто же войдет. К ней уже приходили тётя Криспина, Эш, которая была замужем за его дядей Арманом Аржено, жена его кузена Ника, Джо, и ненадолго тётя Баша… или Баша тоже была кузиной? Абриль не могла вспомнить. Сложно всех запомнить, когда на тебя внезапно сваливается родня твоего парня.

Я что, только что назвала Криспина своим парнем?с тревогой подумала она. Они не договаривались быть парнем/девушкой. Может, ей не стоит забегать…

— Привет! – Она восторженно улыбнулась, когда Криспин проскользнул в ее кабинет.

— Привет, – поприветствовал он ее с улыбкой, обходя стол, но тут же остановился и наклонился, чтобы погладить Лилит, когда щенок встал на ноги и, уткнулся носом в его колени, потребовав внимания.

Абриль усмехнулась, наблюдая за нетерпением собаки. Она была рада видеть её бодрой и ведущей себя как прежде после того случая с наркотиками, любезно предоставленного Дианой Фоли. Ветеринар, за которым послал Люциан, приехал через несколько минут после того, как прибыло подкрепление на арендованных внедорожниках. Её звали Валери Мойер-Андронникова, и она была женой Андерса. Она спокойно осмотрела Лилит, и заверила Абриль, что со щенком всё будет в порядке. Её накачалитранквилизатором, и она просто спит.

Поделиться с друзьями: