Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Без обмана 8
Шрифт:

Почти дословно скомпилировал разные цитаты этого персонажа из манги. Какузу помешан на деньгах. Я — нет. Но решение проблемы видится мне именно в них. И другой Макото, скорее всего, думал в том же ключе, отдавая всего себя заработку всеми способами, как правило, нечестными и аморальными. Что-то такое жрица сама с самого начала и предлагала до того, как перешла на судьбы всего нашего народа.

Семья Робинсонов в своё время купила целый остров на гавайском архипелаге, где сейчас проживает несколько сотен человек. Тот самый, вертолетную экскурсию на который мы совершали. Где несколько сотен, там и тысяча. Свой дом для кицунэ и их семей, в котором никакие замшелые эдикты давно мертвого сёгуна не обязательны к исполнению. Страшно даже представить, сколько аналогичный остров может стоить, но Робинсоны ведь нашли подходящую сумму.

Другой вариант — попросту купить отмену лимита. Все ограничения устанавливают политики, а они без исключений продажны. Неужели премьер-министр будет возражать против многомиллиардных инвестиций в его страну и его карман? Да что там, место самого премьера тоже покупается и продается. Я мог бы продвинуть на эту должность хоть своего тестя Субару-сана, если бы у меня был достаточный капитал. Какузу полностью прав.

С вертолетной площадки снова раздался слышимый одному лишь мне смешок, на этот раз одобрительный. Уж кто-кто, а долгоживущие девятихвостые понимают, как что работает.

— Деньги? — переспросила Хикару.

— Да. Идеологии рушатся, правительства обращаются в прах, даже вера со временем иссякает. Лишь звон монет остаётся вечным гимном этого мира. Всё, что имеет цену, можно купить и будет нашим по праву.

— Я поняла, деньги, — склонилась Хикару-тян. — Ваш косплей безупречен, но я хотела бы говорить не с Какузу, а с Хидео-саном.

— Ответ не изменится. Помоги Нииде-куну наполнить благотворительный фонд, сама ведь с этого предложения и начала. Придумай, как именно. Прояви изобретательность, — уже нормальным голосом произнес я. Где-то далеко восторженно взвыли трибуны. Похоже, в гонке Богинь Скорости и Штормовых Сирен настал переломный момент.

— А вы, Хидео-сан?

— А я всегда буду в тени. Но можешь писать мне. Я отвечу.

Аудиенция окончена. Пришло время обернуться лисом, переодеться и поздравить либо утешить моих прекрасных гонщиц. Думаю, что все же поздравить.

Глава 12

Послевкусие от разговора с Хошино-тян осталось странное. Я прекрасно понял, чего она от меня хочет, но превращать свою уютную жизнь в политический триллер с неясными перспективами желания нет.

Несомненно, полностью игнорировать Хикару-но-Ёри у меня не получится. Как не выйдет и целиком остаться в стороне от проблемного закона времен сёгуната, нависающего над всеми нами, над кицунэ. Но я же не великий герой и звать меня не Хидео…

В очередной раз убеждаюсь в мудрости Амацу-сенсей. Она предупреждала, к чему приводит присвоение чужого имени. Тануки-чайник стал цирковым артистом, а я едва-едва не угодил в капкан чужих ожиданий, на роль «выдающегося героя эпоса». Имена — отстой!

Все эти размышления никак не помешали мне не только выскользнуть из периметра вертолетной площадки через дырку в заборе, но и вернуться к человеческому облику, а затем переодеться во все той же подсобке, где менял костюм в первый раз. Превратиться из жадного Какузу в Сакамото было просто — снять скрывающий фигуру плащ, убрать маску, вернуть парик и фартук, стереть тональный крем, делавший моё лицо смуглым, заменить цветные линзы на круглые очки и, конечно же, приклеить усики. Поменять язык тела, полностью прекратив излучать ощущение опасности, свойственное Какузу. Сакамото Таро, безусловно, тоже очень опасный человек, но я сейчас не он. Я не киллер мирового уровня, а скромный Ниида в его зеленом фартуке — тут попросту огромная разница.

Проходя через обеденный зал, бросил мельком взгляд на телевизор под потолком. Там транслировалось, как Мияби и Неоновая Тень с уважением кланяются друг дружке. При этом коротко стриженная Сато Кёко выглядит раздосадованной, а моя прекрасная супруга торжествует и даже красивее, чем обычно. Возможно, стоило выбрать для косплея образ, закрывающий лицо. Впрочем, от разоблачения это не спасло бы, узнавать начнут в любом случае. Хорошо, когда в семье есть гармония. Я это к тому, что теперь не только у меня незнакомцы будут спрашивать автографы.

Пробираться через толпы фанатов я не стал, вместо этого прошел в зал для прессы и занял место в первом ряду, пока другие желающие не набежали. Без общения с журналистами не обойдется.

— Макото, вот ты где, я всё утро тебя ищу, — окликнул меня недовольный голос, от звуков которого мне стало страшно. Вот прямо как в тот раз, когда мне было шесть, хотелось сладкого и я разбил банку с мёдом на папиной кухне. Отец меня за тот случай не очень сильно ругал, но предвкушение того, что будет, когда он зайдет на кухню — нервировало до крайности. И вот сейчас у взрослого тридцатиоднолетнего мужчины с дополнительным багажом памяти в несколько столетий от одного упоминания своего имени тот же мандраж.

— Приятно вас видеть, Цуцуи-сан, — я встал с места и поклонился. — Вы, как всегда, чудесно выглядите.

— Макото, как ты посмел позволить моей дочери участвовать в этом!? — едва ли не прорычала женщина.

— И моей! — с другой стороны ко мне подступила Акира, которая уже не изображала Софи из бессмертной классики Миядзаки-сенсея, а, во-первых, переоделась в повседневный офисный наряд, во-вторых, умелым макияжем прибавила себе возраста, став визуально на несколько лет старше Ханы-сан, чуть ближе к пятидесяти. Кажется, даже немного седины в свои волосы, сейчас стянутые в пучок, добавила.

— Вы, видимо, мать этой рыжей оторвы, которая втянула мою дочь в эту опасную авантюру, — нашла новых виноватых Цуцуи-сан.

— Акирахиме Аканэ, Цуцуи Хана, — представил я женщин друг другу, припомнив псевдоним этого облика Акиры. Ей однозначно идет выглядеть чуть более возрастной. Да кого я обманываю — ей идет всё и всегда. Не припомню, чтобы она смотрелась иначе, чем превосходно в любой одежде.

— Кто кого подбил на гонку — мы еще выясним, но этот юноша точно виноват, — указала на меня Акира, при этом в глазах у нее бесенята плясали. Нет, не они — маленькие ехидные лисички, вот кто.

— Он дал им свою машину. Мог бы просто отказать, — согласилась Хана-сан.

— И помогал с организацией. Спонсоров нашел, зрителей зазывал, — добавила Акира-Аканэ. — Хотел сделать шоу из того, как моя невинная доченька попадет в аварию. Она ведь в машине совсем не нужна была, хватило бы только водителя. И вообще, если Ниида-кун так любит гонки — садился и ехал бы сам!

— Да, именно! — согласилась Цуцуи-сан. Общий враг объединяет, им я и стал. — Правда, надо признать, меня тут убеждали, что гонки — это не очень опасно. Я познакомилась сразу с тремя известными в прошлом гонщицами — представляете, они утверждают, что у моей дочки огромный талант к вождению. Настолько, что собираются позвать ее в профессиональную команду. Я ей запрещаю!

— Мияби-тян у вас вообще умница и красавица, этот молодой человек попросту не понимает, как ему с ней повезло, раз позволяет так рисковать, — Акира мне украдкой подмигнула.

— Ёрико-тян тоже хорошая девушка, — признала старшая Цуцуи. — Простите, что назвала ее оторвой. Это всё из-за волнения — я так испугалась, когда машина наехала на ту отвалившуюся запчасть.

— Ох и получит она у меня по заднице! — и угроза Акиры не выглядела для меня шуткой. Ёрико-тян в самом деле ждет легкая порка.

Поделиться с друзьями: