ЖАНРЫ

Безмолвные стражи тайн (загадки острова Пасхи)
Шрифт:

епе ророа— длинноухий.

ити— маленький; ребенок.

ити-ити— грудной ребенок.

кирикири-теа— мягкий серый туф, порошок которого смешивают с соком сахарного тростника для изготовления краски.

Ко-те-Уму-о-те-Ханау-Еепе— «ров длинноухих» (буквально «земляная печь, в которой зажарили ручных»).

кохау ронго-ронго— говорящие дощечки; пасхальская письменность.

кумара— сладкий картофель.

маеакамень (общее определение).

маеа матаа— обсидиановый наконечник, навершие копья, стрелы.

маеа матарики— крупноблочный туф или туффит, идущий на изготовление статуй, моаи.

маеа невхиве— черный гранит (название У. Томсона), из которого делали крупные рубила; фактически это ксенолиты трахибазальта.

маеа пупура— туфовый плитняк, служит для изготовления аху, каменных изгородей, стен домов.

маеа ренго-ренго— гальки халцедона, кремня, из которого делают скребки и другие мелкие орудия с режущей кромкой.

маеа токи— камень, шедший на изготовление каменных рубил, молотков; это ксенолиты основных и ультраосновных пород, включенных в туфы и туфоконгломераты.

маеа хане-хане— красные или черные пемзы, из которых делали пукао.

Макемаке— верховный бог Полинезийского пантеона.

мана— волшебная сила, способная передвигать статуи.

ману-тара— черная морская ласточка, священная птица рапануйцев, крачка.

маори— жрец, мудрец, знаток.

марае-ренго— родина предков, далекие края прошлого.

маори ронго-ронго— жрец — знаток письмен кохау ронго-ронго.

мауна, маунга, манга— холм, гора, вулканический конус, искаженное испанское таипа(гора, вершина).

меа-меа— лангуст (буквально красный-красный).

менехуне (манахуне)— карликовый народ Гавайских островов, гномы, волшебные строители, покровители добрых людей.

моаи— каменная статуя, истукан, идол.

моаи аринга— двухголовая деревянная статуэтка.

моаи кава-кава— деревянная статуэтка мужчины, изображающая истощенного предка.

моаи паа-паа— то же, но женщины.

момоко— тонкий, худой, тощий.

момоко-тангата— деревянная статуэтка человека-ящерицы.

неру— священная дева белая (буквально «отбеленная, лишенная загара»).

нуи— большой.

Оронго— священный культовый город в пещерах на юго-западном скалистом утесе острова.

Папа Текена— бухта, занимающая половину кратера на северном мысе острова.

пахоехое— пемзы андезитовых базальтов (таитянское слово).

Поикеполуостров на востоке острова.

Пу-Акатики— вулкан на полуострове Поике; кратер на его вершине.

пука— пучок, связка.

Пуку пухи-пухи— вулкан (пыхтящая горка).

пукао— каменный черный цилиндр из пемзы; шапка, водружаемая на моаи; в процессе выветривания становится красной.

Пуна-Пао— красная голова, вершина вулкана; рыжий, красноголовый.

рано— кратер вулкана с озером или заросший камышом.

Рапа-Нуи— название острова Пасхи; Большая Рапа.

Рано-Марики— небольшой шлаковый конус рядом с Рано-Рораку.

Рано-Рораку— туфовый конус в центре острова, главная колыбель моаи.

Рано-Арои(он же Тереавака) — самый высокий вулкан на острове.

Рано-Као— крупнейший кратер на юго-восточной оконечности острова.

рима— рука, пятерня, пять; лист пальмы.

ророа— громадная, очень большая.

тангата-ику— фигурка человека-тюленя, деревянная.

тангата-ману— птице-человек.

тангата ронго-ронго— верховный жрец, учитель и знаток текстов кохау ронго-ронго.

токерау— юго-восточный свирепый ветер.

Тонгарики— бухта и самое крупное и хорошо сохранившееся аху.

торо-миро— акация, дерево.

Туу— собственное название одного из племен островитян.

ханау— род, раса, клан, рождаться.

ханау-еепе— длинноухий; по другой версии — дородный, толстый.

ханау-момоко— короткоухий; по другой версии — худородный, тощий.

Хангароа (Тангароа) — бухта и главное поселение острова.

Хива— родина, земля предков, отцов, родина Хоту Матуа.

Хоа Хака-Нана-Иа— моаи из культового урочища Оронго, вывезенная в Британский музей; буквально «Рассекающая волны».

хоту-ити— название одного из племен пасхальцев.

Хоту Матуа— легендарный вождь острова, первый арики пасхальцев.

хури моаи— война за свержение статуй (из легенд).

Хроника острова Пасхи

1566— первое упоминание в испанских хрониках об открытии острова Пасхи кавалером Альваро-Менданья де Нейра.

1578— путешествия испанского мореплавателя Хуана Фернандеса, открывшего архипелаг, названный его именем.

1687— открытие Земли Дэвиса английским флибустьером Дэвисом; штурман Лионель Вайфер дал первое его описание.

Поделиться с друзьями: