Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Безжалостный
Шрифт:

затылке, заставляя затихнуть даже мои жалкие сдавленные крики.

Вот и все.

Меня поднимают и несут, словно какой-то кусок мебели при переезде.

Они шумят и толкаются, пока несут меня по коридору к лифту, и выходят на улицу. Затем

они бросают меня в багажник какого-то автомобиля, и я больно ударяюсь головой о дно

мешка.

« Где охранник? Как это могло случиться со мной?»

Двери захлопываются и меня увозят. Бог знает, куда.

И Дмитрий даже не узнает, что я исчезла несколько часов назад.

97

Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

Глава 25

Пахнет... стерильностью. Какой-то странный запах. Воняет, как в кабинете врача –

хлоркой и другими чистящими растворами. Это неприятно, но я пытаюсь дышать, хотя

мешок и капюшон мешают мне.

Не говоря уже о панике.

Слезы пропитывают мешок, что на моей голове, но, сколько не пробую что-то изменить, я

в ловушке.

Я слышу, по крайней мере, двух мужчин, говорящих по-русски, и у меня в венах стынет

кровь. Это то, о чем Дмитрий предупреждал меня? Виктор увидит меня, и настанет конец?

Все было так замечательно, моя жизнь только начала налаживаться, и теперь все будет

кончено.

Я всхлипываю и получаю удар по ребрам. От этого сбивается дыхание, и я распахиваю

глаза, глядя в темное небытие. Я совсем одна. Никто не знает где меня найти, а запах

смерти витает в воздухе.

Я там, где убили итальянского бухгалтера? Здесь холодно, что объясняет запах хлорки. Я

не могу даже просить пощады с этим кляпом во рту.

Я слышу, как они говорят на русском, как вдруг мешок развязывают, резко его срывают и

ставят меня на ноги. Но не до конца – двое мужчин берут меня под руки, таким образом, я

волочу ногами по холодному цементному полу, прежде чем от толчка падаю на тяжелый

металлический стул. Они очень грубо и небрежно бросают меня, и я слышу, как мужчины

цепляют наручники к стулу, а затем к моим запястьям и лодыжкам.

Слышу еще какое-то бормотание по-русски, но потом кляп убирают и внезапно дергают

черную ткань. Меня ослепляет яркий свет, бьющий прямо в глаза.

– Ты думаешь, что с имеющимися связями можешь совать свой симпатичный носик в

серьезные мужские дела? – жестко звучит голос с акцентом.

Но когда я моргаю и пытаюсь увидеть хоть что-нибудь, тот дает мне сильную пощечину,

от чего я шатаюсь и начинаю бессвязно лепетать.

Горя всем телом, я пытаюсь осознать, где нахожусь. Здесь нет окон и нет света, за

исключением лампочки, которая светят мне в лицо.

– Я ничего не знаю, клянусь, – и я понимаю, что обманывать гораздо легче зная, что

передо мной стоит вопрос жизни и смерти.

– Это больше не имеет значения, – говорит он буднично, хватая руками мои волосы,

накручивая их на пальцы, и заставляя меня, тем самым, посмотреть на него. – Ты совала

свой нос в дела босса, и теперь слишком поздно для расспросов о том, что тебе известно.

Ты – представляешь опасность, – говорит мужчина, почти шипя последние слова.

О Боже. Вот оно. Я закрываю глаза, чтобы скрыть свой страх и представить себя где

угодно, только не здесь. Я думаю о том, как прошел бы мой день, о покупке платья, от

которого у Дмитрия упала бы челюсть прежде, чем он увез бы меня из города. Я

представляю, как Дмитрий приходит домой и видит, что квартиру обыскали, а меня

похитили. Он точно знает, что произошло, и будет винить себя.

– Пожалуйста, пожалуйста... У меня есть деньги. Много денег. Я отдам вам все, –

отчаянно умоляю я.

– Маленькая богатая девочка, – говорит он с таким презрением, – деньги не решат всех

твоих проблем.

98

Алекс Эбботт — «Безжалостный» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

А затем усталыми глазами я вижу Дмитрия. Он возникает как ангел, приходящий для

моего спасения, переплевывая этим все самые смазливые фильмы.

– Мы схватили его, когда он пытался проникнуть внутрь, – говорит охранник, прижимая

пистолет к спине Дмитрия и толкая его вперед.

Я слышу еще больше русских ругательств, а потом парень передо мной громко говорит.

– Как он нас нашел? А? Вы – идиоты, – снова ругается громила.

– Он следил за нами все это время, должно быть, приехал домой, как только мы ее

вынесли, – поясняет другой мужчина.

Мои глаза снова наполняются слезами, теперь уже из-за Дмитрия.

Я пытаюсь сморгнуть слезы, чтобы увидеть его, стоящего там, такого делового

красавчика, наполовину растрепанного горе-спасителя.

И все же теперь мы оба здесь в ловушке, и скоро будем мертвы.

– Дмитрий, – всхлипываю я, склоняясь к нему на долю дюйма, ровно настолько,

насколько позволяют веревки, просто чтобы быть ближе к нему. – Тебе не следовало

приходить.

– Да, не следовало, – говорит мой похититель с самодовольным взглядом на лице, хрустя

костяшками пальцев.

– Не беспокойся, Сара, – спокойно говорит Дмитрий. – Я вытащу тебя отсюда через

минуту.

– Них*ра подобного! – орет один из громил, и парень с пистолетом у спины Дмитрия

отводит руку и наносит удар ему в лицо прикладом оружия.

С этого момента все происходит очень быстро, я едва понимаю, что к чему.

Дмитрий получает удар в челюсть, и я слышу треск. Мой крик раздается в воздухе, но

затем, не теряя времени, Дмитрий хватает руку мужчины, держащего оружие, обеими

Поделиться с друзьями: