Благословение Небожителей 1-5 тома
Шрифт:
— Нет, нет, вы ещё раз приглядитесь повнимательнее. Демоническая Ци этого «мастера марионеток» исходит вовсе не изнутри, а как будто наоборот… нанесена снаружи.
Окружив Се Ляня демонической Ци, Хуа Чэн мог бы обмануть демонов, но когда принц оказался в центре внимания, все детали стали рассматриваться гораздо тщательнее. Демон острого лезвия выглядел не слишком умным, как и «Всевидящий глаз». Се Лянь даже принял было его за пустышку. Но выяснилось, что провести его непросто.
Кто-то тут же согласился:
— А этот, кажется, кое в чём разбирается. Выходит, он нам солгал? Как это выяснить? Ты знаешь способ?
Демон острого лезвия ответил:
— Знаю. У меня есть предмет, который поможет нам узнать, что же он на самом деле за зверь!
Он выудил из рукава вещь, от которой демоны вмиг расступились, образовав широкий круг.
— Мамочки! Ещё и магические талисманы при себе таскаешь?! Да ты и есть тот затесавшийся в наши ряды небесный чиновник, как я погляжу!
Демон острого лезвия холодно прошипел:
— Ошибаешься! По дороге сюда я убил несколько заклинателей и всего лишь подобрал их барахло. Это — обыкновенный магический талисман, сработает только против ерунды вроде мелких демонов и оборотней. А раз уж вы все забрались так далеко, следовательно, талисман не причинит вам вреда. Смотрите внимательно!
С громким «шлёп» он прилепил жёлтую бумажку себе на лоб. Послышалось шипение, и талисман задымился, оставив на лбу демона чёрную подпалину. Демон острого лезвия быстро стёр черноту с лица и заявил:
— Вреда, конечно, никакого нет, но даже так на моём лице остался небольшой след. Это ведь подтверждает мою истинную сущность, верно?
Магические талисманы использовались для противостояния нечисти, но точно так же могли помочь распознать нечеловеческое существо.
Демон острого лезвия указал пальцем на Се Ляня.
— Если ты и впрямь мастер марионеток, налепи себе на лоб этот талисман. Посмотрим, останется ли след, и всё само собой разъяснится.
Се Лянь и бровью не повёл, но мысли его закружились со скоростью ветра. Как вдруг он услышал уверенный голос Хуа Чэна:
— Гэгэ, не волнуйся.
Тогда принц понял — Хуа Чэн знает, как выпутаться из этого положения. Поставив Хуа Чэна на землю, Се Лянь преспокойно вышел вперёд, взял талисман и налепил на лоб. Раздалось всё то же шипение, бумага задымилась чёрным, но когда дым рассеялся, лицо принца осталось кристально чистым, без единого пятнышка!
Выходит, демоническая Ци лишь окружает его извне!
Кроме незнакомца в плаще, что стоял со скрещенными на груди руками, в одно мгновение несколько сотен демонов с криками окружили Се Ляня и Хуа Чэна. Ещё немного, и они пустили бы в ход своё причудливое оружие, но тут их отбросило прочь невидимым барьером.
Толпа ошеломленно воскликнула:
— Ого?! А ты, оказывается, силён!
Се Лянь развёл руками:
— Я ничего не делал.
И тут… заговорил Хуа Чэн, стоящий за его спиной. Он шагнул вперёд, заведя руки за спину, и сказал:
— Мелкие демоны из глухомани, дальше своего носа ничего не видели, а устроили переполох!
— Эй, а ты, кукла мелкого демона, стало быть, много в жизни повидал?
— От него нисколько не веет демонической Ци, и это чистая правда. Кто вы такие будете? Немедля отвечай!
— Полная чушь, — сказал Хуа Чэн. — Разумеется, от него и не будет веять демонической Ци. Потому что настоящий мастер марионеток — это я!
Вместе с этой фразой демоны ощутили обуявший их порыв холода, будто всё вокруг сковало льдом. Даже будучи по сути своей тёмными, холодными существами, они все как один содрогнулись и запричитали:
— Что…про…ис…ходит…?
— Просто показал вам мир чуть дальше собственного носа, — бросил Хуа Чэн.
Стоило ему скрыть мощь своей ауры, и демоны наконец перестали дрожать.
Демон острого лезвия, явно не оправившись от испуга, забормотал:
— Ты… ты — мастер марионеток, он тоже мастер марионеток, так кто же всё-таки мастер? Нет, нет… он точно не может им быть. Но кто же он такой?
Хуа Чэн ещё не успел ответить, как Се Лянь, слегка улыбнувшись, произнёс:
— Я, разумеется, принадлежу ему.
После недолгого замешательства демоны наконец всё поняли:
— Выходит… выходит, всё наоборот? Он — хозяин, а ты — его кукла-марионетка?!
Демон острого лезвия с сомнением спросил:
— А зачем ты сказал, что ты — мастер? Для чего солгал?
Хуа Чэн улыбнулся:
— Потому что мне это показалось забавным.
Се Лянь тоже улыбнулся:
— Да. Самая главная причина — хозяину это показалось забавным.
Когда первоначальное потрясение спало, демоницы втянули обратно удлинившиеся когти и языки и принялись кружиться возле Се Ляня, бурно обсуждая внешность принца. По какой-то причине их рассуждения теперь разительно отличались от того, как это было с Хуа Чэном. Они будто дали себе больше свободы в желаниях. К примеру, слышалось такое:
— Так значит, вот этот молодой гэгэ на самом деле и есть марионетка? Ай, как мне нравятся мужчины в таком возрасте, хочу себе такого теперь ещё больше! Неужели правда не делаете на заказ?
Се Лянь мягко отозвался:
— Что ж… спасибо за вашу похвалу. Но на самом деле я не так уж молод…
— Это что, человеческая кожа? Сработано чисто, совсем не чувствуется удушающей вони, как от похотливых живых мужиков. Мастер, что вы делаете, чтобы сохранить его кожу в таком состоянии? Пользуетесь ли духами?
Се Лянь ответил:
— Да, кожа человеческая. Духами не пользуюсь. Просто нужно почаще мыться и пить побольше воды.
— Ох, кажется, с этой куклой можно сделать много всякого! Разного. Он хорош и лицом, и телом! С виду и кожа на ощупь должна быть приятной. Вот только немного худенький. Интересно, есть ли плоть у него под одеждой? Хи-хи-хи…
Се Лянь, слушая, сохранял на лице скромную сдержанную улыбку. Но тут какая-то демоница, сияя глазами и играя бровями, на самом деле потянулась пощупать его грудь. Хуа Чэн тут же сложил два пальца вместе и легонько ими взмахнул, отталкивая прочь целый круг изящных, но иссушенных женских рук. Се Лянь поспешно присел рядом с ним, словно спрятавшись от нежелательного внимания.