Блистательный рыцарь
Шрифт:
– Тогда решено. Работа на мукомольной мельнице будет ускорена. Она будет построена
к весне, так что ваши планы должны быть готовы после весеннего сева.
– Еще одна вещь, которую я хотел бы обсудить с тобой. Мне нравится тот кузнец, что ты
послал мне. Я не думаю, что он также хорош, как Илья, но он не злит меня настолько, чтобы я
хотел его убить дважды в день. Что ты скажешь, если я отдам тебе Илью за нового кузнеца?
Я потерял ферзя.
Отлично, мой господин, если только они сами не против.
– Так и есть. Они сами сообщили мне об этом. Они также сказали, что оба хотели бы, чтобы жена Ильи осталась здесь, но я не вижу, как мы можем решить данный вопрос - Церковь
будет недовольна и это будет не слишком хорошо для меня.
– Церковь недовольна, потому что вы живете отдельно от жены, мой господин.
Почему вы не можете предоставить такую же привилегию Илье?
– Почему?! Потому что я дворянин, а он - простолюдин. Простолюдинам не хватает
мозгов, чтобы управлять своей жизнью должным образом. Вот почему они служат нам, а мы -
управляем. Я, возможно, не образец супружеской верности, но до сих пор, моя жена не вышла
замуж за другого и я не взял другую жену. То, что предлагают эти кузнецы никак не меньше, как если бы один залез в постель другому! Это напрямую противоречит законам Церкви.
Без влияния Церкви и христианской морали мы придем к хаосу! Церковь должна быть
сохранена, а ее законы должны соблюдаться!
– Думаю что вы правы, мой господин. Еще несколько голодных ртов?
Я потерял моего последнего коня и моя позиция стала безнадежной, после чего
я опрокинул моего короля. Я проиграл две партии из двух. Черт! Когда мы только начинали
играть год назад, я бы выиграл первые две дюжины игр.
– Хорошо. Тогда может быть появимся на празднике?
12
Как раз начали дарить подарки, когда мы вернулись. Ставка, которую я выиграл, выжив
на моем Испытании боем, содержала изрядное количество ювелирных изделий, что сделало
выбор подарков довольно простым делом. Я начал с дворян, которые были наименее важны
для меня: сестер пана Владимира и их мужей, которые приехали из Гнезно. Я никогда
не встречался с ними до этого и, скорее всего, не увижу их снова, так что небольшой подарок
был весьма кстати. Я достал мешочек моих наименее ценных ювелирных изделий
и, вывалив его на поднос, предложил каждому выбрать то, что он или она хочет. Они были
в восторге.
В то время как я перемещался по своему списку гостей, я периодически отмечал
для себя, когда кучка становилась маленькой и добавлял еще один мешочек драгоценностей, лучших, чем прежние, но никто кроме меня не знал об этом. Мои дамы были ближе к концу
списка и, после того как Анастасия сделала свой выбор, я добавил к нему кошелек серебра, в котором отказал ей несколько дней тому назад.
– Я слышал ты ведешь себя правильно, дочь!
Толпа поддержала сказанное мною.
Ходили слухи, что она больше не крестьянка и что она прогнала пана Владимира
из постели, как только я удочерил ее.
Священника графа Ламберта, отца Иоанна и его великолепную французскую жену
я приберег на конец. Леди Францин была самой красивой женщиной, которую я видел в этом
столетии. Она выбрала тяжелый золотой кулон на цепочке с какими-то зеленым камнем в нем.
Возможно это был изумруд, но кто знает? Он выглядел как стекло и был гладкий, так как
гранение еще не было изобретено.
– Отец Иоанн, в прошлом году я не знал местных обычаев и не понимал, что я должен
подарить тебе подарок, так что я мало что мог сделать для тебя в то время. В этом году
я обратил внимание, что мебель вашего алтаря можно было бы слегка улучшить. Это подойдет?
Я преподнес в подарок одну из самых странных вещей, которую нашел в вещах убитого
мною крестоносца: большой и богато инкрустированный стеклянный бокал.
Реакция толпы удивила меня.
Золотые и серебряные ювелирные изделия воспринимались людьми спокойно, а кусок
стекла вызвал целый хор "охов" и "ахов".
Отец Иоанн встал.
– В прошлом году я подарил вам несколько моих резных изделий. В это Рождество
я не ожидал увидеть вас живым! По правде говоря, мне нечего подарить вам взамен!
Толпа засмеялась.
– Ну, так легко ты не отделаешься, - сказал я, - Мы только что построили большую
церковь в Трех Стенах в которой нет резьбы. Я возьму тебя в долю!
Толпу обрадовало мое предложение.
Другие дворяне раздали свои подарки.
Я собрал довольно большую коллекцию красиво расшитой одежды, а пан Владимир
и его братья купили мне вскладчину великолепный позолоченный кинжал, инкрустированный
различными видами камней.
Графа Ламберта публично назначил меня своим егермейстером, дав мне работу, которую я не хотел. Я любезно принял подарок.
13
После того, как поздравления закончились, я снова встал.
– Я возвращаюсь в Три Стены после свадьбы. Меня не будет здесь в сочельник, когда
дарят подарки простолюдинам, поэтому я должен сделать подарок жителям Окойтца прямо
сейчас. Принесите его!
Четверо мужчин прикатили две тяжелые бочки.
(Примечание: Двенадцатая ночь после рождества Христова и канун Крещениея)
– В прошлом году Илья пообещал сделать каждому из вас набор дверных петель.
Он работал над моими проектами целый год и теперь я краду его у вас!
Илья удивился. Он впервые услышал от меня о своем переезде на постоянное
жительство в Три стены.
– В этих бочках находятся бронзовые петли и защелки на дверь каждого простолюдина
в Окойтце. Вам больше не нужно закрывать двери ставя их на место!
Это взорвало праздник!
Когда шум немного прекратился, я сказал: "Более того, я собираюсь быть достаточно
грубым, чтобы намекнуть, что я тоже хочу свой подарок! Помните те семена, которые я дал вам