Блуждающие в зеркалах
Шрифт:
Сказав это, Ушер, к удивлению Мари и Карла, подошел к створчатому окну и распахнул его настежь.
— Чтобы добраться до гостиницы, нам даже не придется спускаться на улицу, — обыденным тоном сказал он, и жестом пригласил Мари с Карлом к окну.
— Мари, позвольте вашу руку! А ваш спутник может взяться за вас! — еще раз улыбнулся казначей.
— Неужели мы воспользуемся магией золы! — вздрогнула Мари: она давно знала, что жители Кирпичных Труб владели такой магией, что, с помощью щепотки золы и ветра, могли летать между крышами своих домов… Но так же она знала, что «летать» можно лишь с очень искусными трубочистами — иначе можно опалить себе штаны, или еще что похуже. Ушер увидел ее замешательство:
— Не волнуйтесь. Я — потомственный трубочист и со мной вам нечего бояться, — его глаза весело засверкали.
Мари нехотя взяла Ушера за руку, а свою дала Карлу.
Тогда Ушер достал из маленького мешочка на поясе щепотку золы, встал на подоконник, приготовился к прыжку и бросил щепотку в воздух. Мгновение — и взрывная волна подбросила их всех в воздух.
Мари от страха зажмурилась, Карл же закричал:
— Каааарллл!
Но вскоре крики его стихли, Мари открыла глаза и увидела, что они летят, лишь изредка касаясь ногами крыш домов. Это было необычайно: из-за высокой скорости, дождя не чувствовалось, лишь ветер в лицо и непрерывно мелькающие трубы под ногами.
Ушер, летевший впереди и держащий Мари за руку, смеялся. Все это, видимо, доставляло ему нескончаемое удовольствие. Мари обернулась на Карла: тот был неестественно бледен, но уже не кричал, напротив — его губы были крепко сжаты — ему прогулка явно не нравилась, но он терпел… Внезапно все остановились. Ушер ухватился за флигель одного из домов и крепче сжал руку Мари, которая, вместе с Карлом, еле балансировала на хлюпкой черепице.
Через секунду мимо них промчалась серебряная стрела — какой-то молодой человек летел между крышами с такой скоростью, что вполне мог сбить всю компанию, не остановись Ушер вовремя.
— Это сын нашего графа — Дерек. Недавно от него ушла невеста, и он проиграл один магический турнир, бедняга. Вот и носиться теперь по крышам как сумасшедший. А одевается во все белое — в знак траура. Ха! Он наверняка оделся бы в черное, но это и так обычная одежда трубочистов, так что приходиться быть оригинальным!
— Несчастный юноша, — вздохнула Мари, но Ушер лишь заметил:
— Сам виноват.
С этим они снова рванулись в полет.
Минут через пять все оказались на большом кирпичном балконе, словно предназначенном для того, чтобы на нем приземлялись.
— Это одна из лучших гостиниц в городе, уверяю вас! — воскликнул Ушер. И, судя по всему, он действительно так думал.
Но Карлу было не до речей казначея. Он, слегка пошатнулся и оперся на перила: по зелени лица было видно, что полеты Карл переносит плохо. Ушер подошел к двери с балкона и позвонил в колокольчик, выполненный в виде перевернутого ведра, из которого высовывался язычок.
На пороге показалась высокая красивая женщина с длинной косой:
— Рой! — радостно воскликнула она.
Казначей буквально подлетел к ней и, встав на цыпочки, поцеловал в губы.
— Познакомьтесь: моя будущая жена — Агнетта — хозяйка этой чудесной гостиницы. Агнетта, милая, это — мои особые клиенты и друзья — Мари Шартель и Карл!
Но Агнетта уже не только знакомилась с молодыми людьми, но и вовсю проталкивала их в теплый вестибюль гостиницы.
— Ах вы, бедняжки! Почти все мокрые! Ну ничего — особые клиенты моего жениха — это мои особые клиенты! Сара! — кликнула она служанку, — Быстро проводи моих гостей в 105-ый номер. Там вы найдете все, что нужно, — снова обратилась она к Мари с Карлом. Хотя последнему, судя по виду, нужно было скорее в больничное крыло… А Агнетта все лепетала:
— У нас есть горячая вода и чистая сменная одежда в шкафу. Ведь мокрые посетители тут не в диковинку!
Тут они с Ушером дружно расхохотались шутке.
— А когда проснетесь, — продолжила хозяйка гостиницы, — Приходите ко мне: в номер 58. Поужинаем все вместе! — она улыбнулась, точь-в-точь как Ушер, и Мари подумала, что более подходящей друг другу парочки она не встречала.
— Ну идите, идите! Более не смею вас задерживать! — игриво подпихнула их Агнетта, и Карл с Мари последовали по длинным коридорам вслед за служанкой.
Гостиница Агнетты была большой — коридор петлял и петлял, лестницы сменяли одна другую, и всюду бегали разнообразные постояльцы, наполняя пространство шумом разговоров и хлопаньем дверей.
Наконец, служанка остановилась возле двери с номером 105 и дала Карлу с Мари ключ, брелок которого был выполнен в виде ведра.
Молодые люди открыли дверь и вошли внутрь: номер действительно был хорош. Просторный, он вмещал в себя две кровати, над которыми свисали тяжелые бархатные портьеры, огромный деревянный шкаф в углу, а возле окна — стол — на котором впору было раскладывать военные чертежи — так широк он был. Напротив шкафа была еще одна дверь, за которой, к радости Мари, оказалась просторная ванная.
Мари сразу же открыла красный кран и с благоговением стала наблюдать за тем, как огромная ванна наполняется горячей водой и паром.
На банном столике Мари нашла даже пенные шарики, после которых ванна показалась еще более заманчивой, словно пенная долина. Мари сняла одежду и с наслаждением погрузилась в горячую воду, но лишь она зарылась в душистой пене, как в ванную комнату ворвался Карл. Мари хотела запротестовать, но было уже поздно — по несчастью в ванной оказалось именно то, что Карл, судя по шуму, так упорно искал в гостевой комнате — небольшое, но все же: зеркало, висящее над раковиной.
Мари Карла в этот момент интересовала менее всего: он просто прислонился лбом к стеклу и закрыл глаза.
Мари вздохнула: за все пять лет их знакомства она поняла, что зеркала являются для Карл чем-то большим, чем лишь увлечением, но ей всегда было боязно представить, чем именно. Она собрала вокруг себя как можно больше пены и продолжила, по возможности спокойно, отмокать в ванной. Примерно через полчаса, Карл, наконец, оторвался от зеркала. По всему было видно, что ему уже лучше. По крайней мере, его лицо снова прибрело нормальный оттенок, а в глазах появилось что-то вроде озорного огонька.
— Карл? — вопрошающе повернулся он к Мари, указывая на ванну.
Мари покраснела и укуталась в пену. И тут Карл совершил один из своих странных и непременно смущающих бедную Мари поступков: он быстренько снял все, кроме трусов, и тоже залез в горячую ванну.
Мари чуть было не выпрыгнула из нее, но вовремя вспомнила, что совсем не одета, поэтому лишь подобрала ноги и сердито посмотрела на Карла. Но тот, похоже, не имел ни каких задних мыслей, а потому спокойно уставился в потолок и, видимо, просто наслаждался отмоканием в тепле.