Богатый китаец для Ани. (не)любовь
Шрифт:
Регистрация шла долго, но в такой атмосфере это не напрягало. Вскоре они проследовали к лифту. Ван Чан Ли дождался пока она прикоснется своим указательным пальцем к кнопке нужного им этажа и надавил на ее палец. Слегка. Но она все поняла, все…
Только успела закрыться дверь от номера. Их первый вечер в роскошном Стамбуле и он уже сходит с ума от нее. Она первый раз в своей жизни в Турции, но ей не до походов за восточными сладостями и не до Босфора. Не успела она осмотреть роскошный номер, как он уже схватил ее за руку. Страстно поцеловал и повел в душ. Там было действительно влажно, но не только из-за льющейся воды.
Нет, это было не быстро. Это было приятно долго. Когда они вышли из ванной комнаты, смущенные улыбки на их лицах встретили закат в незашторенном окне. Красивый закат. Самый любовный для Ани точно. Она надеется, что и для него тоже.
— Аня, будешь игристое?
— Да. Немного только.
— Да, нам завтра ехать за рулем. Мы отметим удачный перелет.
— Согласна.
Игристое, уже стоявшее на красивом столике из темно-красного дерева, было слегка охлажденным. Ван Чан Ли не часто пил, но сейчас было видно — для него все складывалось максимально позитивно. Он и не мечтал о такой девушке. Умная, полезная в делах. И такая романтичная во всем остальном. Кажется он не зря учил русский язык и так много всего пережил. Все было точно не зря…
— Ван Чан Ли, во сколько мы завтра встаем? Можно в 09–00, но можно и пораньше — тогда сможем позавтракать не в гостинице, а в ресторане на берегу. Я никогда здесь не была. Давай устроим торжественный завтрак?
— Аня, как тебе будет лучше — так и сделаем.
Она была счастливее всех на свете. А ночь в этом номере… Он так прекрасен. Она сама выбирала его по фотографиям. Но в действительности он оказался выше всех ожиданий — просторный, три комнаты и ванная комната плюсом к этому. Высокие потолки. Роскошная люстра, младшая сестра той, что висела на стойке регистрации внизу. Она была счастлива, но понимала — на ней большая ответственность за будущие успехи Ван Чан Ли, — а значит, и ее личные успехи. Именно так она это воспринимала — как свой личный план успеха.
Завтрак был колоритный, — но очень романтичный. Виды на залив. Весь стол бы в средиземноморских яствах. Фрукты и овощи — все по чуть-чуть. Сладости восточные на десерт. Чай, хорошо, очень хорошо заваренный. И свежевыжатые соки всех видов. В Шанхае Аня привыкла, что завтрак — это суета. Всегда. Ну или почти всегда. Здесь же было время спокойно попробовать все, что было на столе. Выезжать им через час, но сумки они даже не разбирали. Было не до этого… Можно было спокойно вкусить все дары — чем она и занималась. Ван Чан Ли смотрел на нее с неостывшей страстью. Она чувствовала это. Но старалась быть немного отстраненной. Так будет лучше для будущего. Пусть всегда будет в таком состоянии. Ну почаще то есть.
У Ван Чан Ли зазвонил телефон. Его искал Ден. Он не нашел их в гостинице и запаниковал. Но все хорошо. Ван Чан Ли успокоил его и предложил разделить с ними завтрак. Аня была не против. Она уже привыкла к Ден. Он стал ей как Паша, близким родственным братом.
Впереди долгая дорога на Измир. На автомобилях. В прекрасном средиземноморском климате. Первая деловая встреча будет уже там.
С небольшим опозданием автомобили выехали. Было решено ограничиться двумя машинами, вполне комфортно. Никаких кабриолетов, — как бы Ане этого хотелось. Но не в этот раз. Путь предстоял не быстрый, но пейзаж, который открывался из окна автомобиля завораживал. Аня никогда раньше не видела сразу так много моря, настолько много моря. Это совершенно неописуемо. Оно переливалось на солнце. Манило яркостью и теплотой. Совершенно невообразимое состояние души. Ах, как это прекрасно…
Несколько раз они останавливались попить и перекусить по дороге. А вы знали, что в турецком языке слово “чай” переводится как “chai”? Абсолютно созвучно. Очень удобно и иронично. Каждый раз они брали теплый чай в маленьких турецких стаканах. Так он был даже вкуснее, насыщеннее. Изумительно.
— Ван Чан Ли, что мне нужно знать до переговоров?
— Аня, все под контролем. Должно пройти гладко. Они готовы принимать от нас грузы, но при встрече хотят обратиться со встречной идеей.
— Какой?
— Этого мы пока не знаем.
X. Измир
Измир — город контрастов. Он сочетает в себе старину и современность, Восток и Запад. Здесь можно увидеть древние руины, мечети и церкви, а также современные небоскребы и торговые центры. Измир — это город моря. Его улицы и набережные усеяны рыбацкими лодками и яхтами. В воздухе всегда пахнет соленой водой и мидиями. И, да, Измир — это город солнца. Здесь круглый год светит солнце и тепло. Это идеальное место для отдыха и наслаждения жизнью. Измир — это город людей. Он гостеприимный и дружелюбный город, где каждый найдет что-то для себя. В солнечный день здесь особенно красиво. Солнце светит так ярко, что слепит глаза, но это не страшно, наоборот, это приятно. Солнце греет так тепло, что хочется снять одежду, и побежать купаться в море. Море в день приезда особенно красиво, его волны сверкают на солнце, и кажется, что они зовут тебя: "Приходи, искупайся, наслаждайся жизнью!" Автомобили подъезжали к городу Измир по трассе. Трасса проходит вдоль побережья Эгейского моря, и по пути открывается прекрасный вид на море, горы и город. По мере приближения к городу, автомобили стали двигаться медленнее. На первом в городе светофоре водители и пассажиры выглядывали из окон и смотрели на город. Они видят кругом высокие здания, мечети и церкви. В воздухе пахнет морем и цветами. Воздух такой волшебный. Аня была покорена сразу. Правду говорят, что это побережье особенно живописно.
— Как тут красиво…
— Да, Аня. Удивительное место. У нас в Азии по-другому. Здесь все иначе.
— Интересно, а в Италии так же?
— Не знаю, там я не был. Но уверен, но немного по-другому.
Ван Чан Ли и Ден сразу как автомобили их небольшой колонны припарковались, отошли с сторону что-то обсудить. Аня почувствовала, что “встречная идея”, о которой они упомянули, может подразумевать под собой что угодно. И это их явно беспокоило. Абсолютно точно беспокоило.
Аня решила отвлечься от плохих мыслей и сосредоточиться на новом для себя городе. Это прекрасно, это в общем-то изумительно. Ах это побережье. Гостиница, которую выбрала их команда была в самом живописном уголке на западе города. Немноголюдно, но и не пустынно. Чисто и опрятно. Заселение прошло спокойно. Аня постоянно поглядывала на Ван Чан Ли, но в этот раз он не смотрел на нее так же вожделенно, как тот раз. Неужели поездка и мысли о “встречной идее” его так вымотали, что он перестал думать о ней? Ох уж эти мужчины… Так быстро и все. Как будто ничего не было. Но она помнит эту страсть. Он тоже должен ее помнить, такое не забывается. Точно, точно.
Утро следующего дня — дня встречи, было немного сумбурное. Аня знает, что Ван Чан Ли должен для успешных переговоров чувствовать себя уверенно. А этот сумбур, вся эта суета — она во вред. Она это точно знает. Встреча была в ресторане рядом, буквально десять минут пешком.
Они не опоздали. Но легкая нервозность все равно выдавала их перед хозяином стола, турком по имени Ясин. Ясин был статным турком с темными волосами и голубыми глазами. Он был высоким и мускулистым, с широкими плечами и узкими бедрами. У него была квадратная челюсть и тонкие губы. Он был красивым мужчиной, но в нем было что-то более важное, чем красота. В нем было что-то от льва, что-то от воина. Наверно про таких мужчин с востока слагают легенды. Наверно о них писали в старинных книгах. Удивительно… Он был старшим из четырех детей, родился в небольшой деревне рядом с Измиром. Ясин говорил с мягким и приятным акцентом, английский явно давался ему легко. Его акцент был частью его личности, и он делал его уникальным, со своим шармом. Его голос был глубоким и звучным, и он говорил медленно и четко, возможно так всегда, может быть только сейчас, чтобы надавить своим образом на новых для него людей. Он не заикался и не говорил слишком быстро. Его акцент был мягким и приятным, и он не мешал ему ясно выражать свои мысли. А мысли у него были.
— Ван Чан Ли, рад знакомству с вами
— Ясин, очень приятно.
— Как добрались?
— Быстро, нам у вас очень нравится — здесь живописно.
— Да, я вырос неподалеку. В детстве для меня было целым событием оказаться в центре города и его ближайших окрестностях. Сейчас — это обыденность.
Отец Ясина, Мустафа, был фермером. Он был простым и трудолюбивым человеком, который любил свою семью больше всего на свете. Он был примером для Ясина и всегда помогал ему учиться и расти. Его мать, Айше, была домохозяйкой. Она была любящей и заботливой женщиной, которая всегда была рядом с Ясином. Она была его самым большим болельщиком и всегда помогала ему в трудные времена. Ясин был очень близок со своими родителями.
Ясин рассказал о своем прошлом. Наверное даже больше, чем Ван Чан Ли собирался услышать. Но… Но таковы восточные традиции. Медленно, размеренно. Ван Чан Ли заметил, что Ясин очень часто смотрел на Аню. Чаще чем ему хотелось бы.
Аня подумала, что ей наверно не стоило надевать платье, — колени были открыты. Нравы здесь не такие строгие, как в соседних странах. Но меру надо знать. Она почувствовала легкий холодок на спине, когда Ясин уже в четвертый раз посмотрел на ее колени и грудь. Ван Чан Ли не мог этого не заметить.