Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

«Блин, я больше не девственница. А все было так… — Морриган вздохнула. — Кеган оказался удивительным. Как жаль, что его сейчас нет рядом. Да еще и весь этот ужас с Каем!..»

Она отчаянно захотела увидеть своего кентавра. Он успокоил бы ее, если бы сказал, что все его слова — правда. Мол, мы действительно созданы друг для друга.

«Мастер-скульптор находится в своих покоях». Слова кристаллов проникли сквозь ее пальцы в самую душу.

Морриган заморгала от удивления, резко села, немного подумала, решительно прижала ладони к стене и спросила:

— Можете отвести меня к Кегану?

«Да, Приносящая Свет!»

У нее нервно засосало под ложечкой, когда она сказала:

— Тогда сделайте это, пожалуйста.

20

Было уже поздно. Пока кристаллы вели Морриган по лабиринту туннелей, навстречу ей попались всего несколько человек. Она не знала, какие взгляды кидали на нее эти люди. Она не отрываясь смотрела на стену, отвернувшись от всех зевак. Задавшись единственной целью, она держала путь в ту часть пещеры, что была отведена для гостей, шагала быстро и бесшумно. Наконец светящаяся ниточка кристаллов оборвалась возле толстого кожаного полога, закрывавшего сводчатый проем. Морриган обуяло сомнение. Она оказалась у цели и не знала, что же делать. К ее горлу подступила тошнота.

«Было бы неплохо, если бы я могла постучать или нажать кнопку дверного звонка. Если на то пошло, я предпочла бы убежать и отправить ему текстовое сообщение. Увы, все это здесь невозможно. Остается только позвать его по имени, сказать что-то вроде: «Привет, Кеган, это я, Морриган. Можно войти?» Или, как поправила бы меня бабушка: «Разрешите войти?» Но что делать, если он огрызнется в ответ и велит мне убираться вон? Это было бы ужасно. Проклятье! Просто войду. Он либо захочет меня видеть, либо нет».

Морриган тихонько отодвинула в сторону кожаный полог и заглянула в пещеру. В просторном помещении горела всего одна жаровня. Единственная колонна из необработанного мрамора, занимавшая центр пещеры, будто притягивала к себе белое пламя. Поверхность камня светилась. Морриган сразу узнала эту глыбу. Именно ее Кай выбрал для памятника Мирне.

Перед колонной стоял Кеган с поднятыми руками, прижатыми к мрамору, и склоненной головой. Его плечи поникли, словно он удерживал на них огромный груз.

Морриган бесшумно скользнула в пещеру, не зная, то ли прокашляться, то ли просто окликнуть кентавра по имени.

— Я знаю, что ты здесь, — не поднимая головы и не глядя на гостью, заговорил Кеган, голос которого звучат хрипло и приглушенно.

— Я не хотела подкрадываться. Просто… — Морриган виновато вздрогнула, смешалась, но потом решила, что лучше быть до конца откровенной. — Я не знала, захочешь ли ты меня видеть, поэтому и вошла, не спросив разрешения. Я боялась, что ты велишь мне уйти.

Кеган выпрямился, медленно отнял руки от мрамора и только потом повернулся к ней лицом. Морриган увидела, что он плачет, протянула руку, машинально двинулась к нему, но не сумела ничего понять по лицу скульптора и не решилась дотронуться до него. Ее ладонь вяло опустилась.

— Неужели ты не поверила тому, что я тебе говорил сегодня?

Слова кентавра дали ей слабую надежду. При этом выражение его лица оставалось таким отстраненным, что она не осмеливалась коснуться Кегана.

— Я знаю: твои слова были правдивыми, но не могу сказать, как ты относишься ко мне теперь, после того, что случилось с Каем.

— Он мертв.

Это заявление придавило Морриган тяжелым грузом.

— Мне очень жаль, Кеган.

— Ты знаешь, почему я плакат?

— Потому что горевал о Кае и Мирне. — Она взглянула на знакомую мраморную колонну, видневшуюся за его спиной.

— Не совсем так. Я дотронулся до мрамора, ощутил в нем образ Мирны, вспомнил о тебе и не смог вынести того, что ты убежала.

— Не от тебя, а от тех слов, которые говорил про меня Кай.

— Тебе следовало бы остаться. Вместе мы справились бы.

— Но разве ты не считаешь, что я воплощаю зло? — Морриган охватила дрожь.

— Конечно нет, — сердито ответил Кеган. — Как ты могла такое подумать?

— А как же утверждения Кая?

— Видимо, тебе следует рассказать о том, что произошло между вами сегодня днем.

Морриган посмотрела в глаза Кегану и приняла решение: «Я поверю в любовь».

— Думаю, мне следует все рассказать. Потом ты, возможно, и сам это поймешь.

— Для начала иди ко мне, мое пламя. Если я сейчас же до тебя не дотронусь, то сойду с ума.

Морриган сдавленно всхлипнула и бросилась к нему в объятия. Ее тут же обволокло его теплом и запахом. Любовь к нему ничего не исправила и не изменила. Она просто сделала все остальное не столь тяжким. Морриган прижалась к Кегану и вздохнула. В первый раз она по-настоящему поверила в то, что они были созданы друг для друга, как части единого целого.

Он чмокнул Морри в макушку, уткнулся в нее носом и заговорил:

— Если Богиня предназначила нас друг другу, то это не значит, что в трудную минуту кто-то из нас может сбежать.

— Бывает, что тебя наполняет темнота, но это не то же самое, что ПМС.

— Как?

Морриган засмеялась, не отнимая головы от его груди, и продолжала:

— Неважно. Проще говоря, неистовое зло и раздражение, вызванное женскими проблемами, — разные вещи.

— Никакая темнота тебя не наполняет. Что же касается твоего раздражения, то я к нему привык.

— Но я ведь не все время бешусь. — Морриган посмотрела на него снизу вверх. — А откуда ты знаешь, что у меня внутри?

Кеган взял ее лицо в свои ладони и ответил:

— Ты наполнена светом, а не тьмой.

Морриган уставилась в его глаза. Ей так хотелось не сомневаться в нем, что она даже ощутила боль в груди.

«Быть может, я ему и поверю, но только после того, как он узнает все».

— Мне нужно присесть, а потом я должна рассказать тебе правду о себе.

Он не попытался обратить все в шутку. Вместо этого Кеган с серьезным видом кивнул и запечатлел на ее щеке легкий поцелуй.

Скульптор указал на один из полудюжины удобных кожаных стульев и предложил:

Поделиться с друзьями: