ЖАНРЫ

Большая книга восточной мудрости
Шрифт:

Цзы-чжан записал эти слова на своем поясе.

Учитель сказал:

– Человек, не имеющий дальних замыслов, без сомнения, подвергнется близким огорчениям.

Учитель сказал:

– Если будешь требователен к самому себе и снисходителен к другим, то избежишь обид.

Цзы-гун спросил:

– Есть ли слово, которым можно было бы руководствоваться всю жизнь?

Учитель сказал:

– Это – снисходительность. Не делай другим того, чего не пожелаешь себе.

Учитель сказал:

– Когда все ненавидят или любят кого-либо, необходимо подвергать это проверке.

Учитель сказал:

– Ошибки, которые не исправляются, – вот настоящие ошибки!

Учитель сказал:

– От слов требуется только то, чтобы они точно передавали мысли.

Конфуций сказал:

– Три типа друзей могут быть полезными, три типа – вредными. Полезные друзья те, которые прямы, искренни и обладают многими знаниями. Вредные друзья те, кто лицемерны, льстивы и болтливы.

Конфуций сказал:

– Есть три полезных и три вредных радости. Вот полезные радости: радоваться правильно исполненному ритуалу с музыкой, радоваться, когда говоришь о достоинствах других людей, и тому, что дружен со многими мудрыми людьми. Вредные радости – это радоваться, наслаждаясь роскошью, радоваться безделью и пребыванию на пирах.

Учитель сказал:

– По натуре люди близки между собою, но по привычкам далеки.

Учитель сказал:

– Кто не признает судьбы, тот не может стать благородным мужем. Кто не признает церемоний, тому неоткуда приобрести прочные устои. Кто не знает силы слова, тот никогда не будет разбираться в людях.

Все это повергает меня в скорбь

Учитель, находясь в уделе Чэнь, сказал:

– Пора возвратиться! Пора возвратиться! Мои детки стали дерзки и небрежны в деле. Хотя внешнее образование их и закончено (они достигли всяких совершенств), но они не знают, как сдерживать себя.

Учитель сказал:

– Да! Я так и не встретил человека, который мог бы замечать свои ошибки и в душе осуждать за них себя.

Бо-ню заболел. Учитель, навестив его, взял через окно его руку и сказал:

– Умрет – такова судьба. Такой человек и умирает от такой болезни!

Бо-ню (Жань Гэн) – ученик Конфуция. По преданию, умер от проказы.

Учитель сказал:

– Кто может выйти, минуя дверь? Но почему же никто не следует моему пути?

Учитель сказал:

– То, что мы не преуспеваем в добродетели, не вникаем глубоко в учение, не можем устремляться на зов долга и не в состоянии исправить свои недостатки, – вот о чем я скорблю.

Учитель сказал:

– Мудреца мне так и не удалось увидеть, но если бы мне удалось увидеть одаренных выдающимися талантами и нравственными достоинствами, и этого было бы достаточно.

Учитель также добавил:

– Доброго человека мне также не удалось увидеть, но если бы мне удалось увидеть человека, обладающего постоянством, и этого было бы достаточно. Трудно обладать постоянством тому, кто не имеет чего-либо, а делает вид, что имеет; кто пуст, но притворяется, что полон; кто беден, но делает вид, что богат.

Человек из деревни Да-сянь сказал:

– Как велик Конфуций! Обладая обширною ученостью, он, однако, ни в чем не прославился.

Услыхав об этом, Конфуций, обратясь к своим ученикам, сказал:

– Чем бы мне заняться? Стрелять из лука или управлять колесницей? Лучше буду управлять колесницей.

Конфуций сказал:

– Человек прочитает весь «Ши-цзин» («Канон песнопения»), а дадут ему какое-нибудь правительственное дело – он не понимает его; пошлют его в чужое государство послом, а он не в состоянии один справиться со своей миссией. Хотя он и много знает, но какая от этого польза?

Когда мальчик из деревни Цюэ передавал послание, то некто спросил о нем Конфуция:

– Преуспеет ли он?

Учитель отвечал:

– Несмотря на то что он занимает место с нами, идет со старшими рядом, я думаю, что он не стремится к преуспеянию, а желает поскорее достигнуть совершенства.

Учитель сказал:

– Ю! Как мало людей, знающих, что такое добродетель.

Ю по прозвищу Цзы-лу – один из учеников Конфуция.

Учитель сказал:

– Конечно, увы! Я не встречал людей, которые любили бы добродетель так, как любят красоту.

Учитель сказал:

– Трудно тем, кто, проводя целые дни в компании, не обмолвятся словом о делах справедливости, а только любят болтать и умничать.

Учитель сказал:

– Льстивые речи запутывают добродетель, а небольшое нетерпение может расстроить великие замыслы.

Следовать пути Дао

Ю-цзы сказал:

– Редко бывает, чтобы человек, отличающийся сыновнею почтительностью и любовью к старшим братьям, любил бы восставать против высших (правителя), и никогда не бывает, чтобы тот, кто не любит восставать против высших, питал бы склонность к мятежу. Благородный муж сосредоточивает свои силы на основах. Коль скоро заложены основы, то появляются и законы для деятельности. Сыновняя почтительность и братская любовь – это и есть корень человеколюбия.

Поделиться с друзьями: