Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:
bay-salt ['bei's?lt] осадочная морская (озерная) соль
bay-tree ['bei'trr] лавр благородный
bayadere [,ba:j?'d??] баядера; полосатая материя (франц.)
bayonet ['bei?nit] штык; штыковой; колоть штыком
to charge with the bayonet — броситься в штыки
to thrust a bayonet into (smb.’s body) — воткнуть штык в кого-либо
bayou ['baiu:] заболоченный рукав реки, озера или морского залива (на юге США)
baza(a)r [b?'za:] восточный базар; благотворительный базар; большой магазин; большой торговый зал
bazooka [b?:'zu:k?] реактивный противотанковый гранатомет «базука»
to fire (operate) a bazooka — применять «базуку»; стрелять из гранатомета
be [bi:] быть; существовать; находиться; бывать; происходить; случаться; стоить; в составном именном сказуемом является глаголом-связкой; служит как вспомогательный глагол; модальный глагол с последующим инфинитивом означает долженствование, возможность, намерение
to be a bad sailor — плохо переносить качку на море
to be a lender — выступать в роли ссудодателя
to be a matter of — стоить
to be a part of — входить в состав
to be a party to — принимать участие
to be a unit — быть единодушным (амер.)
to be about — касаться; иметь отношение; делать; осуществлять; быть поблизости; кружиться; двигаться вокруг чего-либо; собираться (сделать что-либо); полагать; предполагать; быть занятым чем-либо; быть на ногах; встать; быть в большом количестве
to be above — быть выше, чем что-либо (кто-либо); быть в большем количестве, чем что-либо (кто- либо); иметь более высокий ранг; быть безупречным; вне подозрений; выше критики
to be above one’s head — быть слишком сложным для чьего-либо понимания
to be above oneself — быть в возбужденном, взволнованном состоянии
BE-BE
to be abreast of — быть наравне с кем-либо (чем-либо); быть в курсе дела
to be absent — отсутствовать
to be acceptable as collateral — быть приемлемым в качестве обеспечения
to be accompanied — сопровождаться
to be accorded permission — получить разрешение (сделать что-либо)
to be accumulated — накапливаться
to be asleep — спать
to be at — намереваться;ругать; настойчиво просить кого-либо; осуществлять что-либо активно; быть популярным (модным); трогать; брать что- либо чужое; атаковать кого-либо
to be at a dead end — быть в безнадежном состоянии; не иметь шансов на продвижение
to be at a loss — быть неспособным сказать (сделать что-либо)
to be at an end — кончаться
to be at anchor — стоять на якоре
to be at apogee — находиться в апогее
to be at attention — стоять по стойке «смирно» (воен.)
to be at daggers drawn with smb. — быть на ножах с кем-либо
to be at each other’s throats — набрасываться друг на друга
to be at ease — стоять в положении «вольно»; чувствовать себя удобно
to be at gaze — находиться в состоянии замешательства; быть в изумлении
to be at grass — пастись; быть на подножном корму; быть на отдыхе
to be at law — соблюдать закон
to be at loggerheads — иметь резкие разногласия
to be at odds — быть несогласным с кем-либо (чем- либо)
to be at pains — делать что-либо, что приносит большие неприятности
to be at play — играть
to be at rest — покоиться
to be at sea — находиться в плавании
to be at the pains — прилагать усилия; брать на себя труд; стараться
to be at variance — расходиться во мнениях; находиться в противоречии; быть в ссоре
to be at work — быть занятым чем-либо
to be attracted — тяготеть
to be authorized — получать право
to be away — уложить в (какое-либо) место; уходить; отлучиться; отсутствовать; везти; удаваться; иметь большой шанс на успех; задуматься; погрузиться в свои мысли
to be back — возвращаться; вновь входить в моду; положить что-либо на прежнее место