Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бомбочка-Незабудка
Шрифт:

Я не знала, как ему это удавалось, но когда Дэнни Батчер входил в помещение, он каким-то образом становился единственным, что имело значение в нем, каждый глаз обращался к нему, каждое чувство обращало внимание на то, что он делает. Возможно, это зло в нем давало о себе знать, взывая к подсознательным инстинктам тех, кто его окружал, и предупреждая их остерегаться навлечь на себя его гнев.

Его темные глаза с любопытством пробежались по моему наряду, заставив мою кожу затрепетать от его внимания, затем он щелкнул пальцами в сторону Черча.

— Отведи ее сегодня за покупками. Она выглядит бездомной.

Засранец.

— Да, босс. — Черч выпрямился.

— Я подгоню фургон, — сказал Фрэнк, шагнув вперед, но Дэнни поднял руку, чтобы остановить его.

— Это был приказ для тебя или для Черча?

Фрэнк сделал паузу, нахмурив брови.

— Вы сказали мне следовать за ней, босс.

— И я велел Черчу сделать то же самое. Ей не нужны два придурка, преследующие ее по всему Лондону, и, честно говоря, Фрэнк, я не думаю, что ты ей очень нравишься.

Фрэнк, казалось, секунду не знал, что делать, но потом кивнул и опустился на табурет у острова, достал из кармана телефон и уделил ему все свое внимание, как будто меня там больше не было.

— Он нравится мне больше, чем ты, — сказала я Дэнни, а затем указала на Черча. — А он мне нравится больше всех.

Черч засиял, его грудь вздымалась.

— Но он все равно нравится мне меньше, чем дерьмо в жаркий летний день, так что воспринимайте это как хотите, — закончила я, сбросив маленькую ядерную бомбу на голову Черча и наблюдая, как его улыбка рассыпается в прах от взрыва.

Дэнни бросил Черчу кредитную карточку, и он поймал ее в воздухе, с усмешкой разглядывая имя на ней, а затем положил ее в бумажник. Я заметила, что там лежала внушительная сумма денег, прежде чем он спрятал ее и схватил мою футболку за рукав.

— Пойдемте, мисс Америка. Первой остановкой будет магазин лифчиков.

— Это не называется "магазин лифчиков", придурок. — Я закатила глаза. — И мои сиськи сейчас свободнее, чем я, так что я не против того, чтобы в ближайшее время снова не запирать их в клетку. К тому же я уверена, что если я стану на один градус холоднее, то смогу использовать свои соски, чтобы перерезать тебе горло, Черчи.

Черч разразился смехом, обнял меня за плечи и повел к двери, как будто мы были такими хорошими друзьями. Я попыталась вырваться из его объятий, но он держал меня так, что его хватка стала почти болезненной, его рот опустился к моему уху и прошептал, чтобы остальные не слышали.

— Я готов проверить эту теорию, если ты согласна.

— Может, сначала попробуем с ножом? — сладко ответила я, и он засмеялся еще громче.

Он вывел меня на улицу и направился к своему красному Мини Куперу, подтолкнув меня на переднее пассажирское сиденье, а не на заднее. На мне не было обуви, но это было круто. По крайней мере, дождя не было.

Он сел на водительское место и поехал, ведя машину как маньяк, которым он и был, пока я пристегивала ремень безопасности и подключала свой iPod к приборной панели, чтобы управлять музыкой. Черч не жаловался, когда я включила "Битлз", и я почувствовала, что мое возбуждение нарастает, когда я смотрела в окно и любовалась видами Лондона, пока он вез меня неизвестно куда.

Я поняла, что практически прижалась к стеклу, глядя на серые улицы, которые, казалось, отражались в небе. Однако здесь был цвет. Красные почтовые ящики и старые телефонные будки, черные кэбы проносились мимо нас по своим полосам, за ними следовали красные двухэтажные автобусы и велосипедисты, которые, казалось, брали свою жизнь в свои руки, пробираясь между бесконечным потоком машин.

Некоторые высокие каменные стены были исписаны граффити в таких местах, что я даже не могла понять, как кто-то до них добрался, а еще здесь были фрески — огромные произведения искусства, нацарапанные на кирпичных стенах, такие красивые, что у меня перехватило дыхание от рассказанных историй. В моих ушах звучала музыка The Beatles, и я была в чертовом раю. Я жила, дышала, слышала Лондон, и мне хотелось еще, всего этого, каждого кусочка.

В конце концов мы выехали на оживленную улицу, усыпанную бутиками одежды, и Черч остановился на двойной желтой линии, нажав на ручной тормоз с такой силой, что меня бросило вперед на сиденье.

— Осторожнее, придурок. — Я ударила его по руке, но он проигнорировал меня, выскочил из машины и поспешил открыть мою дверь, как будто он был джентльменом восемнадцатого века.

Я бросила на него подозрительный взгляд, прежде чем отстегнуть ремень безопасности и выйти, взглянув на знаки, которые прямо говорили, что он не может здесь парковаться под страхом крупных штрафов.

— А у тебя не будет неприятностей или еще какого-нибудь дерьма за то, что ты здесь припарковался? — спросила я, нисколько не заботясь об этом.

— Кто-то точно попадет, дорогая, но это буду не я. — Он подмигнул и ушел, как таинственный кот, а я нахмурилась.

— В смысле? — подтолкнула я.

— Я меняю свои номера каждые две недели, — сказал он, пожав плечами. — Эти номера на передней и задней части моей малышки не мои. Я, конечно, не знаю, чьи они, но если кто-то и получит штраф по почте, то не я.

— А что если они зажмут твое колесо, умник?

— Я держу угловую шлифовальную машину в багажнике. — Он пожал плечами, оглянулся на меня и замедлил шаг, пока мы не стали идти вместе. — Не пойми меня неправильно, не всегда все идет по плану. В последний раз, когда я был в суде за "извращение хода правосудия", мне пришлось трахнуть каждого члена жюри, чтобы меня признали невиновным. Я не уверен, кто больше преследует меня в эти дни — девяностолетняя бабушка или волосатый чувак на байке, но я свободный человек, так что, думаю, оно того стоило. — Он бросил на меня затравленный взгляд, и я в шоке уставилась на него на секунду, прежде чем поняла, что он шутит, и ударила его локтем в живот достаточно сильно, чтобы он закашлялся.

— Господи, какая ты сегодня боевая, мисс Америка. Не хочешь бросить покупки и побороться в грязи в парке Финсбери? Держу пари, ты хорошо выглядишь вся в грязи.

— Пошел ты, — ответила я, ухмыляясь, прежде чем он провел меня через дверной проем, и я оказалась запертой в каком-то модном бутике.

Внутри не было покупателей, и было жутко тихо, когда продавщица оглядела нас, ее верхняя губа скривилась от отвращения к одежде, которая была на мне, и к тому факту, что мои ноги были голыми. Ну, мне тоже не нравится твой уродливый фиолетовый брючный костюм.

— Нет, — решительно сказала я, не успев сделать и двух шагов внутрь магазина. Я повернулась назад, пытаясь пробиться мимо огромного тела Черча, в то время как он широко раскинул руки, чтобы преградить мне путь дальше, и двинул меня в сторону секции нижнего белья, как какая-то ухмыляющаяся овчарка.

Он держал меня в моем личном аду заносчивых чайных платьев и запрещенных богом колготок, обтягивающих живот. Во мне нарастала паника, и мне вдруг захотелось послушать музыку, потому что это место представляло собой нечто, чего я боялась больше, чем быть замужем за психопатом. Оно представляло, как мою личность лишают индивидуальности, вырезают корень, ставят штамп и оставляют умирать в сточной канаве. Дэнни хотел, чтобы я была его наряженной маленькой домохозяйкой, его послушной сучкой, которую так легко подчинить, женой, которую он собирался водить за собой на поводке, прикрепленном к этому гребаному ошейнику на моем горле.

Поделиться с друзьями: