Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда
Шрифт:
Ади лишь кивнула: она уже привыкла к выходкам начальника. Ей было около двадцати пяти лет. На шее у нее болталась цепочка с очками, светлые волосы доходили до плеч, а в зеленых глазах горели искорки. В городе Ади знала всех и каждого и слыла всеобщей любимицей. Нельзя было даже подумать, что она способна совершить нечто из ряда вон. Для дуралеевцев «Ади» означало слово «правильно». Но для Суви она оставалась лишь личным секретарем.
— Ну что, Су, поймал вчера воришку? — спросил Бен Сумоедд, подходя к нему с чашкой кофе в руке.
— Прекрати называть меня Су!!! — завопил Виломас. — Этот гнусный тип смылся, и я уже вздохнул с облегчением, но сегодня утром он преследовал меня до самой работы.
Бен спокойно пожал плечами. Суви понял, что его никто не слушает, и направился к сейфу, на ежедневный осмотр, бормоча проклятия в адрес Бена. После «Несчастного Случая» он опасался приближаться к громоздкой круглой двери, ведь там может оказаться новый сиротка, а мадам Мобиччи и Совет Директоров вряд ли обрадуются. Каждый раз Суви предусмотрительно прижимал ухо к двери — на всякий случай.
Внутри находилась длинная комната, похожая на тоннель, где на полу и на полках валялось все — от банковских ячеек до антикварной мебели, брошенной здесь членами Совета Директоров. Многие денежные мешки были наполнены опилками — трюк, чтобы обмануть воришек, но действовал он и на служащих банка.
Суви быстро заглянул в сейф и тут же захлопнул дверь.
— Отлично. Воришки скорее будут докучать мне, чем полезут в хранилище.
Суви направился в кабинет, но на полпути уловил в окне знакомый силуэт.
— Опять они! Там! — крикнул он, тыкая пальцем в сторону улицы.
— Что? — вскинула голову Ади. — Где?
— Там! — повторил Суви. — Только что проехал мимо. — Он помчался к окну. — Черный фургон, который гнался за мной утром.
Ади приподнялась на стуле, решив взглянуть на возмутителей спокойствия. Бен ринулся к окну, встав рядом с Суви, но машина скрылась из виду, будто ее и вовсе не было. Виломас растерянно вертел головой из стороны в сторону. Он выставил себя полным дураком! Ади с подозрением посмотрела на своего босса.
— Фургон только что был рядом, — не унимался Суви. — Меня все утро преследовали! Правда!
— Какого, интересно, снадобья подсыпала тебе в завтрак Мэйбел? — хихикая, спросил Бен.
Суви отчаянно вскинул руки и удалился к себе в кабинет, объявив коллегам бойкот на весь день.
Тем временем в доме Виломасов Балдуретта с капитуляцией отдала пульт от телевизора брату.
— Приветствую вас на «Бобо-Шоу»! — орал из гостиной телевизор. Балдур прилип к экрану. Бран тяжело вздохнул.
— Я — Маника-биббл, Пушистый Зайчишка! — засмеялся голубой кролик размером с мужчину. — Сегодня мы покажем Вуди-Гуди Вилсону, что своим морковным пирогом нужно делиться. — Глаза Маники-биббл разъехались в разные стороны. Он словно проверял, не подслушивают ли родители. — А еще мы покажем ему, что бывает с большими толстыми ябедами!
— Ничего себе, — подметил Бран. — Не слишком хорошее начало…
— Тихо! — прикрикнул Балдур.
Бюджет «Бобо-Шоу» недавно урезали, отсюда и укороченные уши кролика Маники, завязанные на макушке бантиком, чтобы костюм не свалился. У некоторых аллигаторов и ястребов не хватало по глазу, другие стояли на костылях, у третьих и вовсе прохудились костюмы, обнажая скрывавшихся под ними грязнуль. Скорее зрелище походило не на «Бобо-Шоу», а на «Бомже-Шоу».
Бран продолжил смахивать пыль с полок. Пятница считалась днем уборки, и Балдур имел только одну обязанность по дому, выполняемую раз в неделю, — протереть плинтус в своем гардеробе. Он упрямо отказывался, но Мэйбел была непреклонна. В итоге Брану приходилось вкладывать в руку Балдура тряпку и самому водить ею из стороны в сторону. Все это время Балдур орал как резаный. Стоило пытке закончиться, Балдур вновь прилипал к телику, будто его тянуло туда по неизвестному науке физическому закону.
— Может, ты посмотришь телевизор у себя? — предложил Бран. — Я здесь работать пытаюсь.
— А ну тихо, раб! — скомандовал Балдур. — Этот вообще слишком маленький!
— Замолчите вы оба! — прошипела Мэйбел, вбегая в комнату в новом наряде. Теперь на ней было длинное алое платье и белые перчатки, закрывающие ладони, локти и плечи — на манер рукавов. На голове — меховая шапка с пластмассовым рубином и тремя торчащими перьями, такими длинными, что они касались потолка, когда Мэйбел бегала из комнаты в комнату.
— Все, — сказала Мэйбел, засунув в ноздрю дозатор спрея. — Я ухожу ставить ушные свечи, и вы не сможете остановить меня, — заявила она, будто нашлись желающие. Она прыснула лекарство в одну ноздрю, затем два раза в другую. — Мой личный доктор использует нетрадиционные способы лечения. Он сказал мне, что город просто наводнен клещами, а единственный способ избавиться от них — поставить ушные свечи.
— И хорошенько промой углы, — указала она Брану. — В «Фитнес Витнесс» считают, что именно там плодятся споры и иногда вырастают до размеров кошки.
В этот момент Фиалка подняла мордочку. Мэйбел с подозрением посмотрела на кошку, но не успела ничего сказать, услышав громкое щелканье из коридора.
— Споры! — завизжала она. — Уже близко! Они съедят нас! — С криками она спряталась за диван.
— Нет, — ответил Бран. — Просто Рози работает над новой статьей.
— Фух… — выдохнула Мэйбел, обмахивая себя пером павлина. Она разломила одноразовую упаковку нюхательной соли и поднесла к носу. — Иди и скажи моей никчемной кузине, чтобы она занялась уборкой! У меня от этого щелканья скоро аллергия будет! — Мэйбел принялась безостановочно чихать и поковыляла на кухню, к аптечному шкафчику.
Бран начал протирать фотографии в рамках. Все время он думал о клочке бумаги, что нашел мистер Свинигикс.
«Это совпадение, — повторял мальчик. — Обычная бумажка, похожая на мою. Таких, возможно, тысячи…»
Но он не имел привычки полагаться в делах лишь на случайность. Почерк совпадал. Все казалось взаимосвязанным — записка, вор на крыше и странные слова, но Бран никак не мог собрать картинку воедино.
Он решил подняться наверх и проверить, что же пишет Рози. Древняя печатная машинка издавала ужасные звуки именно на жирном шрифте, которым Рози пользовалась для своих статей. Сейчас она сидела за столом рядом с дверью, на носу — очки, бумаги разметаны по сторонам. Обои в комнате были желтыми, а занавески белыми — под стать солнечному свету, льющемуся из окна над кроватью.