Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Все, что имеет цену, не имеет ценности.

Фридрих Ницше
Обложка журнала «Le Franc-Macon» («Франкмасон»). Аллегория Свободы, освещающая мир светочем знания, а не факелом, разжигающим пожары.

109

Нью-Йорк, аэропорт Ньюарк

Джек Уинтроп растирал шею. Его сотрясала внутренняя дрожь. Эта многочасовая слежка измотала его. Работенка для полицейского, да уж! Ничего общего с опасными, но пьянящими миссиями ДБР. Ему совсем не нравилось играть в частного детектива. Он находился в переполненном секторе регистрации на рейсы «Air France», но новый объект оставался вне поля его зрения. Джек преследовал мужчину почти всю ночь. Он видел, как тот вошел на склад, затем покинул его и вернулся вчера вечером в гостиницу. О двух мужчинах и женщине, которые проникли на склад раньше, по-прежнему не было никаких известий, но это его не касалось. Особенно когда давали о себе знать шейные позвонки.

Сегодня утром объект с чемоданом в руке сел в такси, и Уинтроп связался со своим работодателем, чтобы предупредить о немедленном отъезде. Он получил приказ по-прежнему следить за этим типом.

Теперь мужчина стоял в очереди на парижский рейс. Уинтроп знал, что он завершил свою миссию. Проверив номер рейса — 019 — и время прилета во Францию, он прошел в бистро, прилегавшее к посадочному сектору, чтобы отправить отчет. Джек включил в отчет всю имевшуюся у него информацию. Затем он буквально проглотил довольно жирный гамбургер: у него не было выбора, поскольку он умирал с голоду.

Это была самая деморализующая миссия из всех, которые ему приходилось когда-либо выполнять: целыми часами следить за незнакомцем и ждать его. Уинтроп покачал головой: операция «Химера»… Кто из группы «Аврора» придумал такое название? Наконец она завершилась. Он вновь спросил себя, что случилось с теми тремя, что первыми вошли на склад, но не стал развивать эту мысль. В принципе, ему было наплевать. Их, конечно, мог ликвидировать человек, который сейчас находился в аэропорту, но для Джека это не имело ни малейшего значения.

Он нажал на кнопку «отправить». «Аврора», вероятно, вызовет одного из его коллег, чтобы тот продолжил слежку за мужчиной в Париже. Он же, если повезет, отправится в аэропорт Ла-Гуардиа, чтобы попасть на внутренний рейс в Пенсаколу.

Этим вечером он окажется в кругу семьи и сообщит о своей отставке.

Он заказал кофе и бросил взгляд на мужчину, который зарегистрировал багаж и терпеливо стоял в очереди к контрольно-пропускному пункту.

Его «Palm» завибрировал.

— Черт! — воскликнул Уинтроп, увидев, что высветилось сообщение от «Авроры Источника».

Операция «Химера» продолжалась.

Уинтроп бросился к стойке «Air France», растолкав группу русских туристов.

— У вас остались билеты на рейс 019?

Оператор с сожалением посмотрела на него.

— Нет. Мы не можем регистрировать пассажиров в последнюю минуту. В целях безопасности. В соответствии с законом об усиленных мерах на воздушном транспорте, — она произносила хорошо заученную после событий 11 сентября речь, — список пассажиров международных рейсов передан властям…

— Я понял, — сказал Уинтроп, которому все надоело. — Когда следующий рейс на Париж?

Верзила в серой форме подошел к стойке и с подозрением посмотрел на него. Уинтроп сбавил тон. Он не должен привлекать к себе внимание службы безопасности. В настоящий момент на тех, кто решил лететь в последние минуты, косо смотрели. К счастью, он захватил с собой чемодан, иначе его немедленно упекли бы в кутузку… В Соединенных Штатах сотрудники службы безопасности аэропорта имели больше прав, чем КГБ времен Брежнева, и могли арестовать вас просто потому, что им не понравилась ваша физиономия.

Он приветливо улыбнулся, достал свое удостоверение ассоциации «Друзей флота» с фотографией, где он был запечатлен с бритой головой, в стоячем воротнике и с погонами капитана, и обратился к полицейскому в штатском.

— Ветераны моего бывшего полка улетели в Париж. Я должен непременно догнать их. Уверяю вас, я не террорист, — пошутил он, изобразив идиотскую улыбку.

Полицейский взял у него удостоверение и проверил паспорт.

— Авиационные компании не смогут сделать для вас исключение, — ответил он, хмуро глядя на Уинтропа. — Придется подождать. А в следующий раз постарайтесь не расталкивать пассажиров. Всего хорошего.

Полицейский отдал ему бумаги и удалился.

«Чертов коп!» — мысленно выругался Уинтроп, по-прежнему растягивая губы в улыбке.

— Есть один билет на завтра, на это же время, — сказала оператор, одаривая его стандартной улыбкой «Air France».

Черт! Еще один потерянный день!

Он забронировал билет и предупредил «Аврору», что опаздывает.

110

В небе над Атлантикой, рейс AF 019 в Париж, аэропорт имени Шарля де Голля

Брат по крови снял наушники и выпил бокал шампанского, предложенный стюардессой. Большой плюшевый мишка, которого один из пассажиров посадил на свободное сиденье рядом с ним, действовал на него успокаивающе.

В аэропорту он сделал кое-какие покупки: игрушечный панда для сына, а для жены часы фирмы «Картье».

Мастерски. Он все провернул мастерски! Он посмотрел небольшой фильм о столбах в пещере от начала до конца, и то, что он увидел, показалось ему странным. Он сразу же узнал место, выгравированное на колонне, но не мог в это поверить. Оказывается, в самом сердце Парижа спрятана последняя тайна!

Теперь оставшаяся четвертая фамилия для него не имела значения. Он вполне мог обойтись без нее. Впрочем, он и так избавился от всех, кто ему мешал: начиная с чернокожего и заканчивая братом Марка. Не считая двух известных потомков, де Ламбра и Аршамбо, также отправившихся на Вечный Восток. Что касается последнего… Зачем бояться обыкновенной легенды?

Отныне он знал, где спрятан секрет изготовления золота. Его нетерпение росло. Как ему хотелось бы, чтобы самолет немедленно приземлился на взлетную полосу аэропорта имени Шарля де Голля!

Поделиться с друзьями: