ЖАНРЫ

«Будем надеяться на всё лучшее…» Из эпистолярного наследия Д. С. Лихачева. 1938–1999
Шрифт:

Еще одно предложение. Нельзя ли было бы включить в планы Археографической комиссии подготовку исследовательского труда на тему «История письма в России»? Орнамент, миниатюры – дело искусствоведов (я имею [в] виду – как предмет их исследования; мы можем лишь пользоваться их результатами), водяные знаки – совсем особое дело, а вот историю письма в том смысле, как это понимала О. А. Добиаш-Рождественская 1 , нам надо было бы создать (разумеется, на основе фототек). Планировать только создание фототек неудобно; надо планировать и их использование.

1

Добиаш-Рождественская Ольга Антоновна (1874–1939) – историк-медиевист, палеограф, первая в России женщина-магистр (1915) и доктор (1918) всеобщей истории, член-корреспондент АН СССР (1929), с 1918 г. (с перерывом в 1929–1933 гг.) профессор Петроградского университета, в 1922–1939 гг. сотрудник ОР ГПБ.

«История письма в России» или «История русского письма» в двух томах по 30 п[ечатных] л[истов] – было бы делом, достойным Археографической комиссии. Хорошо бы привлечь к этому М. В. Щепкину, В. И. Малышева, И. М. Кудрявцева 2 , В. Г. Геймана 3 , Н. Н. Розова 4 , А. А. Зимина и мн[огих] др. Если Вы разрешите, я бы охотно взял на себя в этой «Истории письма» раздел о соловецком скрипториуме, о соловецких почерках (это для меня было бы удобно, поскольку соловецкие рукописи в основном в Ленинграде). Особенно надо обратить внимание на изучение скорописи (да это и легко – датированных рукописей – тьма тьмущая). Может быть, привлечь еще А. И. Копанева?

2

Кудрявцев Илья Михайлович (1907–1982) – историк, археограф, источниковед, хранитель древнерусских рукописных книг ОР ГБЛ в 1946–1971 гг.

3

Гейман Василий Георгиевич (1887–1965) – историк, археограф, палеограф, источниковед, сотрудник ГПБ (1918–1937, 1946–1963), ЛОИИ (1925–1952).

4

Розов Николай Николаевич (1912–1993) – книговед, библиограф, археограф, палеограф, педагог; доктор филологических наук (1973). Сотрудник отдела рукописей ГПБ (1946–1981).

Вот бы было хорошо! Вы бы возглавили это дело. Мы бы под Вашим руководством возродили палеографию, открыли бы новый этап в этой науке. Это действительно возможно. В моем предложении нет ничего нереального. Кроме того, это крайне необходимо.

Очень хочется знать Ваше мнение.

С искренним уважением Ваш Д. Лихачев 23.X.59

Азбелев опять что-то пытался устроить. Я с ним говорил очень решительно. Не знаю – послушает ли меня, так как отношения у меня с ним плохие. Договорился с дирекцией о том, что, когда он вернется из Болгарии, его у меня сменят (это строго между нами).

Д. Л.

Архив РАН. Ф. 693. Оп. 4. Ед. хр. 345. Л. 35 и об. Авторизованная машинопись.

38. 26 декабря 1959 г

Поздравляю Вас, дорогой Михаил Николаевич, с Новым Годом и от души желаю Вам всего самого хорошего.

Ваш Д. Лихачев

Архив РАН. Ф. 693. Оп. 4. Ед. хр. 345. Л. 36. Автограф. На почтовой карточке. Датировано по почтовому штемпелю.

39. 7 марта 1960 г

Дорогой Михаил Николаевич!

Дирекция нашего института получила Ваши замечания на диссертацию Ю. К. Бегунова 1 . Защита, назначенная на 17 марта, отменена.

Я признаю, что автореферат составлен неудачно, но сама диссертация неплохая. Если бы Вы с ней ознакомились, то Вы бы убедились, что Ю. Бегунов очень много поработал и привлек к изучению этого небольшого памятника все, что мог.

Наиболее ценная часть диссертации – текстологическая. Этой стороны вопроса никто еще не касался (я имею в виду историю текста). В автореферате она не смогла быть изложена. Ю. Бегунов доказывает, что органической и изначальной связи «Жития Александра Невского» со «Словом о погибели» нет, что эта связь имеется только с одним видом первой редакции «Жития» (вид этот возник в XV в.), а другие виды той же редакции «Слова о погибели» не включают. По-видимому, действительно связь «Слова» и «Жития» касается только вида, созданного в XV в.

1

Бегунов написал кандидатскую диссертацию на тему «Слово о погибели Русскыя земли» (научный руководитель Лихачев; 1960), которая в дальнейшем была издана, см.: Бегунов Ю. К. Памятник русской литературы XIII века «Слово о погибели Русской земли» (М.; Л., 1965).

Письмо Тихомирова в ИРЛИ с замечаниями на автореферат кандидатской диссертации Бегунова датировано 22 февраля 1960 г. (Архив РАН. Ф. 693. Оп. 1. Ед. хр. 213. Л. 1–2. Авторизованная машинопись). См. также справку «О высылке замечаний на автореферат Ю. К. Бегунова»: Там же. Оп. 4. Ед. хр. 30. Ч. 2. Л. 22 и об.

Много внимания уделяет Ю. Бегунов художественной стороне памятника, его образной системе и ритмике. Внимательно прослежено отражение «Слова» в поздних памятниках XV–XVI вв.

В своей диссертации Ю. Бегунов цитирует всех исследователей – как советских, так и иностранных. С Паскевичем 2 он спорит (это отчасти отразилось и в автореферате 3 ). Михаил Горлин 4 очень важен в изучении «Слова», так как его публикация Рижского списка одновременна малышевской 5 . О написании буквы П в виде омеги с черточкой вверху писал еще М. Н. Сперанский в статье «Греческое и лигатурное письмо в русских рукописях XV–XVI вв.» в ж[урнале] Byzantinoslavica, ч. 4, 1932, [с. 58–64]. Тут Ю. Бегунов не оригинален 6 .

2

Пашкевич (Паскевич) Генрик (1897–1979) – польский и английский историк-медиевист, педагог; доктор исторических наук (1920), профессор (1934); член-корреспондент Польской АН (1945). Преподаватель Варшавского университета (1927–1939). Участвовал в обороне Варшавы в сентябре 1939 г. и попал в плен, в годы Второй мировой войны содержался в немецком концентрационном лагере Мурнау. После освобождения из лагеря уехал в Италию, был одним из организаторов в 1945 г. Польского исторического института в Риме. С 1957 г. жил в Лондоне, один из основателей Польского университета на чужбине и Польского научного сообщества на чужбине; вице-председатель Фонда Ланцкоронских с Бжезя. Автор работ по истории Польши, России, Литвы.

3

Бегунов не соглашался с Пашкевичем, полагавшим, что встречающееся в памятниках древнерусской литературы понятие «Русская земля» связано прежде всего «с идеей религиозного единства всех славянских и неславянских народов Руси» (Бегунов Ю. К. Памятник русской литературы XIII века… С. 87), об этом же диссертант писал и в своей диссертации, и в автореферате (С. 10–11).

4

Горлин Михаил Генрихович (1909–1944) – филолог, славист, поэт. Вместе с родителями эмигрировал в 1919 г. через Вильно и Лондон в Берлин (1922). Окончил Славянский институт Берлинского университета, ученик М. Фасмера (1927–1931). В 1933 г. переехал в Париж. Ассистент Мазона в Институте славяноведения. В 1942 г., в период немецкой оккупации Парижа, был депортирован в Германию, погиб в концлагере.

В мае 1940 г. подготовил публикацию «Слова о погибели Русской земли» по фотокопии, полученной от Н. В. Заволоко, который в 1933 г. обнаружил неизвестную ранее рукопись среди других рукописей рижской Гребенщиковской старообрядческой общины. Работа Горлина была опубликована посмертно Мазоном, см.: Gorlin M. Le Dit de la ruine de la terre Russe et de la mort du grand-prince Jaroslav // Revue des Etudes slaves. Paris, 1947. T. 23, f. 1–4. P. 5–33.

5

Во время военной командировки в Прибалтику и на Западную Украину в феврале 1946 г. Малышев обнаружил рукопись, подготовленную к публикации Горлиным, в рижской Гребенщиковской общине, в дальнейшем рукопись поступила на хранение в ИРЛИ. См.: Малышев В. И. Житие Александра Невского: (По рукописи середины XVI в. Гребенщиковской старообрядческой общины в г. Риге) // ТОДРЛ. Т. V. С. 185–193.

6

См.: Бегунов Ю. К. Памятник русской литературы XIII века… С. 32–33.

В диссертации Ю. Бегунов частично не соглашается с Вами, с В. И. Малышевым и со мной, а частично соглашается. Во всяком случае, спорит он вполне уважительно.

Я бы Вас очень просил написать в нашу дирекцию, что Вы не возражаете, чтобы Ваш отзыв не фигурировал в деле диссертанта. Молодой человек огорчен чрезвычайно.

Желаю Вам всего лучшего. Уважающий Вас Д. Лихачев

Архив РАН. Ф. 693. Оп. 4. Ед. хр. 345. Л. 37 и об. Авторизованная машинопись. Датировано по почтовому штемпелю на конверте (Л. 38).

40. 24 декабря 1960 г

Сердечно поздравляю Вас, глубокоуважаемый Михаил Николаевич, с наступающим Новым Годом и желаю Вам здоровья и всего самого хорошего.

Ваш Д. Лихачев

Архив РАН. Ф. 693. Оп. 4. Ед. хр. 345. Л. 46. Автограф. На открытке. Датировано по почтовому штемпелю.

41. 15 марта 1961 г

Глубокоуважаемый Михаил Николаевич!

Проездом в Новгород в Ленинграде была Ваша ученица, разговаривавшая со мной по поводу моего доклада на Юбилейной сессии в Новгороде 1 .

1

Сессия 1958 года, посвященная 1100-летию Новгорода.

Сразу после сессии я перепечатал свой доклад и передал его тогдашнему директору новгородскими музеями Тамаре Матвеевне Константиновой 2 . Доклад я нигде не печатал больше, рассчитывая, что труды Юбилейной сессии выйдут.

Месяца полтора назад я получил письмо от нового директора новгородскими музеями Морозова 3 с просьбой выслать ему мой доклад. Я написал ему, что доклад мой выслан еще осенью 1958 г. в трех экземплярах. Я просил сообщить его – имеется ли он в Новгороде. В случае, если доклад мой погиб, я обещал восстановить его по черновикам, к счастью сохранившимся у меня. Ответа от тов. Морозова я не получил.

2

Константинова Тамара Матвеевна (1917–2001) – историк, педагог, директор Новгородского историко-архитектурного музея (1944–1965, с перерывами).

3

Морозов Леонид Федорович – директор Новгородского историко-архитектурного музея-заповедника с 27 августа 1960 г. по июль 1961 г.

Я просил Вашу ученицу узнать в Новгороде – есть ли там мой доклад. Если он затерялся, я обещаю его восстановить, но для этого мне нужно около недели работать. Буду ждать от нее сообщения.

В ближайшие две-три недели выйдут наши Труды ОДРЛ 4 . Нам становится все труднее и труднее продвигать их в печать. Приходится ссориться и волноваться, чтобы очередной том был включен в издательские планы.

Не примете ли у меня к[акой]-л[ибо] статьи в «Археографический ежегодник» по текстологии? Приглашения принимать в нем участие я не получал; м[ожет] б[ыть], дело у Вас затормозилось?

4

Речь идет о т. XVII ТОДРЛ, вышедшем в свет в 1961 г. В этом томе помещена статья Лихачева «Литературный этикет Древней Руси (к проблеме изучения)» (С. 5–16).

Будьте здоровы. Уважающий Вас

Д. Лихачев 15.III.61

Архив РАН. Ф. 693. Оп. 4. Ед. хр. 345. Л. 39 и об. Автограф.

42. 27 декабря 1961 г

Сердечно поздравляю с Новым Годом и желаю всего самого хорошего.

Д. Лихачев 27.XII.61

Архив РАН. Ф. 693. Оп. 4. Ед. хр. 345. Л. 40. Автограф. На открытке.

43. 24 декабря 1962 г

Сердечно поздравляю Вас, глубокоуважаемый и дорогой Михаил Николаевич, с Новым Годом. Желаю Вам здоровья и полного процветания.

Д. Лихачев

Архив РАН. Ф. 693. Оп. 4. Ед. хр. 345. Л. 41. Автограф. На открытке.

Поделиться с друзьями: