Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бумажный ветер
Шрифт:

– Привет! Прости, дорогая! Я сегодня забыл всё на свете! И ключи, и зонт! – сказал он.

– Привет! Да ничего страшного! Давай заходи, снимай мокрую одежду и иди в душ, погреться. А я пока всё к ужину подготовлю.

– Хорошо, – кивнул мужчина, стягивая влажный свитер.

Через полчаса пара уже сидела за столом, обсуждая прошедший день и планы на выходные. Покончив с трапезой и вместе убрав со стола, они решили немного отдохнуть в гостиной. Джек сел, а Миранда вытянулась на диване, закинув свои ноги на колени мужа, и укрыв их пледом. Супруги решили посмотреть телевизор, что случалось крайне редко. Но неделя была насыщенной и очень вымотала их.

Муж стал озирался по сторонам, и жена, заметив это, спросила:

– Ты что-то ищешь, Джек?

– Ага. Я что-то не вижу рыжего монстра. Он же где-то возле тебя обычно.

– Ну да… – задумчиво протянула она. – Последний раз я видела его у лаборатории – отпихивала от двери, чтобы зайти и взять Polaroid… У лаборатории… Быть того не может!

Миранда, словно получив удар электричеством, вскочила с дивана и, уронив на пол плед, понеслась в коридор. Джек, поднимая его с пола и на ходу выключая телевизор, бросился следом за женой.

А девушка уже открывала дверь лаборатории, представляя себе ужасную картину. Где-то в уголке сознания, её успокаивала мысль, что кот ранее, без последствий, играл с этим растением и грыз его, но страхи всё равно рисовались сильнее…

Миранда быстро пробежала глазами по лаборатории, и остановила взгляд на коте. Он лежал на столе, рядом с горшком, в котором стояло немного обкусанное им растение – он всё-таки успел съесть пару цветков.

– Марс… Нет… Марс! – воскликнула она, бросившись к коту.

Джек, догнав жену, оказался у стола вместе с ней. Девушка, погладив кота, залилась слезами. Мужчина тоже прикоснулся к зверьку, и на секунду ему показалось, что он ощутил его тихое дыхание.

С робкой надеждой в голосе, Джек попробовал успокоить Миранду:

– Подожди-подожди! Мне кажется, я почувствовал, как он дышит. Нужно проверить пульс…

Ощупав место соединения задней лапы кота с его туловищем, Джек смог найти бедренную артерию. Миранда замерла, стараясь даже не шмыгать носом, и глядела на мужа во все глаза.

Он же был крайне сосредоточен, но наконец, улыбнулся ей и радостно воскликнул:

– Пульс есть! Он жив, Ми! Просто уснул крепко!

Девушка, продолжая шмыгать носом, растерянно спросила:

– И что нам теперь делать?

– Ветклиника уже закрыта… Остается только ждать до завтра. А завтра – суббота, короткий день, поэтому направимся туда с самого утра. Сейчас мы можем лишь оставить его в покое и наблюдать. Придется поочередно последить за ним всю сегодняшнюю ночь… Давай положим Марса на его невостребованную лежанку, а её поставим на банкетку у нашей кровати. Я попрошу тебя принести её сюда, а я пока найду старое полотенце. Вдруг его вырвет, и чтобы не запачкать ничего…

Он обнял всё ещё всхлипывающую Миранду, и добавил:

– Всё будет хорошо, родная! Давай подготовим необходимое, и будем караулить пробуждение нашего рыжего монстра.

Девушка, глядя на мужа, потерла красные заплаканные глаза, и согласно кивнула. Уже буквально через миг, она взбежала вверх по ступенькам подвала, выполнять его просьбу. Джек быстро нашел старое полотенце, и аккуратно осмотрел кота, даже проверив его пасть – из неё несло мыльным запахом. Покачав головой, и мысленно осуждая зверя, мужчина взял его на руки. Он сделал это очень вовремя, потому как в двери лаборатории показалась Миранда с лежанкой в руках. Уложив в неё кота, супруги направились наверх. Каждый из них поочередно караулил пробуждение зверька, пока другой приводил себя в порядок и доделывал свои дела. Миранда вызвалась первой присматривать за котом, а через несколько часов разбудить мужа.

Пока Джек ворочался, не в силах уснуть, она грустно сказала:

– Что мы скажем завтра Ро и Элу? Мне так стыдно, ведь это всё из-за меня… Мы не сможем пойти к ним в гости. Зачем только я пошла искать Polaroid…

– Не вини себя, любимая, – отозвался Джек, чуть ли не спиной чувствуя дрожь в голосе жены. – Ро и Эл не обидятся, ты же знаешь! Думаю, что Ро, вот точно, как и ты, будет куда больше переживать, из-за Марса! Посмотрим, что будет завтра, незачем сейчас надумывать.

–Угу, – пробормотала жена. – Ладно, спи давай, а то я же долго могу говорить… Скоро разбужу уже!

– Хорошо, – согласился муж.

Вскоре Джек стал погружаться в сон, а Миранда осталась единственной бодрствующей в комнате. Девушка посматривала на спящего кота, и пыталась читать книгу, чтобы не уснуть. Однако, примерно через полтора часа, усталость и стресс взяли своё. Книга выпала из её рук, и тихонько шлепнулась на мягкий ворсистый ковер…

В ту ночь Джек очень плохо спал. В отличии от Миранды, которая обладала способностью спать где угодно, как угодно и когда угодно, он всегда долго ворочался, а если уставал или испытывал до этого сильное волнение, то вообще не мог глубоко провалиться в сон – ворочался и словно дремал.

Именно так он и провёл эти несколько часов, которые должен был спать. Когда он самостоятельно проснулся, и взглянул на часы, то увидел, что уже как час должен был сменить Миранду на её посту. Джек лишь вздохнул, поняв, что жена всё-таки умудрилась заснуть.

Мужчина включил свой прикроватный светильник, и встал с кровати. Выключив светильник жены, и положив её книжку на тумбочку, Джек проверил состояние кота. Но тот спал также сладко, как и его любимая хозяйка. Мужчина же, взяв со своей тумбочки книгу, открыл её и начал читать. Теперь началась борьба его организма со сном, с помощью книги и света. Но, как и жена, ровно через час, муж невольно сдал позиции, и его рука, державшая книгу, опустились на грудь. Сквозь дремоту Джеку показалось, что он услышал урчание. Но узнать так ли это, он не смог, так как сон прочно сжал его в своих объятиях, и мужчина не смог этому сопротивляться…

Миранда проснулась в девять часов утра, и сонно потерла глаза. Через пару секунд она вспомнила события вчерашнего вечера, и села на кровати, желая проверить состояние кота. Но тут взгляд девушки остановился на её же ногах, а тело почувствовало что-то объемное и очень тёплое, лежащее там. Это был кот, собственной персоной.

– Марс!!! – радостно воскликнула Миранда. – Как я рада! Джек! Джек, проснись скорее!!!

Кот лениво приоткрыл глаза, и недоумевающе уставился на любимую хозяйку. Муж, тоже приоткрыв глаза, сонно сел на кровати и потряс головой. Жена же подхватила кота на руки и, поглаживая его по голове, прижала к себе.

– Джек! Джек, смотри он в порядке! – радостно тараторила она.

Вид у Марса был не менее недовольный, чем у самого Джека. Может быть это были остатки снотворного эффекта, а может быть просто Миранда слишком сильно сжимала его от радости…

После этого, супруги встали и, быстро позавтракав и взяв кота, направившись в ветклинику. Им пришлось слукавить, сказав, что Марс съел что-то на улице, и крепко уснул, придя домой. Доктор Олсен осмотрел его, назначил необходимые профилактические лекарства, и сказал прибыть на повторный прием через пару дней.

Поделиться с друзьями: