Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бумажный з?мок
Шрифт:

— А разве Вы не герцог Сомерсет?

— Все верно, я Эдвард Лавлесс, Герцог Сомерсет. Вы что-то побледнели, мой титул Вас напугал? Хорошенькие женщины бывают такими впечатлительными…

— Простите меня, мне нужно отойти на минутку.

— Но только на минутку, прекрасная леди.

И в этом они видимо тоже похожи…

Нахожу Мэтта, тяну его за руку к выходу. Он не может понять, что происходит.

— Лиза, твои смены настроения меня удивляют. То горло грозишься перегрызть, а теперь тянешь куда-то.

Прижимает меня к себе и насильно целует. Ну, не то чтобы я сожалею. Отдаюсь во власть его губ и рук и забываю обо всем. А когда ко мне вновь возвращается рассудок, с силой отталкиваю Мэтта. Он наверняка этими губами целовал ту брюнетку.

— Я тебя не за этим сюда притащила. Руки убери! Хотела сказать, что он здесь!

— Не пойму, кто он? Этот кто-то, кто делал тебе предложение?

— Нет, твой отец. Ну этот, о котором ты мне рассказывал…

57. Аргумент

Мэтью

Приехал к дому Майкла в назначенное время. Уж очень хочу увидеть свою птичку, мою беременную птичку. Будет у птички птенчик. Мэтт, она не хочет тебя видеть. Упрямая девчонка!

Миша встречает меня в странном настроении:

— Привет, Мэтти-Шмэтти, это ты нашу Лизку обидел? Пришел ребенок наш в слезах…

— Может и я…

— Да я тебя, — наигранно хочет стукнуть…

Лизы нет. Где она?

— Миш, а где наша девочка?

— Не твоя, а наша… Ленка говорит, ей было плохо, и она уснула. Пойду разбужу спящую красавицу!

Плохо? Опять! Бедная птичка! И плакала, дурочка, я же так ее люблю… Все, Мэтт, ждать нельзя за руку, в кандалы, и под венец… Иначе дракон вырвется на волю… и сожжет все кроме своей принцессы.

Жду в гостиной, Элен предлагает мне воды. Да какая вода, мне бы впору пить виски… И когда моя Лиза выходит, замираю, очарованный и сломленный. Ее красота заворожила меня, сбивает с ног. Нельзя же так… Мое бедное сердце и так стонет…. Мне очень хочется ей сказать, насколько она хороша и любима, но даже слова застряли в моем пересохшем горле. Птичка, ты решила меня погубить?

Она не смотрит на меня, отводит глаза и ведет себя очень дерзко. Ну что я могу сказать, в ее глазах я — подлец и изменщик, а она — с моим ребенком под сердцем.

Нельзя! Нельзя кого-то так любить?! Мое дыхание сперто, в груди болит…

Она просто отбрасывает мою руку, как змею, в лимузине. Какая жестокость! Я же хочу коснуться ее нежной кожи…

Лиза, ну что ж так уже. А потом на том приеме меня утягивают от нее два местных писаки, которым нужно мое мнение. Я не нужен ей?

Она сейчас такая красивая и уверенная! Любуюсь издалека, меня Исмаил еще предупредил, что мне придётся пообщаться с устроителями данного мероприятия. Пока откладываю эту мысль. Моя птичка — совершенство! Точенная фигура, светлая шелковая кожа, восхитительные белокурые локоны. Не любить ее равно смерти.

А потом чудо чудесное моя птичка, тащит меня к выходу, неистово и быстро. Не теряя времени, целую ее глубоко и нежно. Но она неумолима, отталкивает меня и говорит про него? Кто он? Мой отец? Да к черту его!

— Ну что я должен сделать?

— Это только для информации… Отпусти меня!

— Нет, раз попалась, не отпущу! Пока не поговорим.

— Не буду я с тобой говорить и не смей меня удерживать силой.

— Нет, будешь и поговоришь! Сколько же можно меня изводить? Надумала себе и скандалишь, Лиза!

— Я не надумала, ты с другой был, Мэтт, ты с ней спал!

— Да, не спал я с ней, и даже не был раздет. Я не изменял.

— Не верю!

— Лиза! Я люблю только и только тебя! Я не спал с Мадлен Хэррингтон. Она пришла и затеяла очень опасную игру. И я хочу жениться на тебе!

— Ты много хочешь, Мэтт! Не думай, что твои слова о женитьбе хоть как-то скрасят сделанное тобой!

— Лиза, ну что ты, как истеричка, ей- Богу! Я понимаю, что ты беременна, но…

— Я еще виновата, Господи всемогущей? Ребенка не будет!

— Все будет!

— Я не хочу от тебя рожать, да и все.

Я порядочно выхожу из себя:

— И кто тебя спрашивает? Будешь рожать как миленькая.

— Ты офонарел, Мэтт Лавлесс???

— Птичка, мы привлекаем слишком много внимания!

В нашу строну направлялся высокий седовласый мужчина.

— Мисс Айскра, у Вас какие-то проблемы? — и я в нем узнал того самого герцога из моей полусказки.

Я стоял как вкопанный, закрыв свою птичку телом. Подошедший пристально посмотрел в мое лицо:

— Мэтт?!

— Сэр!

И наши взгляды встретились!

Ну что ж я мог испытывать? В последний раз своего отца вживую я видел, наверное, лет в 10. Он все-таки сподобился прилететь в Нью-Йорк на встречу с моей мамой, и мы провели вместе замечательную неделю. А в последний раз по телефону мы говорили с ним в день ее смерти… Весь парадокс ситуации заключался в том, что он сказал, что приедет и не явился в день ее похорон. А потом из желтой прессы й я узнал, что в этой время она был со свой законной женой на отдыхе, прям как специально. Больше я не искал предлога с ним сблизиться. Я не мог простить ему такое предательство. При этом он почти каждый год пытался со мной связаться через своих адвокатов, но мне ловко удавалось избежать с ним встреч. А сегодня у меня уже не было шанса сбежать куда-то. Мой отец стоял тут, передо мной!

Он подошел ближе:

— Ну наконец-то… Мэтью Эверетт Лавлесс, давай поговорим!

— Не думаю, что у нас есть темы для разговора, — птичка ловко выскользнула.

Я с сожалением посмотрел ей в вслед, появилось желание просто за ней побежать.

— Вы сорвали мой серьезный разговор и у меня нет повода продолжать наш с Вами.

— Эта девушка? Ты ней знаком?

Ну еще как же знаком! Это, папаша, моя будущая жена и мать моего ребенка.

— Это моя невеста, — мне было просто приятно слышать эти слова.

— Хм, мой сын собирается жениться.

— Я давно перестал быть Вашим сыном.

— Мэтт, пойдем поговорим?! Это нужно нам двоим, могу я пригласить тебя выпить?

— Я не хочу с Вами ни говорить, ни пить!

Сейчас я сам себе напомнил мою упертую птичку и понял, как это больно, со стороны.

— Сын, — начал герцог Сомерсет, — я понимаю, что ты сердишься на меня и даже ненавидишь, но дай мне уже спустя столько лет хотя бы объяснить тебе ситуацию…

— Мне уже не нужны Ваши объяснения, сэр!

Поделиться с друзьями: