ЖАНРЫ

Бурятские волшебные сказки
Шрифт:

7– Ну, открой глаза, - говорит [конь].

Открыла она глаза и видит - остановились они на очень красивой горе. Сюда посмотрела - ягоды, туда посмотрела - ягоды. Поели они этих ягод, утолив голод и жажду. Сюда глянешь - ключи-аршаны, туда глянешь - ключи-аршаны. Стали они пить из этих ключей-аршанов, питаться плодами и ягодами. Так, наслаждаясь всем этим, стали жить. Живут они так. К северу от этой горы жил один хан. [Однажды] жена этого хана говорит ему:

8– Видела я сон в прошлую ночь: та, что должна стать нашей невесткой, находится на южной горе, - сообщила она хану.

–  Кто она такая?
– спрашивает хан.
– Как ты можешь говорить, что невестку для знатных людей [17] можно отыскать на горе? Ведь знатные ханы роднятся со знатными же, берут в невестки дочерей знатных людей, становятся сватами, так устраивают свадьбу, так создаются семьи - таков обычай. А ты хочешь взять невестку с высокой горы, о чем ты говоришь? Завтра поговорим о твоем сне.

9 В ту же ночь ханша опять увидела сон

–  Та, что должна стать нашей невесткой, на южной горе живет, - говорит она опять.

–  Ладно, сны женщины бывают путаными и сбивчивыми, а сны ханши бывают и такими, и другими [разноречивыми], за твоим сном проследим [18] еще трое суток, а потом решим, - говорит хан.

Прошло три дня, а [ханша] каждую ночь видит тот же сон.

"Да что за сон такой все снится ханше?' - подумал хан, позвал двух слуг и дал задание:

–  Пойдите на южную гору, посмотрите, кто там живет, все разузнайте!

10 Отправились двое слуг на южную гору. Конь той девушки говорит ей:

–  Послали двух слуг, двух человек разузнать о тебе. Постарайся, чтобы они не узнали, кто ты - мужчина или женщина

Явились посыльные, даже не поздоровавшись, посмотрели и ушли обратно. Вернулись они к хану и докладывают:

–  Что касается коня, красивый конь! Что касается человека, можно сказать красивый человек! Такие они оба красивые! Необыкновенно красивые они, - больше ничего сказать не могут.

11– Я посылал вас не за тем, чтобы узнать, красивые они или некрасивые. Отправляйтесь снова! Узнайте - мужчина или женщина [тот человек]. Откуда он появился - расспросите и разузнайте, - пригрозил им [хан] и отправил назад.

Опять пришли те двое [на южную гору], поздоровались:

–  Здравствуйте!
– говорят.

–  Здравствуйте.

Не знают, дальше о чем и говорить, опять вернулись назад и говорят:

–  Неописуемой красоты те двое, но не понять - мужчина или женщина тот человек. Ну, хан, как же его распознать?
– спрашивают они.

–  Нужно устроить три мужских состязания [19], - решил хан.

12 Конь так говорит девушке:

–  Хан решил устроить три мужских состязания, чтобы узнать - мужчина ты или женщина. Ты должна суметь скрыть, кто ты, мужчина или женщина. Ты не должна стать невесткой того хана. Устроят состязания силачей по борьбе, ты должна с ними бороться. Будут конные скачки, ты тоже должна состязаться, меня выставишь. Заставят стрелять из лука, ты выстрели один раз, - говорит [конь].
– Потом хан пригласит на праздник знатных людей, мы с тобой не сможем отказаться от этого приглашения, обязательно должны поехать туда. Участвуй во всех трех состязаниях мужчин, - сказал конь.

13 Ну вот, вскоре прибыли двое посыльных, и они, уважив [ханское] приглашение, поехали [на праздник]. Довольно много собралось там народу. Силачей и баторов хана собралось много, посмотришь, как говорится, силач силача страшней. А девушка та, переодетая в мужскую одежду, стоит там же, держится с достоинством.

–  И верно, девушка, на самом деле девушка, - шепчутся, переговариваются между собой ханские подданные.

И вот борется [она] с ханскими силачами и баторами, бросает их с одного конца до другого, так и кидает, так и кидает их

 Э-э, несомненно это парень, несомненно парень!
– слышатся крики.

14 Никто не хочет соревноваться в скачках на коне той девушки, потому что он прибыл туда, обернувшись плохоньким лончаком [20]. Не нашлось даже ребенка, чтобы сесть на него [21]. И девушка сама не может участвовать в скачках, потому что в это время она соревновалась в борьбе.

И вот тогда-то согласился [сесть на него] лишь один старик - тот самый старик, пастух у хана, который, раз заснув, мог проспать три года. Вот этот старик и согласился. Посадили его на того плохонького лончака и пустили.

15 А [перед этим] конь предупреждал девушку.

–  Ты спроси у хана, какое расстояние определено для скачек. Он тебе что-нибудь ответит. Тогда ты скажи: 'Так это всего лишь с наше пастбище для телят". А когда хан спросит, какое расстояние должны пробежать кони [на ваших] скачках, - на это ты скажи "У нас скачки проходят на расстояние, которое можно покрыть за три года", - такой совет дал конь.

16 И вот девушка спрашивает у хана:

–  На какое расстояние у вас проходят скачки?

–  Они проходят вон там, среди трех гор, которые видны отсюда, - отвечает хан.

–  Так это место равно нашему пастбищу для телят, - выпалила девушка.

–  Ну, тогда начнем скачки, как только придет твой дрянной лончак. Какое расстояние для скачек определим?
– спрашивает хан.

–  У нас скачки проходят на расстоянии, которое можно покрыть за три года, - отвечает девушка.

–  Ну, так тому и быть, - решили и отправились [к месту скачек].

17 Все прибыли на место скачек, дети, ребята готовят свое снаряжение, сами готовятся. А в это время старик на плохоньком лончаке уже заснул. Кони поскакали. Старик все спит, держа своего коня [за узду]. Конь будит его, то на один бок перевернет, то на другой, то волочит его по земле. Никак не просыпается старик. Пробовал конь и хлестать его. Никак не разбудить старика, и только через три года он проснулся. Помчался старик за ханскими конями, доскакал до одной юрты.

Поделиться с друзьями: