Быт русского народа. Времяисчисление. Крещение. Похороны. Поминки. Дмитриевская суббота. Часть 3
Шрифт:
В Белоруссии поминальный обряд называется хавтурами [72] . Между жителями некоторых уездов Смоленской губер., (слово) хавтуры употребляется в разговорах вместо похорон [73] .
В Олонецкой губ. поминовение совершается иногда целою деревней: для этого назначают день и налагают на себя пост. За два или за три дня до срока собираются к кому-нибудь из соседей, у кого побольше изба, и начинают стряпню сами гости. Хозяева выдают только припасы и ходят по углам избы с плачем и причитаньем. В назначенный день накрывают столы: один на крыльце, другой в сенях, третий в комнате, и толпою выходят навстречу воображаемым покойникам, приветствуя их: «Вы устали, родные, покушайте чего-нибудь». После угощения на крыльце идут тем же порядком в сени, и наконец в избу. Тут хозяин, обращаясь к покойникам, предполагая их присутствующими невидимо, говорит: «Чай, вы зазябли в сырой земле, да и в дороге-то, может быть, было не тепло. Погрейтесь, родные, на печке». Живые садятся между тем за стол и кушают. Перед киселем же, когда по обыкновению поют «Вечную память», хозяин открывает окно, спускает из него на улицу холст, на коей опускали покойника в могилу, и начинают провожать с печки невидимых покойников. «Теперь вам пора бы домой, да ножки у вас устали: не близко ведь было идти. Вот тут помягче, ступайте с Богом». Для такого обряда выбирают обыкновенно урожайный год. Здешние поселяне пашут еще могилы родных во время поминок, т. е. сметают с могилы сор, стелют на нее платок и потом рассказывают вслух покойникам, что случилось после их смерти [74] .
72
В Белоруссии говорят иногда «chodzic po chauturach», т. е. смотреть за дымом, из которой трубы он выходит. — Rakowiecki «Prawda ruska», см. стат. «Rys hystoryczny zwyczaiow, obyczaiow etc, slawianskich narodow» <«Очерк исторических обычаев, обрядов и т. п. славянских народов>, с. 36. Говорят также «chodzic po chauturach», в смысле ходить на похороны. Некоторые производят хавтуры от хав или хау, означающее смерть. — Nard. «Dzieje staroz. narod. litewsk.», n. I, n. 314, 379–382.
73
Здесь говорят; «Он был на хавтурах» или «Он отправлял хавтуры» — это то же самое, что он был на похоронах или отправлял похороны.
74
Дашков «Опис. Олонецкой губ.», помещ. в жур. мин. вн. д. за 1841 г., № 12, с. 429–430.
В Малороссии и России есть свое мнение между простолюдинами, но там и здесь приносят кушанья и напитки, и чем побольше и повкуснее, тем, по мнению простолюдинов, приятнее покойникам, которые ниспосылают за то благословение на их дома. В иных местах Малороссии поминовения сопровождаются кутьею на медовой сыте и оканчиваются разными приправами на кореньях, закусками и водкою. В России употребительнее, в таких случаях, пироги с яйцами, печеное и тоже водка. Женщины и дети пьют тогда пиво и мед. Многие из женщин не отказываются и от крепких напитков. Из важнейших поминальных дней примечательна родительская суббота [75] .
75
Об ней см. особо в этом сочинении, ч. V, статью IV.
В Галиции по погребении покойника, все идут в корчму и там совершают по нему страву. Во время поминок поют жалобные песни, называемые похоронными.
Oj! umar Maciek, umar, luz sie nic nie rusza; Po kacie to taka sprawa, Wyszla z Ma?ka dusza, Oj! a wiezac go wieza, Przez sam srodek wioski. Oj! schodza sie do niego Z calej wsi kumoski. Oj! a wiezac go wieza, W marmurowej trumnie. Oj! a wychodzi harendarz: «Wroc sie Macka do mnie!» Umar Maciek, umar, juz ci go nie staje, Odpusc jemu grzechy, milosciwy Panie. Boc to czlek grzeczny, Skoda ze nie wieczny. Umial nas uciesyc, umial pieknie spiewac. Lubial czesto takze w karczmie przesiadowac, Piwa czesto kupil. Kazdy sie z nich upil. Sprawial nam ochoty i skrzypce najmowat, Czasem do bialego dnia z nami tancowal; Az nam wspomniert milo, Jakto z Maikiem bilo. Iuz teraz do karczmy niema po со spiesyc, Macie juz nie przyjdze, kto nas bedzie ciesyc; Juz nam nie zaspiewa, Juz nie kupi piwa… <Ой! умер Мачек, умер, Уж не шевельнется; Такое дело: Вышла из Мачека душа. Ой! везут его, везут На повозке. Ой! идут за ним Все его знакомые. Ой! везут его, везут В мраморном гробу. Ой! выходит могильщик: «Вручайте мне Мачека!» Умер Мачек, умер, больше нет его, Отпусти ему грехи, Господи милостивый. Хоть он человек грешный, Не вечно же <об этом> жалеть. Умел нас утешить, умел красиво спеть, Любил также часто в корчме просиживать, Вино покупал, Всех угощал. Нанимал скрипачей, Порой всю ночь с нами плясал, Так что вспомнить мило, Как нам с Мачеком было. Уж теперь в корчму спешить нечего, Мачек не придет, некому нас веселить: Никто нам не споет, Никто нас не напоит.> Ojca, matki nie mam, Przyjacieli nie znam; Sierota ubogo, Ken ia sie podziec mam? A moia mamuniu, Co ty w grobie lezysz! Ja sie poniewiram. A ty о tem nie wiesz! Ja sie poniewiram. Jak ptaszek po polu: Nie moge zaplakal, Od wielkiego bolu! Od wielkiego zalu, Padne do Dunaju; Od wielkiej litosci, Padne do chorosci [76] . <Отца-матери нет у меня. Друзей не знаю, Сирота убогая, Куда пойти мне? А ты, моя маменька, в гробу лежишь! Я пропадаю А ты о том не знаешь! Я пропадаю Как пташка в поле, Нет сил плакать, Такая боль. От такой тоски Прыгну в Дунай…>76
Zeg. Paul. «PiesA lud. polskiego w Galicyi», c. 54–57.
V. ДМИТРИЕВСКАЯ СУББОТА
Знаменитая победа, одержанная в.к. Дмитрием Донским над татарским ханом Мамаем на Куликовом поле при р. Доне [77] , (в самую субботу) (6 сент. 1380 г.), послужила основанием к установлению ежегодного поминовения, которое, по совету преподоб. Сергия, отправлялось между 18 и 26 числами октября как время всеобщего поминовения падших воинов за отечество. Импер. Екатерина II постановила (указ 1769 г. авг. 17), чтобы поминовение совершилось в день усекновения главы Ioанна Предтечи (авг. 29).
77
«Идеже отцы и братия наши испили за нас горькую чашу смерти». — Русск. лет. и описание Мамаева побоища.
В российской истории сохранились многие примеры поминовения по усопшим. Царь Иоанн IV постановил в 1548 г. июн. 21 совершать память по воинам, падшим в неудачном походе противу Казани (в 1547 г.). В то время была ужасная зима: люди падали мертвыми от холода. Государь лично всех ободрял: обнажал сам меч и своим голосом призывал воинов к победе, но, к несчастию, сделалась оттепель, пошли сильные дожди, ломался лед на реках, и войско гибло.
Иоанн IV еще постановил синодики по умершим невинно в его царствование. По ним он велел петь панихиды и служить литургию собором в субботу сыропустную. Кирило-Белоозерской же обители предписал поминать их ежедневно. Монастыри дарил большими окладами, чтобы они молили Бога об усопших и о спасении его души. В духовном завещании он ставит в первую обязанность поминать прародителей и родителей, коим через то делается отраднее, а поминающим ниспосылается царствие небесное [78] .
78
Устрял. «Сказан, кн. Курбского», ч. II, с. 307–338, издан. 1833 г. — Тут помещено 84 синодика Иоанна IV; Карамзин «И. Г. Р.», т. X, с. 156, см. «Духовн. завещание» в прибавлении, после примечаний.
Царевна София, прикрывая несчастливый поход своего любимца кн. Вас. Вас. Голицына противу перекопских татар (1686 г.), который растерял около 200 000 воинов, объявила его победителем славным и никогда не слыханным и повелела внести в синодик имена всех падших воинов для поминовения в соборных церквах и монастырях. Церковным уставом 1668 г. предписывалось посылать в Покровскую субботу (октября 1) священников и архимандритов в убогие дома для совершения общей панихиды служить обедни по всем церквам и раздавать милостыню за упокой.
Дмитриевская суббота называется в иных местах Дмитрия Солунского [79] , Родительскою поминальною [80] и Вселенскою [81] . В Литве поминки, известные под именем Дедин и Осенин, отправлялись в октябре месяце. У латышей они называются Божий день или Велли — обряд в честь богини вечности Веллоны; в западной Руси деды (dziady). В Ярославской, Вологодской, Вятской, Костромской и Нижегородской губер. удержалось название Дедовой, т. е. память по усопшим родителям, родственникам и друзьям. Там говорится: «На дедовой неделе, родители отдохнут», — это значит, когда первые морозы замораживают землю и потом настает оттепель; тогда простой народ думает, что покойникам делается в могиле теплее. Простолюдины уверены, что сами мертвые терпят стужу и нуждаются в поминальных пирушках.
79
По имени великомучен. Дмитрия Солунского, празднуемого церковью 26 октября. Это число было днем ангела в. к. Димитрия Донского.
80
Октября 26 поминаются усопшие родители и умершие на поле брани.
81
По причине повсюдного поминовения обо всех усопших.
Дмитриевская суббота — одна из важнейших поминальных. В это время поминающие готовят угощение. Кутья, кисель с сытою и молоком, пироги, блины, коржи, кныши, резки или лепешки, пиво и водка — суть непременные принадлежности при поминании. Многие не довольствуются этим: жарят разное жаркое, варят молочную кашу и яйца всмятку, пекут калачи и сытники и после панихиды начинают пирушку на могилах, полагая, что сами покойники разделяют их трапезу, и это так сильно укоренилось во всеобщем мнении простолюдинов, что считают за грех, если не попировать над прахом.
Простой народ припоминает со слезами добрые качества усопших, восхваляет их добродетели и потом начинает пить за упокой, отчего вошло в поговорку: «Начинают за упокой, а кончают за радость». Потому что, преисполненные винными парами, забывают печаль и начинают проводить время в шумных забавах. В деревнях наделяют церковнослужителей поминальным кушаньем весьма щедро, отчего произошла пословица: «Не всегда поповым ребятам Дмитриева суббота».
Поминки не всегда оканчиваются мирно: начинают рыданиями, а оканчивают стенаниями. Наши церковные по становления строго запрещают гульливые поминовения.
СЛОВАРЬ РЕДКИХ И СТАРИННЫХ СЛОВ
Аксамитный — бархатный.
Аргамак — рослая и дорогая азиатская лошадь.
Браный — вытканный узорами.
Бумажник — здесь: стеганый тюфячок на хлопчаткой бумаге, стеганка для подстилки.
Воздвизальный крест — деревянный крест, употребляемый при священнодействии на всенощной праздника Воздвижения.
Волокита — здесь: бездомный скиталец, бродяга, нищий.
Гайдамака — вольница, разбойник, грабитель.
Гарный — свадебный, относящийся к свадебному пиршеству.
Демество — старинный церковный напев, взятый из греческого, исполняемый гнусливо и в один голос.
Дружка — второй свадебный чин со стороны жениха, женатый молодой человек, главный распорядитель, бойкий, знающий весь обряд, общий увеселитель и затейник; он же уводит и ночью стережет молодых.
Еста — старинная форма глагола есть.
Запона — здесь: полотнище, полсть для завешивания и охранения чего-либо.
Золотный — парчовый, вытканный из золота, шитый золотом.
Изголовье — здесь: подушка, подстилка.